1 Paul <3972>, a servant <1401> of Jesus <2424> Christ <5547>, called <2822> to be an apostle <652>, separated <873> (5772) unto <1519> the gospel <2098> of God <2316>,1 ΠΑΥΛΟς ΔΟΥΛΟς ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΚΛΗΤΟς ΑΠΟΣΤΟΛΟς ΑΦΩΡΙΣΜΕΝΟς ΕΙς ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΨΕΟΥ 2 (Which <3739> he had promised afore <4279> (5662) by <1223> his <848> prophets <4396> in <1722> the holy <40> scriptures <1124>,)2 Ο ΠΡΟΕΠΗΓΓΕΙΛΑΤΟ ΔΙΑ ΤΩΝ ΠΡΟΦΗΤΩΝ ΑΥΤΟΥ ΕΝ ΓΡΑΦΑΙς ΑΓΙΑΙς 3 Concerning <4012> his <848> Son <5207> Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Lord <2962>, which <3588> was made <1096> (5637) of <1537> the seed <4690> of David <1138> according <2596> to the flesh <4561>;3 ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΥΙΟΥ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΓΕΝΟΜΕΝΟΥ ΕΚ ΣΠΕΡΜΑΤΟς ΔΑΥΙΔ ΚΑΤΑ ΣΑΡΚΑ 4 And declared <3724> (5685) to be the Son <5207> of God <2316> with <1722> power <1411>, according <2596> to the spirit <4151> of holiness <42>, by <1537> the resurrection <386> from the dead <3498>:4 ΤΟΥ ΟΡΙΣΨΕΝΤΟς ΥΙΟΥ ΨΕΟΥ ΕΝ ΔΥΝΑΜΕΙ ΚΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑ ΑΓΙΩΣΥΝΗς ΕΞ ΑΝΑΣΤΑΣΕΩς ΝΕΚΡΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ 5 By <1223> whom <3739> we have received <2983> (5627) grace <5485> and <2532> apostleship <651>, for <1519> obedience <5218> to the faith <4102> among <1722> all <3956> nations <1484>, for <5228> his <846> name <3686>:5 ΔΙ ΟΥ ΕΛΑΒΟΜΕΝ ΧΑΡΙΝ ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΟΛΗΝ ΕΙς ΥΠΑΚΟΗΝ ΠΙΣΤΕΩς ΕΝ ΠΑΣΙΝ ΤΟΙς ΕΨΝΕΣΙΝ ΥΠΕΡ ΤΟΥ ΟΝΟΜΑΤΟς ΑΥΤΟΥ 6 Among <1722> whom <3739> are <2075> (5748) ye <5210> also <2532> the called <2822> of Jesus <2424> Christ <5547>:6 ΕΝ ΟΙς ΕΣΤΕ ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΚΛΗΤΟΙ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ 7 To all <3956> that be <5607> (5752) in <1722> Rome <4516>, beloved <27> of God <2316>, called <2822> to be saints <40>: Grace <5485> to you <5213> and <2532> peace <1515> from <575> God <2316> our <2257> Father <3962>, and <2532> the Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>.7 ΠΑΣΙΝ ΤΟΙς ΟΥΣΙΝ ΕΝ ΡΩΜΗ ΑΓΑΠΗΤΟΙς ΨΕΟΥ ΚΛΗΤΟΙς ΑΓΙΟΙς ΧΑΡΙς ΥΜΙΝ ΚΑΙ ΕΙΡΗΝΗ ΑΠΟ ΨΕΟΥ ΠΑΤΡΟς ΗΜΩΝ ΚΑΙ ΚΥΡΙΟΥ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ 8 First <4412> <3303>, I thank <2168> (5719) my <3450> God <2316> through <1223> Jesus <2424> Christ <5547> for <5228> you <5216> all <3956>, that <3754> your <5216> faith <4102> is spoken <2605> (5743) of throughout <1722> the whole <3650> world <2889>.8 ΠΡΩΤΟΝ ΜΕΝ ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΤΩ ΨΕΩ ΜΟΥ ΔΙΑ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΠΕΡΙ ΠΑΝΤΩΝ ΥΜΩΝ ΟΤΙ Η ΠΙΣΤΙς ΥΜΩΝ ΚΑΤΑΓΓΕΛΛΕΤΑΙ ΕΝ ΟΛΩ ΤΩ ΚΟΣΜΩ 9 For <1063> God <2316> is <2076> (5748) my <3450> witness <3144>, whom <3739> I serve <3000> (5719) with <1722> my <3450> spirit <4151> in <1722> the gospel <2098> of his <846> Son <5207>, that <5613> without ceasing <89> I make <4160> (5731) mention <3417> of you <5216> always <3842> in <1909> my <3450> prayers <4335>;9 ΜΑΡΤΥς ΓΑΡ ΜΟΥ ΕΣΤΙΝ Ο ΨΕΟς Ω ΛΑΤΡΕΥΩ ΕΝ ΤΩ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΜΟΥ ΕΝ ΤΩ ΕΥΑΓΓΕΛΙΩ ΤΟΥ ΥΙΟΥ ΑΥΤΟΥ Ως ΑΔΙΑΛΕΙΠΤΩς ΜΝΕΙΑΝ ΥΜΩΝ ΠΟΙΟΥΜΑΙ 10 Making request <1189> (5740), if by any means <1513> <4458> now <2235> at length <4218> I might have a prosperous journey <2137> (5701) by <1722> the will <2307> of God <2316> to come <2064> (5629) unto <4314> you <5209>.10 ΠΑΝΤΟΤΕ ΕΠΙ ΤΩΝ ΠΡΟΣΕΥΧΩΝ ΜΟΥ ΔΕΟΜΕΝΟς ΕΙ ΠΩς ΗΔΗ ΠΟΤΕ ΕΥΟΔΩΨΗΣΟΜΑΙ ΕΝ ΤΩ ΨΕΛΗΜΑΤΙ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΛΨΕΙΝ ΠΡΟς ΥΜΑς 11 For <1063> I long <1971> (5719) to see <1492> (5629) you <5209>, that <2443> I may impart <3330> (5632) unto you <5213> some <5100> spiritual <4152> gift <5486>, to the end <1519> ye <5209> may be established <4741> (5683);11 ΕΠΙΠΟΨΩ ΓΑΡ ΙΔΕΙΝ ΥΜΑς ΙΝΑ ΤΙ ΜΕΤΑΔΩ ΧΑΡΙΣΜΑ ΥΜΙΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟΝ ΕΙς ΤΟ ΣΤΗΡΙΧΨΗΝΑΙ ΥΜΑς 12 That <1161> <5124> is <2076> (5748), that I may be comforted together <4837> (5683) with <1722> you <5213> by <1223> the mutual <240> faith <4102> both <5037> of you <5216> and <2532> me <1700>.12 ΤΟΥΤΟ ΔΕ ΕΣΤΙΝ ΣΥΜΠΑΡΑΚΛΗΨΗΝΑΙ ΕΝ ΥΜΙΝ ΔΙΑ ΤΗς ΕΝ ΑΛΛΗΛΟΙς ΠΙΣΤΕΩς ΥΜΩΝ ΤΕ ΚΑΙ ΕΜΟΥ 13 Now <1161> I would <2309> (5719) not <3756> have <50> <0> you <5209> ignorant <50> (5721), brethren <80>, that <3754> oftentimes <4178> I purposed <4388> (5639) to come <2064> (5629) unto <4314> you <5209>, (but <2532> was let <2967> (5681) hitherto <891> <1204> (5773),) that <2443> I might have <2192> (5632) some <5100> fruit <2590> among <1722> you <5213> also <2532>, even as <2531> <2532> among <1722> other <3062> Gentiles <1484>.13 ΟΥ ΨΕΛΩ ΔΕ ΥΜΑς ΑΓΝΟΕΙΝ ΑΔΕΛΦΟΙ ΟΤΙ ΠΟΛΛΑΚΙς ΠΡΟΕΨΕΜΗΝ ΕΛΨΕΙΝ ΠΡΟς ΥΜΑς ΚΑΙ ΕΚΩΛΥΨΗΝ ΑΧΡΙ ΤΟΥ ΔΕΥΡΟ ΙΝΑ ΤΙΝΑ ΚΑΡΠΟΝ ΣΧΩ ΚΑΙ ΕΝ ΥΜΙΝ ΚΑΨΩς ΚΑΙ ΕΝ ΤΟΙς ΛΟΙΠΟΙς ΕΨΝΕΣΙΝ 14 I am <1510> (5748) debtor <3781> both <5037> to the Greeks <1672>, and <2532> to the Barbarians <915>; both <5037> to the wise <4680>, and <2532> to the unwise <453>.14 ΕΛΛΗΣΙΝ ΤΕ ΚΑΙ ΒΑΡΒΑΡΟΙς ΣΟΦΟΙς ΤΕ ΚΑΙ ΑΝΟΗΤΟΙς ΟΦΕΙΛΕΤΗς ΕΙΜΙ 15 So <3779>, as much as <2596> in me is <1691>, I am ready <4289> to preach the gospel <2097> (5670) to you <5213> that are at <1722> Rome <4516> also <2532>.15 ΟΥΤΩς ΤΟ ΚΑΤ ΕΜΕ ΠΡΟΨΥΜΟΝ ΚΑΙ ΥΜΙΝ ΤΟΙς ΕΝ ΡΩΜΗ ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΑΣΨΑΙ 16 For <1063> I am <1870> <0> not <3756> ashamed <1870> (5736) of the gospel <2098> of Christ <5547>: for <1063> it is <2076> (5748) the power <1411> of God <2316> unto <1519> salvation <4991> to every one <3956> that believeth <4100> (5723); to the Jew <2453> first <4412>, and <5037> also <2532> to the Greek <1672>.16 ΟΥ ΓΑΡ ΕΠΑΙΣΧΥΝΟΜΑΙ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΔΥΝΑΜΙς ΓΑΡ ΨΕΟΥ ΕΣΤΙΝ ΕΙς ΣΩΤΗΡΙΑΝ ΠΑΝΤΙ ΤΩ ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΙ ΙΟΥΔΑΙΩ ΤΕ ΠΡΩΤΟΝ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΙ 17 For <1063> therein <1722> <846> is <601> <0> the righteousness <1343> of God <2316> revealed <601> (5743) from <1537> faith <4102> to <1519> faith <4102>: as <2531> it is written <1125> (5769), <1161> The just <1342> shall live <2198> (5695) by <1537> faith <4102>.17 ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΓΑΡ ΨΕΟΥ ΕΝ ΑΥΤΩ ΑΠΟΚΑΛΥΠΤΕΤΑΙ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΕΙς ΠΙΣΤΙΝ ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ Ο ΔΕ ΔΙΚΑΙΟς ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΖΗΣΕΤΑΙ 18 For <1063> the wrath <3709> of God <2316> is revealed <601> (5743) from <575> heaven <3772> against <1909> all <3956> ungodliness <763> and <2532> unrighteousness <93> of men <444>, who hold <2722> (5723) the truth <225> in <1722> unrighteousness <93>;18 ΑΠΟΚΑΛΥΠΤΕΤΑΙ ΓΑΡ ΟΡΓΗ ΨΕΟΥ ΑΠ ΟΥΡΑΝΟΥ ΕΠΙ ΠΑΣΑΝ ΑΣΕΒΕΙΑΝ ΚΑΙ ΑΔΙΚΙΑΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΤΩΝ ΤΗΝ ΑΛΗΨΕΙΑΝ ΕΝ ΑΔΙΚΙΑ ΚΑΤΕΧΟΝΤΩΝ 19 Because <1360> that which may be known <1110> of God <2316> is <2076> (5748) manifest <5318> in <1722> them <846>; for <1063> God <2316> hath shewed <5319> (5656) it unto them <846>.19 ΔΙΟΤΙ ΤΟ ΓΝΩΣΤΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΦΑΝΕΡΟΝ ΕΣΤΙΝ ΕΝ ΑΥΤΟΙς Ο ΨΕΟς ΓΑΡ ΑΥΤΟΙς ΕΦΑΝΕΡΩΣΕΝ 20 For <1063> the invisible things <517> of him <846> from <575> the creation <2937> of the world <2889> are clearly seen <2529> (5743), being understood <3539> (5746) by the things that are made <4161>, even <3739> <5037> his <846> eternal <126> power <1411> and <2532> Godhead <2305>; so <1519> that they <846> are <1511> (5750) without excuse <379>:20 ΤΑ ΓΑΡ ΑΟΡΑΤΑ ΑΥΤΟΥ ΑΠΟ ΚΤΙΣΕΩς ΚΟΣΜΟΥ ΤΟΙς ΠΟΙΗΜΑΣΙΝ ΝΟΟΥΜΕΝΑ ΚΑΨΟΡΑΤΑΙ Η ΤΕ ΑΙΔΙΟς ΑΥΤΟΥ ΔΥΝΑΜΙς ΚΑΙ ΨΕΙΟΤΗς ΕΙς ΤΟ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟΥς ΑΝΑΠΟΛΟΓΗΤΟΥς 21 Because <1360> that, when they knew <1097> (5631) God <2316>, they glorified <1392> (5656) him not <3756> as <5613> God <2316>, neither <2228> were thankful <2168> (5656); but <235> became vain <3154> (5681) in <1722> their <848> imaginations <1261>, and <2532> their <846> foolish <801> heart <2588> was darkened <4654> (5681).21 ΔΙΟΤΙ ΓΝΟΝΤΕς ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΟΥΧ Ως ΨΕΟΝ ΕΔΟΞΑΣΑΝ Η ΗΥΧΑΡΙΣΤΗΣΑΝ ΑΛΛ ΕΜΑΤΑΙΩΨΗΣΑΝ ΕΝ ΤΟΙς ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΟΙς ΑΥΤΩΝ ΚΑΙ ΕΣΚΟΤΙΣΨΗ Η ΑΣΥΝΕΤΟς ΑΥΤΩΝ ΚΑΡΔΙΑ 22 Professing themselves <5335> (5723) to be <1511> (5750) wise <4680>, they became fools <3471> (5681),22 ΦΑΣΚΟΝΤΕς ΕΙΝΑΙ ΣΟΦΟΙ ΕΜΩΡΑΝΨΗΣΑΝ 23 And <2532> changed <236> (5656) the glory <1391> of the uncorruptible <862> God <2316> into <1722> an image <1504> made like <3667> to corruptible <5349> man <444>, and <2532> to birds <4071>, and <2532> fourfooted beasts <5074>, and <2532> creeping things <2062>.23 ΚΑΙ ΗΛΛΑΞΑΝ ΤΗΝ ΔΟΞΑΝ ΤΟΥ ΑΦΨΑΡΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΝ ΟΜΟΙΩΜΑΤΙ ΕΙΚΟΝΟς ΦΨΑΡΤΟΥ ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΚΑΙ ΠΕΤΕΙΝΩΝ ΚΑΙ ΤΕΤΡΑΠΟΔΩΝ ΚΑΙ ΕΡΠΕΤΩΝ 24 Wherefore <1352> God <2316> also <2532> gave <3860> <0> them <846> up <3860> (5656) to <1519> uncleanness <167> through <1722> the lusts <1939> of their own <846> hearts <2588>, to dishonour <818> (5729) their own <846> bodies <4983> between <1722> themselves <1438>:24 ΔΙΟ ΠΑΡΕΔΩΚΕΝ ΑΥΤΟΥς Ο ΨΕΟς ΕΝ ΤΑΙς ΕΠΙΨΥΜΙΑΙς ΤΩΝ ΚΑΡΔΙΩΝ ΑΥΤΩΝ ΕΙς ΑΚΑΨΑΡΣΙΑΝ ΤΟΥ ΑΤΙΜΑΖΕΣΨΑΙ ΤΑ ΣΩΜΑΤΑ ΑΥΤΩΝ ΕΝ ΑΥΤΟΙς 25 Who <3748> changed <3337> (5656) the truth <225> of God <2316> into <1722> a lie <5579>, and <2532> worshipped <4573> (5662) and <2532> served <3000> (5656) the creature <2937> more than <3844> the Creator <2936> (5660), who <3739> is <2076> (5748) blessed <2128> for <1519> ever <165>. Amen <281>.25 ΟΙΤΙΝΕς ΜΕΤΗΛΛΑΞΑΝ ΤΗΝ ΑΛΗΨΕΙΑΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΝ ΤΩ ΘΕΥΔΕΙ ΚΑΙ ΕΣΕΒΑΣΨΗΣΑΝ ΚΑΙ ΕΛΑΤΡΕΥΣΑΝ ΤΗ ΚΤΙΣΕΙ ΠΑΡΑ ΤΟΝ ΚΤΙΣΑΝΤΑ Ος ΕΣΤΙΝ ΕΥΛΟΓΗΤΟς ΕΙς ΤΟΥς ΑΙΩΝΑς ΑΜΗΝ 26 For <1223> this <5124> cause God <2316> gave <3860> <0> them <846> up <3860> (5656) unto <1519> vile <819> affections <3806>: for <1063> even <5037> their <846> women <2338> did change <3337> (5656) the natural <5446> use <5540> into <1519> that which is against <3844> nature <5449>:26 ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΠΑΡΕΔΩΚΕΝ ΑΥΤΟΥς Ο ΨΕΟς ΕΙς ΠΑΨΗ ΑΤΙΜΙΑς ΑΙ ΤΕ ΓΑΡ ΨΗΛΕΙΑΙ ΑΥΤΩΝ ΜΕΤΗΛΛΑΞΑΝ ΤΗΝ ΦΥΣΙΚΗΝ ΧΡΗΣΙΝ ΕΙς ΤΗΝ ΠΑΡΑ ΦΥΣΙΝ 27 And <5037> likewise <3668> also <2532> the men <730>, leaving <863> (5631) the natural <5446> use <5540> of the woman <2338>, burned <1572> (5681) in <1722> their <848> lust <3715> one toward another <1519> <240>; men <730> with <1722> men <730> working <2716> (5740) that which is unseemly <808>, and <2532> receiving <618> (5723) in <1722> themselves <1438> that recompence <489> of their <848> error <4106> which <3739> was meet <1163> (5713).27 ΟΜΟΙΩς ΤΕ ΚΑΙ ΟΙ ΑΡΣΕΝΕς ΑΦΕΝΤΕς ΤΗΝ ΦΥΣΙΚΗΝ ΧΡΗΣΙΝ ΤΗς ΨΗΛΕΙΑς ΕΞΕΚΑΥΨΗΣΑΝ ΕΝ ΤΗ ΟΡΕΞΕΙ ΑΥΤΩΝ ΕΙς ΑΛΛΗΛΟΥς ΑΡΣΕΝΕς ΕΝ ΑΡΣΕΣΙΝ ΤΗΝ ΑΣΧΗΜΟΣΥΝΗΝ ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΙ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΤΙΜΙΣΨΙΑΝ ΗΝ ΕΔΕΙ ΤΗς ΠΛΑΝΗς ΑΥΤΩΝ ΕΝ ΕΑΥΤΟΙς ΑΠΟΛΑΜΒΑΝΟΝΤΕς 28 And <2532> even as <2531> they did <1381> <0> not <3756> like <1381> (5656) to retain <2192> (5721) God <2316> in <1722> their knowledge <1922>, God <2316> gave <3860> <0> them <846> over <3860> (5656) to <1519> a reprobate <96> mind <3563>, to do <4160> (5721) those things which are <2520> <0> not <3361> convenient <2520> (5723);28 ΚΑΙ ΚΑΨΩς ΟΥΚ ΕΔΟΚΙΜΑΣΑΝ ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΕΧΕΙΝ ΕΝ ΕΠΙΓΝΩΣΕΙ ΠΑΡΕΔΩΚΕΝ ΑΥΤΟΥς Ο ΨΕΟς ΕΙς ΑΔΟΚΙΜΟΝ ΝΟΥΝ ΠΟΙΕΙΝ ΤΑ ΜΗ ΚΑΨΗΚΟΝΤΑ 29 Being filled with <4137> (5772) all <3956> unrighteousness <93>, fornication <4202>, wickedness <4189>, covetousness <4124>, maliciousness <2549>; full <3324> of envy <5355>, murder <5408>, debate <2054>, deceit <1388>, malignity <2550>; whisperers <5588>,29 ΠΕΠΛΗΡΩΜΕΝΟΥς ΠΑΣΗ ΑΔΙΚΙΑ ΠΟΝΗΡΙΑ ΠΛΕΟΝΕΞΙΑ ΚΑΚΙΑ ΜΕΣΤΟΥς ΦΨΟΝΟΥ ΦΟΝΟΥ ΕΡΙΔΟς ΔΟΛΟΥ ΚΑΚΟΗΨΕΙΑς ΘΙΨΥΡΙΣΤΑς 30 Backbiters <2637>, haters of God <2319>, despiteful <5197>, proud <5244>, boasters <213>, inventors <2182> of evil things <2556>, disobedient <545> to parents <1118>,30 ΚΑΤΑΛΑΛΟΥς ΨΕΟΣΤΥΓΕΙς ΥΒΡΙΣΤΑς ΥΠΕΡΗΦΑΝΟΥς ΑΛΑΖΟΝΑς ΕΦΕΥΡΕΤΑς ΚΑΚΩΝ ΓΟΝΕΥΣΙΝ ΑΠΕΙΨΕΙς 31 Without understanding <801>, covenantbreakers <802>, without natural affection <794>, implacable <786>, unmerciful <415>:31 ΑΣΥΝΕΤΟΥς ΑΣΥΝΨΕΤΟΥς ΑΣΤΟΡΓΟΥς ΑΝΕΛΕΗΜΟΝΑς 32 Who <3748> knowing <1921> (5631) the judgment <1345> of God <2316>, that <3754> they which commit <4238> (5723) such things <5108> are <1526> (5748) worthy <514> of death <2288>, not <3756> only <3440> do <4160> (5719) the same <846>, but <235> <2532> have pleasure <4909> (5719) in them that do <4238> (5723) them.32 ΟΙΤΙΝΕς ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΠΙΓΝΟΝΤΕς ΟΤΙ ΟΙ ΤΑ ΤΟΙΑΥΤΑ ΠΡΑΣΣΟΝΤΕς ΑΞΙΟΙ ΨΑΝΑΤΟΥ ΕΙΣΙΝ ΟΥ ΜΟΝΟΝ ΑΥΤΑ ΠΟΙΟΥΣΙΝ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΣΥΝΕΥΔΟΚΟΥΣΙΝ ΤΟΙς ΠΡΑΣΣΟΥΣΙΝ 1 Therefore <1352> thou art <1488> (5748) inexcusable <379>, O <5599> man <444>, whosoever <3956> thou art that judgest <2919> (5723): for <1063> wherein <1722> <3739> thou judgest <2919> (5719) another <2087>, thou condemnest <2632> (5719) thyself <4572>; for <1063> thou that judgest <2919> (5723) doest <4238> (5719) the same things <846>.1 ΔΙΟ ΑΝΑΠΟΛΟΓΗΤΟς ΕΙ Ω ΑΝΨΡΩΠΕ ΠΑς Ο ΚΡΙΝΩΝ ΕΝ Ω ΓΑΡ ΚΡΙΝΕΙς ΤΟΝ ΕΤΕΡΟΝ ΣΕΑΥΤΟΝ ΚΑΤΑΚΡΙΝΕΙς ΤΑ ΓΑΡ ΑΥΤΑ ΠΡΑΣΣΕΙς Ο ΚΡΙΝΩΝ 2 But <1161> we are sure <1492> (5758) that <3754> the judgment <2917> of God <2316> is <2076> (5748) according <2596> to truth <225> against <1909> them which commit <4238> (5723) such things <5108>.2 ΟΙΔΑΜΕΝ ΔΕ ΟΤΙ ΤΟ ΚΡΙΜΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΣΤΙΝ ΚΑΤΑ ΑΛΗΨΕΙΑΝ ΕΠΙ ΤΟΥς ΤΑ ΤΟΙΑΥΤΑ ΠΡΑΣΣΟΝΤΑς 3 And <1161> thinkest thou <3049> (5736) this <5124>, O <5599> man <444>, that judgest <2919> (5723) them which do <4238> (5723) such things <5108>, and <2532> doest <4160> (5723) the same <846>, that <3754> thou <4771> shalt escape <1628> (5695) the judgment <2917> of God <2316>?3 ΛΟΓΙΖΗ ΔΕ ΤΟΥΤΟ Ω ΑΝΨΡΩΠΕ Ο ΚΡΙΝΩΝ ΤΟΥς ΤΑ ΤΟΙΑΥΤΑ ΠΡΑΣΣΟΝΤΑς ΚΑΙ ΠΟΙΩΝ ΑΥΤΑ ΟΤΙ ΣΥ ΕΚΦΕΥΞΗ ΤΟ ΚΡΙΜΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ 4 Or <2228> despisest thou <2706> (5719) the riches <4149> of his <846> goodness <5544> and <2532> forbearance <463> and <2532> longsuffering <3115>; not knowing <50> (5723) that <3754> the goodness <5543> of God <2316> leadeth <71> (5719) thee <4571> to <1519> repentance <3341>?4 Η ΤΟΥ ΠΛΟΥΤΟΥ ΤΗς ΧΡΗΣΤΟΤΗΤΟς ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΤΗς ΑΝΟΧΗς ΚΑΙ ΤΗς ΜΑΚΡΟΨΥΜΙΑς ΚΑΤΑΦΡΟΝΕΙς ΑΓΝΟΩΝ ΟΤΙ ΤΟ ΧΡΗΣΤΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΙς ΜΕΤΑΝΟΙΑΝ ΣΕ ΑΓΕΙ 5 But <1161> after <2596> thy <4675> hardness <4643> and <2532> impenitent <279> heart <2588> treasurest up <2343> (5719) unto thyself <4572> wrath <3709> against <1722> the day <2250> of wrath <3709> and <2532> revelation <602> of the righteous judgment <1341> of God <2316>;5 ΚΑΤΑ ΔΕ ΤΗΝ ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑ ΣΟΥ ΚΑΙ ΑΜΕΤΑΝΟΗΤΟΝ ΚΑΡΔΙΑΝ ΨΗΣΑΥΡΙΖΕΙς ΣΕΑΥΤΩ ΟΡΓΗΝ ΕΝ ΗΜΕΡΑ ΟΡΓΗς ΚΑΙ ΑΠΟΚΑΛΥΘΕΩς ΔΙΚΑΙΟΚΡΙΣΙΑς ΤΟΥ ΨΕΟΥ 6 Who <3739> will render <591> (5692) to every man <1538> according <2596> to his <846> deeds <2041>:6 Ος ΑΠΟΔΩΣΕΙ ΕΚΑΣΤΩ ΚΑΤΑ ΤΑ ΕΡΓΑ ΑΥΤΟΥ 7 To them who by <3303> <2596> patient continuance <5281> in well <18> doing <2041> seek <2212> (5723) for glory <1391> and <2532> honour <5092> and <2532> immortality <861>, eternal <166> life <2222>:7 ΤΟΙς ΜΕΝ ΚΑΨ ΥΠΟΜΟΝΗΝ ΕΡΓΟΥ ΑΓΑΨΟΥ ΔΟΞΑΝ ΚΑΙ ΤΙΜΗΝ ΚΑΙ ΑΦΨΑΡΣΙΑΝ ΖΗΤΟΥΣΙΝ ΖΩΗΝ ΑΙΩΝΙΟΝ 8 But <1161> unto them that are contentious <1537> <2052>, and <2532> do not obey <544> (5723) <3303> the truth <225>, but <1161> obey <3982> (5734) unrighteousness <93>, indignation <2372> and <2532> wrath <3709>,8 ΤΟΙς ΔΕ ΕΞ ΕΡΙΨΕΙΑς ΚΑΙ ΑΠΕΙΨΟΥΣΙΝ ΤΗ ΑΛΗΨΕΙΑ ΠΕΙΨΟΜΕΝΟΙς ΔΕ ΤΗ ΑΔΙΚΙΑ ΟΡΓΗ ΚΑΙ ΨΥΜΟς 9 Tribulation <2347> and <2532> anguish <4730>, upon <1909> every <3956> soul <5590> of man <444> that doeth <2716> (5740) evil <2556>, of the Jew <2453> first <4412>, and <5037> also <2532> of the Gentile <1672>;9 ΨΛΙΘΙς ΚΑΙ ΣΤΕΝΟΧΩΡΙΑ ΕΠΙ ΠΑΣΑΝ ΘΥΧΗΝ ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΤΟΥ ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥ ΤΟ ΚΑΚΟΝ ΙΟΥΔΑΙΟΥ ΤΕ ΠΡΩΤΟΝ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΟς 10 But <1161> <2532> glory <1391>, honour <5092>, and <2532> peace <1515>, to every man <3956> that worketh <2038> (5740) good <18>, to the Jew <2453> first <4412>, and <5037> also <2532> to the Gentile <1672>:10 ΔΟΞΑ ΔΕ ΚΑΙ ΤΙΜΗ ΚΑΙ ΕΙΡΗΝΗ ΠΑΝΤΙ ΤΩ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩ ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΙΟΥΔΑΙΩ ΤΕ ΠΡΩΤΟΝ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΙ 11 For <1063> there is <2076> (5748) no <3756> respect of persons <4382> with <3844> God <2316>.11 ΟΥ ΓΑΡ ΕΣΤΙΝ ΠΡΟΣΩΠΟΛΗΜΘΙΑ ΠΑΡΑ ΤΩ ΨΕΩ 12 For <1063> as many as <3745> have sinned <264> (5627) without law <460> shall <622> <0> also <2532> perish <622> (5698) without law <460>: and <2532> as many as <3745> have sinned <264> (5627) in <1722> the law <3551> shall be judged <2919> (5701) by <1223> the law <3551>;12 ΟΣΟΙ ΓΑΡ ΑΝΟΜΩς ΗΜΑΡΤΟΝ ΑΝΟΜΩς ΚΑΙ ΑΠΟΛΟΥΝΤΑΙ ΚΑΙ ΟΣΟΙ ΕΝ ΝΟΜΩ ΗΜΑΡΤΟΝ ΔΙΑ ΝΟΜΟΥ ΚΡΙΨΗΣΟΝΤΑΙ 13 (For <1063> not <3756> the hearers <202> of the law <3551> are just <1342> before <3844> God <2316>, but <235> the doers <4163> of the law <3551> shall be justified <1344> (5701).13 ΟΥ ΓΑΡ ΟΙ ΑΚΡΟΑΤΑΙ ΝΟΜΟΥ ΔΙΚΑΙΟΙ ΠΑΡΑ ΤΩ ΨΕΩ ΑΛΛ ΟΙ ΠΟΙΗΤΑΙ ΝΟΜΟΥ ΔΙΚΑΙΩΨΗΣΟΝΤΑΙ 14 For <1063> when <3752> the Gentiles <1484>, which <3588> have <2192> (5723) not <3361> the law <3551>, do <4160> (5725) by nature <5449> the things <3588> contained in the law <3551>, these <3778>, having <2192> (5723) not <3361> the law <3551>, are <1526> (5748) a law <3551> unto themselves <1438>:14 ΟΤΑΝ ΓΑΡ ΕΨΝΗ ΤΑ ΜΗ ΝΟΜΟΝ ΕΧΟΝΤΑ ΦΥΣΕΙ ΤΑ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΠΟΙΩΣΙΝ ΟΥΤΟΙ ΝΟΜΟΝ ΜΗ ΕΧΟΝΤΕς ΕΑΥΤΟΙς ΕΙΣΙΝ ΝΟΜΟς 15 Which <3748> shew <1731> (5731) the work <2041> of the law <3551> written <1123> in <1722> their <848> hearts <2588>, their <846> conscience <4893> also bearing witness <4828> (5723), and <2532> their thoughts <3053> the mean while accusing <2723> (5723) or <2228> else <2532> excusing <626> (5740) one another <3342> <240>;)15 ΟΙΤΙΝΕς ΕΝΔΕΙΚΝΥΝΤΑΙ ΤΟ ΕΡΓΟΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΓΡΑΠΤΟΝ ΕΝ ΤΑΙς ΚΑΡΔΙΑΙς ΑΥΤΩΝ ΣΥΜΜΑΡΤΥΡΟΥΣΗς ΑΥΤΩΝ ΤΗς ΣΥΝΕΙΔΗΣΕΩς ΚΑΙ ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΗΛΩΝ ΤΩΝ ΛΟΓΙΣΜΩΝ ΚΑΤΗΓΟΡΟΥΝΤΩΝ Η ΚΑΙ ΑΠΟΛΟΓΟΥΜΕΝΩΝ 16 In <1722> the day <2250> when <3753> God <2316> shall judge <2919> (5692) (5719) the secrets <2927> of men <444> by <1223> Jesus <2424> Christ <5547> according <2596> to my <3450> gospel <2098>.16 ΕΝ Η ΗΜΕΡΑ ΚΡΙΝΕΙ Ο ΨΕΟς ΤΑ ΚΡΥΠΤΑ ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΚΑΤΑ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΜΟΥ ΔΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥ ΙΗΣΟΥ 17 Behold <2396>, thou <4771> art called <2028> (5743) a Jew <2453>, and <2532> restest <1879> (5736) in the law <3551>, and <2532> makest thy boast <2744> (5736) of <1722> God <2316>,17 ΕΙ ΔΕ ΣΥ ΙΟΥΔΑΙΟς ΕΠΟΝΟΜΑΖΗ ΚΑΙ ΕΠΑΝΑΠΑΥΗ ΝΟΜΩ ΚΑΙ ΚΑΥΧΑΣΑΙ ΕΝ ΨΕΩ 18 And <2532> knowest <1097> (5719) his will <2307>, and <2532> approvest <1381> (5719) the things that are more excellent <1308> (5723), being instructed <2727> (5746) out of <1537> the law <3551>;18 ΚΑΙ ΓΙΝΩΣΚΕΙς ΤΟ ΨΕΛΗΜΑ ΚΑΙ ΔΟΚΙΜΑΖΕΙς ΤΑ ΔΙΑΦΕΡΟΝΤΑ ΚΑΤΗΧΟΥΜΕΝΟς ΕΚ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ 19 And <5037> art confident <3982> (5754) that thou thyself <4572> art <1511> (5750) a guide <3595> of the blind <5185>, a light <5457> of them which are in <1722> darkness <4655>,19 ΠΕΠΟΙΨΑς ΤΕ ΣΕΑΥΤΟΝ ΟΔΗΓΟΝ ΕΙΝΑΙ ΤΥΦΛΩΝ ΦΩς ΤΩΝ ΕΝ ΣΚΟΤΕΙ 20 An instructor <3810> of the foolish <878>, a teacher <1320> of babes <3516>, which hast <2192> (5723) the form <3446> of knowledge <1108> and <2532> of the truth <225> in <1722> the law <3551>.20 ΠΑΙΔΕΥΤΗΝ ΑΦΡΟΝΩΝ ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΝ ΝΗΠΙΩΝ ΕΧΟΝΤΑ ΤΗΝ ΜΟΡΦΩΣΙΝ ΤΗς ΓΝΩΣΕΩς ΚΑΙ ΤΗς ΑΛΗΨΕΙΑς ΕΝ ΤΩ ΝΟΜΩ 21 Thou therefore <3767> which <3588> teachest <1321> (5723) another <2087>, teachest thou <1321> (5719) not <3756> thyself <4572>? thou that preachest <2784> (5723) a man should <2813> <0> not <3361> steal <2813> (5721), dost thou steal <2813> (5719)?21 Ο ΟΥΝ ΔΙΔΑΣΚΩΝ ΕΤΕΡΟΝ ΣΕΑΥΤΟΝ ΟΥ ΔΙΔΑΣΚΕΙς Ο ΚΗΡΥΣΣΩΝ ΜΗ ΚΛΕΠΤΕΙΝ ΚΛΕΠΤΕΙς 22 Thou that sayest <3004> (5723) a man should <3431> <0> not <3361> commit adultery <3431> (5721), dost thou commit adultery <3431> (5719)? thou that abhorrest <948> (5740) idols <1497>, dost thou commit sacrilege <2416> (5719)?22 Ο ΛΕΓΩΝ ΜΗ ΜΟΙΧΕΥΕΙΝ ΜΟΙΧΕΥΕΙς Ο ΒΔΕΛΥΣΣΟΜΕΝΟς ΤΑ ΕΙΔΩΛΑ ΙΕΡΟΣΥΛΕΙς 23 Thou <3739> that makest thy boast <2744> (5736) of <1722> the law <3551>, through <1223> breaking <3847> the law <3551> dishonourest thou <818> (5719) God <2316>?23 Ος ΕΝ ΝΟΜΩ ΚΑΥΧΑΣΑΙ ΔΙΑ ΤΗς ΠΑΡΑΒΑΣΕΩς ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΑΤΙΜΑΖΕΙς 24 For <1063> the name <3686> of God <2316> is blasphemed <987> (5743) among <1722> the Gentiles <1484> through <1223> you <5209>, as <2531> it is written <1125> (5769).24 ΤΟ ΓΑΡ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΔΙ ΥΜΑς ΒΛΑΣΦΗΜΕΙΤΑΙ ΕΝ ΤΟΙς ΕΨΝΕΣΙΝ ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ 25 For <1063> circumcision <4061> verily <3303> profiteth <5623> (5719), if <1437> thou keep <4238> (5725) the law <3551>: but <1161> if <1437> thou be <5600> (5753) a breaker <3848> of the law <3551>, thy <4675> circumcision <4061> is made <1096> (5754) uncircumcision <203>.25 ΠΕΡΙΤΟΜΗ ΜΕΝ ΓΑΡ ΩΦΕΛΕΙ ΕΑΝ ΝΟΜΟΝ ΠΡΑΣΣΗς ΕΑΝ ΔΕ ΠΑΡΑΒΑΤΗς ΝΟΜΟΥ Ης Η ΠΕΡΙΤΟΜΗ ΣΟΥ ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ ΓΕΓΟΝΕΝ 26 Therefore <3767> if <1437> the uncircumcision <203> keep <5442> (5725) the righteousness <1345> of the law <3551>, shall <3049> <0> not <3780> his <846> uncircumcision <203> be counted <3049> (5701) for <1519> circumcision <4061>?26 ΕΑΝ ΟΥΝ Η ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΦΥΛΑΣΣΗ ΟΥΧ Η ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ ΑΥΤΟΥ ΕΙς ΠΕΡΙΤΟΜΗΝ ΛΟΓΙΣΨΗΣΕΤΑΙ 27 And <2532> shall not <2919> <0> uncircumcision <203> which is by <1537> nature <5449>, if it fulfil <5055> (5723) the law <3551>, judge <2919> (5692) thee <4571>, who by <1223> the letter <1121> and <2532> circumcision <4061> dost transgress <3848> the law <3551>?27 ΚΑΙ ΚΡΙΝΕΙ Η ΕΚ ΦΥΣΕΩς ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ ΤΟΝ ΝΟΜΟΝ ΤΕΛΟΥΣΑ ΣΕ ΤΟΝ ΔΙΑ ΓΡΑΜΜΑΤΟς ΚΑΙ ΠΕΡΙΤΟΜΗς ΠΑΡΑΒΑΤΗΝ ΝΟΜΟΥ 28 For <1063> he is <2076> (5748) not <3756> a Jew <2453>, which is one outwardly <1722> <5318>; neither <3761> is that circumcision <4061>, which is outward <1722> <5318> in <1722> the flesh <4561>:28 ΟΥ ΓΑΡ Ο ΕΝ ΤΩ ΦΑΝΕΡΩ ΙΟΥΔΑΙΟς ΕΣΤΙΝ ΟΥΔΕ Η ΕΝ ΤΩ ΦΑΝΕΡΩ ΕΝ ΣΑΡΚΙ ΠΕΡΙΤΟΜΗ 29 But <235> he is a Jew <2453>, which is one inwardly <1722> <2927>; and <2532> circumcision <4061> is that of the heart <2588>, in <1722> the spirit <4151>, and not <3756> in the letter <1121>; whose <3739> praise <1868> is not <3756> of <1537> men <444>, but <235> of <1537> God <2316>.29 ΑΛΛ Ο ΕΝ ΤΩ ΚΡΥΠΤΩ ΙΟΥΔΑΙΟς ΚΑΙ ΠΕΡΙΤΟΜΗ ΚΑΡΔΙΑς ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΟΥ ΓΡΑΜΜΑΤΙ ΟΥ Ο ΕΠΑΙΝΟς ΟΥΚ ΕΞ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΑΛΛ ΕΚ ΤΟΥ ΨΕΟΥ 1 What <5101> advantage <4053> then <3767> hath the Jew <2453>? or <2228> what <5101> profit <5622> is there of circumcision <4061>?1 ΤΙ ΟΥΝ ΤΟ ΠΕΡΙΣΣΟΝ ΤΟΥ ΙΟΥΔΑΙΟΥ Η ΤΙς Η ΩΦΕΛΕΙΑ ΤΗς ΠΕΡΙΤΟΜΗς 2 Much <4183> every <2596> <3956> way <5158>: chiefly <4412>, because <3303> <1063> that <3754> unto them were committed <4100> (5681) the oracles <3051> of God <2316>.2 ΠΟΛΥ ΚΑΤΑ ΠΑΝΤΑ ΤΡΟΠΟΝ ΠΡΩΤΟΝ ΜΕΝ ΓΑΡ ΟΤΙ ΕΠΙΣΤΕΥΨΗΣΑΝ ΤΑ ΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ 3 For <1063> what <5101> if <1487> some <5100> did not believe <569> (5656)? <3361> shall <2673> <0> their <846> unbelief <570> make <2673> <0> the faith <4102> of God <2316> without effect <2673> (5692)?3 ΤΙ ΓΑΡ ΕΙ ΗΠΙΣΤΗΣΑΝ ΤΙΝΕς ΜΗ Η ΑΠΙΣΤΙΑ ΑΥΤΩΝ ΤΗΝ ΠΙΣΤΙΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΚΑΤΑΡΓΗΣΕΙ 4 God forbid <3361> <1096> (5636): yea <1161>, let <1096> <0> God <2316> be <1096> (5737) true <227>, but <1161> every <3956> man <444> a liar <5583>; as <2531> it is written <1125> (5769), That <3704> thou mightest <302> be justified <1344> (5686) in <1722> thy <4675> sayings <3056>, and <2532> mightest overcome <3528> (5661) when <1722> thou <4571> art judged <2919> (5745).4 ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ ΓΙΝΕΣΨΩ ΔΕ Ο ΨΕΟς ΑΛΗΨΗς ΠΑς ΔΕ ΑΝΨΡΩΠΟς ΘΕΥΣΤΗς ΚΑΨΑΠΕΡ ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΟΠΩς ΑΝ ΔΙΚΑΙΩΨΗς ΕΝ ΤΟΙς ΛΟΓΟΙς ΣΟΥ ΚΑΙ ΝΙΚΗΣΕΙς ΕΝ ΤΩ ΚΡΙΝΕΣΨΑΙ ΣΕ 5 But <1161> if <1487> our <2257> unrighteousness <93> commend <4921> (5719) the righteousness <1343> of God <2316>, what <5101> shall we say <2046> (5692)? <3361> Is God <2316> unrighteous <94> who taketh <2018> (5723) vengeance <3709>? (I speak <3004> (5719) as <2596> a man <444>)5 ΕΙ ΔΕ Η ΑΔΙΚΙΑ ΗΜΩΝ ΨΕΟΥ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΣΥΝΙΣΤΗΣΙΝ ΤΙ ΕΡΟΥΜΕΝ ΜΗ ΑΔΙΚΟς Ο ΨΕΟς Ο ΕΠΙΦΕΡΩΝ ΤΗΝ ΟΡΓΗΝ ΚΑΤΑ ΑΝΨΡΩΠΟΝ ΛΕΓΩ 6 God forbid <3361> <1096> (5636): for then <1893> how <4459> shall <2919> <0> God <2316> judge <2919> (5692) (5719) the world <2889>?6 ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ ΕΠΕΙ ΠΩς ΚΡΙΝΕΙ Ο ΨΕΟς ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ 7 For <1063> if <1487> the truth <225> of God <2316> hath more abounded <4052> (5656) through <1722> my <1699> lie <5582> unto <1519> his <846> glory <1391>; why <5101> yet <2089> am <2919> <0> I also <2504> judged <2919> (5743) as <5613> a sinner <268>?7 ΕΙ ΔΕ Η ΑΛΗΨΕΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΝ ΤΩ ΕΜΩ ΘΕΥΣΜΑΤΙ ΕΠΕΡΙΣΣΕΥΣΕΝ ΕΙς ΤΗΝ ΔΟΞΑΝ ΑΥΤΟΥ ΤΙ ΕΤΙ ΚΑΓΩ Ως ΑΜΑΡΤΩΛΟς ΚΡΙΝΟΜΑΙ 8 And <2532> not <3361> rather, (as <2531> we be slanderously reported <987> (5743), and <2532> as <2531> some <5100> affirm <5346> (5748) that we <2248> say <3004> (5721),) <3754> Let us do <4160> (5661) evil <2556>, that <2443> good <18> may come <2064> (5632)? whose <3739> damnation <2917> is <2076> (5748) just <1738>.8 ΚΑΙ ΜΗ ΚΑΨΩς ΒΛΑΣΦΗΜΟΥΜΕΨΑ ΚΑΙ ΚΑΨΩς ΦΑΣΙΝ ΤΙΝΕς ΗΜΑς ΛΕΓΕΙΝ ΟΤΙ ΠΟΙΗΣΩΜΕΝ ΤΑ ΚΑΚΑ ΙΝΑ ΕΛΨΗ ΤΑ ΑΓΑΨΑ ΩΝ ΤΟ ΚΡΙΜΑ ΕΝΔΙΚΟΝ ΕΣΤΙΝ 9 What <5101> then <3767>? are we better <4284> (5736) than they? No <3756>, in no wise <3843>: for <1063> we have before proved <4256> (5662) both <5037> Jews <2453> and <2532> Gentiles <1672>, that they are <1511> (5750) all <3956> under <5259> sin <266>;9 ΤΙ ΟΥΝ ΠΡΟΕΧΟΜΕΨΑ ΟΥ ΠΑΝΤΩς ΠΡΟΗΤΙΑΣΑΜΕΨΑ ΓΑΡ ΙΟΥΔΑΙΟΥς ΤΕ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΑς ΠΑΝΤΑς ΥΦ ΑΜΑΡΤΙΑΝ ΕΙΝΑΙ 10 As <2531> it is written <1125> (5769), <3754> There is <2076> (5748) none <3756> righteous <1342>, no, not <3761> one <1520>:10 ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΟΤΙ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΔΙΚΑΙΟς ΟΥΔΕ ΕΙς 11 There is <2076> (5748) none <3756> that understandeth <4920> (5723), there is <2076> (5748) none <3756> that seeketh after <1567> (5723) God <2316>.11 ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΣΥΝΙΩΝ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΕΚΖΗΤΩΝ ΤΟΝ ΨΕΟΝ 12 They are <1578> <0> all <3956> gone out of the way <1578> (5656), they are <889> <0> together <260> become unprofitable <889> (5681); there is <2076> (5748) none <3756> that doeth <4160> (5723) good <5544>, no, not <3756> one <2076> (5748) <2193> <1520>.12 ΠΑΝΤΕς ΕΞΕΚΛΙΝΑΝ ΑΜΑ ΗΧΡΕΩΨΗΣΑΝ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΠΟΙΩΝ ΧΡΗΣΤΟΤΗΤΑ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΕΩς ΕΝΟς 13 Their <846> throat <2995> is an open <455> (5772) sepulchre <5028>; with their <848> tongues <1100> they have used deceit <1387> (5707); the poison <2447> of asps <785> is under <5259> their <846> lips <5491>:13 ΤΑΦΟς ΑΝΕΩΓΜΕΝΟς Ο ΛΑΡΥΓΞ ΑΥΤΩΝ ΤΑΙς ΓΛΩΣΣΑΙς ΑΥΤΩΝ ΕΔΟΛΙΟΥΣΑΝ ΙΟς ΑΣΠΙΔΩΝ ΥΠΟ ΤΑ ΧΕΙΛΗ ΑΥΤΩΝ 14 Whose <3739> mouth <4750> is full <1073> (5719) of cursing <685> and <2532> bitterness <4088>:14 ΩΝ ΤΟ ΣΤΟΜΑ ΑΡΑς ΚΑΙ ΠΙΚΡΙΑς ΓΕΜΕΙ 15 Their <846> feet <4228> are swift <3691> to shed <1632> (5658) blood <129>:15 ΟΞΕΙς ΟΙ ΠΟΔΕς ΑΥΤΩΝ ΕΚΧΕΑΙ ΑΙΜΑ 16 Destruction <4938> and <2532> misery <5004> are in <1722> their <846> ways <3598>:16 ΣΥΝΤΡΙΜΜΑ ΚΑΙ ΤΑΛΑΙΠΩΡΙΑ ΕΝ ΤΑΙς ΟΔΟΙς ΑΥΤΩΝ 17 And <2532> the way <3598> of peace <1515> have <1097> <0> they not <3756> known <1097> (5627):17 ΚΑΙ ΟΔΟΝ ΕΙΡΗΝΗς ΟΥΚ ΕΓΝΩΣΑΝ 18 There is <2076> (5748) no <3756> fear <5401> of God <2316> before <561> their <846> eyes <3788>.18 ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΦΟΒΟς ΨΕΟΥ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΤΩΝ ΟΦΨΑΛΜΩΝ ΑΥΤΩΝ 19 Now <1161> we know <1492> (5758) that <3754> what things soever <3745> the law <3551> saith <3004> (5719), it saith <2980> (5719) to them who are under <1722> the law <3551>: that <2443> every <3956> mouth <4750> may be stopped <5420> (5652), and <2532> all <3956> the world <2889> may become <1096> (5638) guilty <5267> before God <2316>.19 ΟΙΔΑΜΕΝ ΔΕ ΟΤΙ ΟΣΑ Ο ΝΟΜΟς ΛΕΓΕΙ ΤΟΙς ΕΝ ΤΩ ΝΟΜΩ ΛΑΛΕΙ ΙΝΑ ΠΑΝ ΣΤΟΜΑ ΦΡΑΓΗ ΚΑΙ ΥΠΟΔΙΚΟς ΓΕΝΗΤΑΙ ΠΑς Ο ΚΟΣΜΟς ΤΩ ΨΕΩ 20 Therefore <1360> by <1537> the deeds <2041> of the law <3551> there shall <1344> <0> no <3956> <3756> flesh <4561> be justified <1344> (5701) in his <846> sight <1799>: for <1063> by <1223> the law <3551> is the knowledge <1922> of sin <266>.20 ΔΙΟΤΙ ΕΞ ΕΡΓΩΝ ΝΟΜΟΥ ΟΥ ΔΙΚΑΙΩΨΗΣΕΤΑΙ ΠΑΣΑ ΣΑΡΞ ΕΝΩΠΙΟΝ ΑΥΤΟΥ ΔΙΑ ΓΑΡ ΝΟΜΟΥ ΕΠΙΓΝΩΣΙς ΑΜΑΡΤΙΑς 21 But <1161> now <3568> the righteousness <1343> of God <2316> without <5565> the law <3551> is manifested <5319> (5769), being witnessed <3140> (5746) by <5259> the law <3551> and <2532> the prophets <4396>;21 ΝΥΝΙ ΔΕ ΧΩΡΙς ΝΟΜΟΥ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΨΕΟΥ ΠΕΦΑΝΕΡΩΤΑΙ ΜΑΡΤΥΡΟΥΜΕΝΗ ΥΠΟ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΡΟΦΗΤΩΝ 22 Even <1161> the righteousness <1343> of God <2316> which is by <1223> faith <4102> of Jesus <2424> Christ <5547> unto <1519> all <3956> and <2532> upon <1909> all <3956> them that believe <4100> (5723): for <1063> there is <2076> (5748) no <3756> difference <1293>:22 ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΔΕ ΨΕΟΥ ΔΙΑ ΠΙΣΤΕΩς ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΙς ΠΑΝΤΑς ΤΟΥς ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΑς ΟΥ ΓΑΡ ΕΣΤΙΝ ΔΙΑΣΤΟΛΗ 23 For <1063> all <3956> have sinned <264> (5627), and <2532> come short <5302> (5743) of the glory <1391> of God <2316>;23 ΠΑΝΤΕς ΓΑΡ ΗΜΑΡΤΟΝ ΚΑΙ ΥΣΤΕΡΟΥΝΤΑΙ ΤΗς ΔΟΞΗς ΤΟΥ ΨΕΟΥ 24 Being justified <1344> (5746) freely <1432> by his <846> grace <5485> through <1223> the redemption <629> that is in <1722> Christ <5547> Jesus <2424>:24 ΔΙΚΑΙΟΥΜΕΝΟΙ ΔΩΡΕΑΝ ΤΗ ΑΥΤΟΥ ΧΑΡΙΤΙ ΔΙΑ ΤΗς ΑΠΟΛΥΤΡΩΣΕΩς ΤΗς ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ 25 Whom <3739> God <2316> hath set forth <4388> (5639) to be a propitiation <2435> through <1223> faith <4102> in <1722> his <846> blood <129>, to <1519> declare <1732> his <848> righteousness <1343> for <1223> the remission <3929> of sins <265> that are past <4266> (5761), through <1722> the forbearance <463> of God <2316>;25 ΟΝ ΠΡΟΕΨΕΤΟ Ο ΨΕΟς ΙΛΑΣΤΗΡΙΟΝ ΔΙΑ ΠΙΣΤΕΩς ΕΝ ΤΩ ΑΥΤΟΥ ΑΙΜΑΤΙ ΕΙς ΕΝΔΕΙΞΙΝ ΤΗς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΑΥΤΟΥ ΔΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΕΣΙΝ ΤΩΝ ΠΡΟΓΕΓΟΝΟΤΩΝ ΑΜΑΡΤΗΜΑΤΩΝ 26 To <4314> declare <1732>, I say, at <1722> this <3568> time <2540> his <846> righteousness <1343>: that <1519> he might be <1511> (5750) just <1342>, and <2532> the justifier <1344> (5723) of him <846> which believeth <4102> in <1537> Jesus <2424>.26 ΕΝ ΤΗ ΑΝΟΧΗ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΠΡΟς ΤΗΝ ΕΝΔΕΙΞΙΝ ΤΗς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΑΥΤΟΥ ΕΝ ΤΩ ΝΥΝ ΚΑΙΡΩ ΕΙς ΤΟ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟΝ ΔΙΚΑΙΟΝ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΟΥΝΤΑ ΤΟΝ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΙΗΣΟΥ 27 Where <4226> is boasting <2746> then <3767>? It is excluded <1576> (5681). By <1223> what <4169> law <3551>? of works <2041>? Nay <3780>: but <235> by <1223> the law <3551> of faith <4102>.27 ΠΟΥ ΟΥΝ Η ΚΑΥΧΗΣΙς ΕΞΕΚΛΕΙΣΨΗ ΔΙΑ ΠΟΙΟΥ ΝΟΜΟΥ ΤΩΝ ΕΡΓΩΝ ΟΥΧΙ ΑΛΛΑ ΔΙΑ ΝΟΜΟΥ ΠΙΣΤΕΩς 28 Therefore <3767> we conclude <3049> (5736) that a man <444> is justified <1344> (5745) by faith <4102> without <5565> the deeds <2041> of the law <3551>.28 ΛΟΓΙΖΟΜΕΨΑ ΓΑΡ ΔΙΚΑΙΟΥΣΨΑΙ ΠΙΣΤΕΙ ΑΝΨΡΩΠΟΝ ΧΩΡΙς ΕΡΓΩΝ ΝΟΜΟΥ 29 Is he <2228> the God <2316> of the Jews <2453> only <3440>? is he not <3780> also <1161> <2532> of the Gentiles <1484>? Yes <3483>, of the Gentiles <1484> also <2532>:29 Η ΙΟΥΔΑΙΩΝ Ο ΨΕΟς ΜΟΝΟΝ ΟΥΧΙ ΚΑΙ ΕΨΝΩΝ ΝΑΙ ΚΑΙ ΕΨΝΩΝ 30 Seeing <1897> it is one <1520> God <2316>, which <3739> shall justify <1344> (5692) the circumcision <4061> by <1537> faith <4102>, and <2532> uncircumcision <203> through <1223> faith <4102>.30 ΕΙΠΕΡ ΕΙς Ο ΨΕΟς Ος ΔΙΚΑΙΩΣΕΙ ΠΕΡΙΤΟΜΗΝ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΚΑΙ ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑΝ ΔΙΑ ΤΗς ΠΙΣΤΕΩς 31 Do we <2673> <0> then <3767> make void <2673> (5719) the law <3551> through <1223> faith <4102>? God forbid <3361> <1096> (5636): yea <235>, we establish <2476> (5719) the law <3551>.31 ΝΟΜΟΝ ΟΥΝ ΚΑΤΑΡΓΟΥΜΕΝ ΔΙΑ ΤΗς ΠΙΣΤΕΩς ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ ΑΛΛΑ ΝΟΜΟΝ ΙΣΤΑΝΟΜΕΝ 1 What <5101> shall we say <2046> (5692) then <3767> that Abraham <11> our <2257> father <3962>, as pertaining <2596> to the flesh <4561>, hath found <2147> (5760)?1 ΤΙ ΟΥΝ ΕΡΟΥΜΕΝ ΑΒΡΑΑΜ ΤΟΝ ΠΡΟΠΑΤΟΡΑ ΗΜΩΝ ΚΑΤΑ ΣΑΡΚΑ 2 For <1063> if <1487> Abraham <11> were justified <1344> (5681) by <1537> works <2041>, he hath <2192> (5719) whereof to glory <2745>; but <235> not <3756> before <4314> God <2316>.2 ΕΙ ΓΑΡ ΑΒΡΑΑΜ ΕΞ ΕΡΓΩΝ ΕΔΙΚΑΙΩΨΗ ΕΧΕΙ ΚΑΥΧΗΜΑ ΑΛΛ ΟΥ ΠΡΟς ΨΕΟΝ 3 For <1063> what <5101> saith <3004> (5719) the scripture <1124>? <1161> Abraham <11> believed <4100> (5656) God <2316>, and <2532> it was counted <3049> (5681) unto him <846> for <1519> righteousness <1343>.3 ΤΙ ΓΑΡ Η ΓΡΑΦΗ ΛΕΓΕΙ ΕΠΙΣΤΕΥΣΕΝ ΔΕ ΑΒΡΑΑΜ ΤΩ ΨΕΩ ΚΑΙ ΕΛΟΓΙΣΨΗ ΑΥΤΩ ΕΙς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ 4 Now <1161> to him that worketh <2038> (5740) is <3049> <0> the reward <3408> not <3756> reckoned <3049> (5736) of <2596> grace <5485>, but <235> of <2596> debt <3783>.4 ΤΩ ΔΕ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩ Ο ΜΙΣΨΟς ΟΥ ΛΟΓΙΖΕΤΑΙ ΚΑΤΑ ΧΑΡΙΝ ΑΛΛΑ ΚΑΤΑ ΟΦΕΙΛΗΜΑ 5 But <1161> to him that worketh <2038> (5740) not <3361>, but <1161> believeth <4100> (5723) on <1909> him that justifieth <1344> (5723) the ungodly <765>, his <846> faith <4102> is counted <3049> (5736) for <1519> righteousness <1343>.5 ΤΩ ΔΕ ΜΗ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩ ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΙ ΔΕ ΕΠΙ ΤΟΝ ΔΙΚΑΙΟΥΝΤΑ ΤΟΝ ΑΣΕΒΗ ΛΟΓΙΖΕΤΑΙ Η ΠΙΣΤΙς ΑΥΤΟΥ ΕΙς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ 6 Even as <2509> David <1138> also <2532> describeth <3004> (5719) the blessedness <3108> of the man <444>, unto whom <3739> God <2316> imputeth <3049> (5736) righteousness <1343> without <5565> works <2041>,6 ΚΑΨΑΠΕΡ ΚΑΙ ΔΑΥΙΔ ΛΕΓΕΙ ΤΟΝ ΜΑΚΑΡΙΣΜΟΝ ΤΟΥ ΑΝΨΡΩΠΟΥ Ω Ο ΨΕΟς ΛΟΓΙΖΕΤΑΙ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΧΩΡΙς ΕΡΓΩΝ 7 Saying, Blessed <3107> are they whose <3739> iniquities <458> are forgiven <863> (5681), and <2532> whose <3739> sins <266> are covered <1943> (5681).7 ΜΑΚΑΡΙΟΙ ΩΝ ΑΦΕΨΗΣΑΝ ΑΙ ΑΝΟΜΙΑΙ ΚΑΙ ΩΝ ΕΠΕΚΑΛΥΦΨΗΣΑΝ ΑΙ ΑΜΑΡΤΙΑΙ 8 Blessed <3107> is the man <435> to whom <3739> the Lord <2962> will <3049> <0> not <3364> impute <3049> (5667) sin <266>.8 ΜΑΚΑΡΙΟς ΑΝΗΡ ΟΥ ΟΥ ΜΗ ΛΟΓΙΣΗΤΑΙ ΚΥΡΙΟς ΑΜΑΡΤΙΑΝ 9 Cometh this <3778> blessedness <3108> then <3767> upon <1909> the circumcision <4061> only, or <2228> upon <1909> the uncircumcision <203> also <2532>? for <1063> we say <3004> (5719) that <3754> faith <4102> was reckoned <3049> (5681) to Abraham <11> for <1519> righteousness <1343>.9 Ο ΜΑΚΑΡΙΣΜΟς ΟΥΝ ΟΥΤΟς ΕΠΙ ΤΗΝ ΠΕΡΙΤΟΜΗΝ Η ΚΑΙ ΕΠΙ ΤΗΝ ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑΝ ΛΕΓΟΜΕΝ ΓΑΡ ΕΛΟΓΙΣΨΗ ΤΩ ΑΒΡΑΑΜ Η ΠΙΣΤΙς ΕΙς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ 10 How <4459> was it <3049> <0> then <3767> reckoned <3049> (5681)? when he was <5607> (5752) in <1722> circumcision <4061>, or <2228> in <1722> uncircumcision <203>? Not <3756> in <1722> circumcision <4061>, but <235> in <1722> uncircumcision <203>.10 ΠΩς ΟΥΝ ΕΛΟΓΙΣΨΗ ΕΝ ΠΕΡΙΤΟΜΗ ΟΝΤΙ Η ΕΝ ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ ΟΥΚ ΕΝ ΠΕΡΙΤΟΜΗ ΑΛΛ ΕΝ ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ 11 And <2532> he received <2983> (5627) the sign <4592> of circumcision <4061>, a seal <4973> of the righteousness <1343> of the faith <4102> which <3588> he had yet being <1722> uncircumcised <203>: that <1519> he <846> might be <1511> (5750) the father <3962> of all <3956> them that believe <4100> (5723), though <1223> they be not circumcised <203>; that <1519> righteousness <1343> might be imputed <3049> (5683) unto them <846> also <2532>:11 ΚΑΙ ΣΗΜΕΙΟΝ ΕΛΑΒΕΝ ΠΕΡΙΤΟΜΗς ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΤΗς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΤΗς ΠΙΣΤΕΩς ΤΗς ΕΝ ΤΗ ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ ΕΙς ΤΟ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟΝ ΠΑΤΕΡΑ ΠΑΝΤΩΝ ΤΩΝ ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΩΝ ΔΙ ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑς ΕΙς ΤΟ ΛΟΓΙΣΨΗΝΑΙ ΑΥΤΟΙς ΤΗΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ 12 And <2532> the father <3962> of circumcision <4061> to them who are not <3756> of <1537> the circumcision <4061> only <3440>, but <235> who also <2532> walk <4748> (5723) in the steps <2487> of that faith <4102> of our <2257> father <3962> Abraham <11>, which he had being <1722> yet uncircumcised <203>.12 ΚΑΙ ΠΑΤΕΡΑ ΠΕΡΙΤΟΜΗς ΤΟΙς ΟΥΚ ΕΚ ΠΕΡΙΤΟΜΗς ΜΟΝΟΝ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΟΙς ΣΤΟΙΧΟΥΣΙΝ ΤΟΙς ΙΧΝΕΣΙΝ ΤΗς ΕΝ ΑΚΡΟΒΥΣΤΙΑ ΠΙΣΤΕΩς ΤΟΥ ΠΑΤΡΟς ΗΜΩΝ ΑΒΡΑΑΜ 13 For <1063> the promise <1860>, that he should be <1511> (5750) the heir <2818> of the world <2889>, was not <3756> to Abraham <11>, or <2228> to his <846> seed <4690>, through <1223> the law <3551>, but <235> through <1223> the righteousness <1343> of faith <4102>.13 ΟΥ ΓΑΡ ΔΙΑ ΝΟΜΟΥ Η ΕΠΑΓΓΕΛΙΑ ΤΩ ΑΒΡΑΑΜ Η ΤΩ ΣΠΕΡΜΑΤΙ ΑΥΤΟΥ ΤΟ ΚΛΗΡΟΝΟΜΟΝ ΑΥΤΟΝ ΕΙΝΑΙ ΚΟΣΜΟΥ ΑΛΛΑ ΔΙΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΠΙΣΤΕΩς 14 For <1063> if <1487> they which are of <1537> the law <3551> be heirs <2818>, faith <4102> is made void <2758> (5769), and <2532> the promise <1860> made of none effect <2673> (5769):14 ΕΙ ΓΑΡ ΟΙ ΕΚ ΝΟΜΟΥ ΚΛΗΡΟΝΟΜΟΙ ΚΕΚΕΝΩΤΑΙ Η ΠΙΣΤΙς ΚΑΙ ΚΑΤΗΡΓΗΤΑΙ Η ΕΠΑΓΓΕΛΙΑ 15 Because <1063> the law <3551> worketh <2716> (5736) wrath <3709>: for <1063> where <3757> no <3756> law <3551> is <2076> (5748), there is no <3761> transgression <3847>.15 Ο ΓΑΡ ΝΟΜΟς ΟΡΓΗΝ ΚΑΤΕΡΓΑΖΕΤΑΙ ΟΥ ΔΕ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΝΟΜΟς ΟΥΔΕ ΠΑΡΑΒΑΣΙς 16 Therefore <1223> <5124> it is of <1537> faith <4102>, that <2443> it might be by <2596> grace <5485>; to the end <1519> the promise <1860> might be <1511> (5750) sure <949> to all <3956> the seed <4690>; not <3756> to that only <3440> which is of <1537> the law <3551>, but <235> to that also <2532> which is of <1537> the faith <4102> of Abraham <11>; who <3739> is <2076> (5748) the father <3962> of us <2257> all <3956>,16 ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΙΝΑ ΚΑΤΑ ΧΑΡΙΝ ΕΙς ΤΟ ΕΙΝΑΙ ΒΕΒΑΙΑΝ ΤΗΝ ΕΠΑΓΓΕΛΙΑΝ ΠΑΝΤΙ ΤΩ ΣΠΕΡΜΑΤΙ ΟΥ ΤΩ ΕΚ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΜΟΝΟΝ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΩ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΑΒΡΑΑΜ Ος ΕΣΤΙΝ ΠΑΤΗΡ ΠΑΝΤΩΝ ΗΜΩΝ 17 (As <2531> it is written <1125> (5769), <3754> I have made <5087> (5758) thee <4571> a father <3962> of many <4183> nations <1484>,) before <2713> him whom <3739> he believed <4100> (5656), even God <2316>, who quickeneth <2227> (5723) the dead <3498>, and <2532> calleth <2564> (5723) those things which be <5607> (5752) not <3361> as though <5613> they were <5607> (5752).17 ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΟΤΙ ΠΑΤΕΡΑ ΠΟΛΛΩΝ ΕΨΝΩΝ ΤΕΨΕΙΚΑ ΣΕ ΚΑΤΕΝΑΝΤΙ ΟΥ ΕΠΙΣΤΕΥΣΕΝ ΨΕΟΥ ΤΟΥ ΖΩΟΠΟΙΟΥΝΤΟς ΤΟΥς ΝΕΚΡΟΥς ΚΑΙ ΚΑΛΟΥΝΤΟς ΤΑ ΜΗ ΟΝΤΑ Ως ΟΝΤΑ 18 Who <3739> against <3844> hope <1680> believed <4100> (5656) in <1909> hope <1680>, that <1519> he <846> might become <1096> (5635) the father <3962> of many <4183> nations <1484>, according <2596> to that which was spoken <2046> (5772), So <3779> shall <2071> <0> thy <4675> seed <4690> be <2071> (5704).18 Ος ΠΑΡ ΕΛΠΙΔΑ ΕΠ ΕΛΠΙΔΙ ΕΠΙΣΤΕΥΣΕΝ ΕΙς ΤΟ ΓΕΝΕΣΨΑΙ ΑΥΤΟΝ ΠΑΤΕΡΑ ΠΟΛΛΩΝ ΕΨΝΩΝ ΚΑΤΑ ΤΟ ΕΙΡΗΜΕΝΟΝ ΟΥΤΩς ΕΣΤΑΙ ΤΟ ΣΠΕΡΜΑ ΣΟΥ 19 And <2532> being not <3361> weak <770> (5660) in faith <4102>, he considered <2657> (5656) not <3756> his own <1438> body <4983> now <2235> dead <3499> (5772), when he was <5225> (5723) about <4225> an hundred years old <1541>, neither yet <2532> the deadness <3500> of Sara's <4564> womb <3388>:19 ΚΑΙ ΜΗ ΑΣΨΕΝΗΣΑς ΤΗ ΠΙΣΤΕΙ ΚΑΤΕΝΟΗΣΕΝ ΤΟ ΕΑΥΤΟΥ ΣΩΜΑ ΗΔΗ ΝΕΝΕΚΡΩΜΕΝΟΝ ΕΚΑΤΟΝΤΑΕΤΗς ΠΟΥ ΥΠΑΡΧΩΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΝΕΚΡΩΣΙΝ ΤΗς ΜΗΤΡΑς ΣΑΡΡΑς 20 <1161> He staggered <1252> (5681) not <3756> at <1519> the promise <1860> of God <2316> through unbelief <570>; but <235> was strong <1743> (5681) in faith <4102>, giving <1325> (5631) glory <1391> to God <2316>;20 ΕΙς ΔΕ ΤΗΝ ΕΠΑΓΓΕΛΙΑΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΟΥ ΔΙΕΚΡΙΨΗ ΤΗ ΑΠΙΣΤΙΑ ΑΛΛ ΕΝΕΔΥΝΑΜΩΨΗ ΤΗ ΠΙΣΤΕΙ ΔΟΥς ΔΟΞΑΝ ΤΩ ΨΕΩ 21 And <2532> being fully persuaded <4135> (5685) that <3754>, what <3739> he had promised <1861> (5766), he was <2076> (5748) able <1415> also <2532> to perform <4160> (5658).21 ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΨΕΙς ΟΤΙ Ο ΕΠΗΓΓΕΛΤΑΙ ΔΥΝΑΤΟς ΕΣΤΙΝ ΚΑΙ ΠΟΙΗΣΑΙ 22 And <2532> therefore <1352> it was imputed <3049> (5681) to him <846> for <1519> righteousness <1343>.22 ΔΙΟ ΚΑΙ ΕΛΟΓΙΣΨΗ ΑΥΤΩ ΕΙς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ 23 Now <1161> it was <1125> <0> not <3756> written <1125> (5648) for his sake <1223> <846> alone <3440>, that <3754> it was imputed <3049> (5681) to him <846>;23 ΟΥΚ ΕΓΡΑΦΗ ΔΕ ΔΙ ΑΥΤΟΝ ΜΟΝΟΝ ΟΤΙ ΕΛΟΓΙΣΨΗ ΑΥΤΩ 24 But <235> for <1223> us <2248> also <2532>, to whom <3739> it shall be <3195> (5719) imputed <3049> (5745), if we believe <4100> (5723) on <1909> him that raised up <1453> (5660) Jesus <2424> our <2257> Lord <2962> from <1537> the dead <3498>;24 ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΔΙ ΗΜΑς ΟΙς ΜΕΛΛΕΙ ΛΟΓΙΖΕΣΨΑΙ ΤΟΙς ΠΙΣΤΕΥΟΥΣΙΝ ΕΠΙ ΤΟΝ ΕΓΕΙΡΑΝΤΑ ΙΗΣΟΥΝ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ ΗΜΩΝ ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ 25 Who <3739> was delivered <3860> (5681) for <1223> our <2257> offences <3900>, and <2532> was raised again <1453> (5681) for <1223> our <2257> justification <1347>.25 Ος ΠΑΡΕΔΟΨΗ ΔΙΑ ΤΑ ΠΑΡΑΠΤΩΜΑΤΑ ΗΜΩΝ ΚΑΙ ΗΓΕΡΨΗ ΔΙΑ ΤΗΝ ΔΙΚΑΙΩΣΙΝ ΗΜΩΝ 1 Therefore <3767> being justified <1344> (5685) by <1537> faith <4102>, we have <2192> (5719) peace <1515> with <4314> God <2316> through <1223> our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>:1 ΔΙΚΑΙΩΨΕΝΤΕς ΟΥΝ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΕΙΡΗΝΗΝ ΕΧΩΜΕΝ ΠΡΟς ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΔΙΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ 2 By <1223> whom <3739> also <2532> we have <2192> (5758) access <4318> by faith <4102> into <1519> this <5026> grace <5485> wherein <1722> <3739> we stand <2476> (5758), and <2532> rejoice <2744> (5736) in <1909> hope <1680> of the glory <1391> of God <2316>.2 ΔΙ ΟΥ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΟΣΑΓΩΓΗΝ ΕΣΧΗΚΑΜΕΝ ΤΗ ΠΙΣΤΕΙ ΕΙς ΤΗΝ ΧΑΡΙΝ ΤΑΥΤΗΝ ΕΝ Η ΕΣΤΗΚΑΜΕΝ ΚΑΙ ΚΑΥΧΩΜΕΨΑ ΕΠ ΕΛΠΙΔΙ ΤΗς ΔΟΞΗς ΤΟΥ ΨΕΟΥ 3 And <1161> not <3756> only <3440> so, but <235> we glory <2744> (5736) in <1722> tribulations <2347> also <2532>: knowing <1492> (5761) that <3754> tribulation <2347> worketh <2716> (5736) patience <5281>;3 ΟΥ ΜΟΝΟΝ ΔΕ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΚΑΥΧΩΜΕΨΑ ΕΝ ΤΑΙς ΨΛΙΘΕΣΙΝ ΕΙΔΟΤΕς ΟΤΙ Η ΨΛΙΘΙς ΥΠΟΜΟΝΗΝ ΚΑΤΕΡΓΑΖΕΤΑΙ 4 And <1161> patience <5281>, experience <1382>; and <1161> experience <1382>, hope <1680>:4 Η ΔΕ ΥΠΟΜΟΝΗ ΔΟΚΙΜΗΝ Η ΔΕ ΔΟΚΙΜΗ ΕΛΠΙΔΑ 5 And <1161> hope <1680> maketh <2617> <0> not <3756> ashamed <2617> (5719); because <3754> the love <26> of God <2316> is shed abroad <1632> (5769) in <1722> our <2257> hearts <2588> by <1223> the Holy <40> Ghost <4151> which <3588> is given <1325> (5685) unto us <2254>.5 Η ΔΕ ΕΛΠΙς ΟΥ ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΕΙ ΟΤΙ Η ΑΓΑΠΗ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΚΚΕΧΥΤΑΙ ΕΝ ΤΑΙς ΚΑΡΔΙΑΙς ΗΜΩΝ ΔΙΑ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΑΓΙΟΥ ΤΟΥ ΔΟΨΕΝΤΟς ΗΜΙΝ 6 For <1063> when we <2257> were <5607> (5752) yet <2089> without strength <772>, in due <2596> time <2540> Christ <5547> died <599> (5627) for <5228> the ungodly <765>.6 ΕΙ ΓΕ ΧΡΙΣΤΟς ΟΝΤΩΝ ΗΜΩΝ ΑΣΨΕΝΩΝ ΕΤΙ ΚΑΤΑ ΚΑΙΡΟΝ ΥΠΕΡ ΑΣΕΒΩΝ ΑΠΕΨΑΝΕΝ 7 For <1063> scarcely <3433> for <5228> a righteous man <1342> will <599> <0> one <5100> die <599> (5695): yet <1063> peradventure <5029> for <5228> a good man <18> some <5100> would <5111> <0> even <2532> dare <5111> (5719) to die <599> (5629).7 ΜΟΛΙς ΓΑΡ ΥΠΕΡ ΔΙΚΑΙΟΥ ΤΙς ΑΠΟΨΑΝΕΙΤΑΙ ΥΠΕΡ ΓΑΡ ΤΟΥ ΑΓΑΨΟΥ ΤΑΧΑ ΤΙς ΚΑΙ ΤΟΛΜΑ ΑΠΟΨΑΝΕΙΝ 8 But <1161> God <2316> commendeth <4921> (5719) his <1438> love <26> toward <1519> us <2248>, in that <3754>, while we <2257> were <5607> (5752) yet <2089> sinners <268>, Christ <5547> died <599> (5627) for <5228> us <2257>.8 ΣΥΝΙΣΤΗΣΙΝ ΔΕ ΤΗΝ ΕΑΥΤΟΥ ΑΓΑΠΗΝ ΕΙς ΗΜΑς Ο ΨΕΟς ΟΤΙ ΕΤΙ ΑΜΑΡΤΩΛΩΝ ΟΝΤΩΝ ΗΜΩΝ ΧΡΙΣΤΟς ΥΠΕΡ ΗΜΩΝ ΑΠΕΨΑΝΕΝ 9 Much <4183> more <3123> then <3767>, being <1344> <0> now <3568> justified <1344> (5685) by <1722> his <846> blood <129>, we shall be saved <4982> (5701) from <575> wrath <3709> through <1223> him <846>.9 ΠΟΛΛΩ ΟΥΝ ΜΑΛΛΟΝ ΔΙΚΑΙΩΨΕΝΤΕς ΝΥΝ ΕΝ ΤΩ ΑΙΜΑΤΙ ΑΥΤΟΥ ΣΩΨΗΣΟΜΕΨΑ ΔΙ ΑΥΤΟΥ ΑΠΟ ΤΗς ΟΡΓΗς 10 For <1063> if <1487>, when we were <5607> (5752) enemies <2190>, we were reconciled <2644> (5648) to God <2316> by <1223> the death <2288> of his <846> Son <5207>, much <4183> more <3123>, being reconciled <2644> (5651), we shall be saved <4982> (5701) by <1722> his <846> life <2222>.10 ΕΙ ΓΑΡ ΕΧΨΡΟΙ ΟΝΤΕς ΚΑΤΗΛΛΑΓΗΜΕΝ ΤΩ ΨΕΩ ΔΙΑ ΤΟΥ ΨΑΝΑΤΟΥ ΤΟΥ ΥΙΟΥ ΑΥΤΟΥ ΠΟΛΛΩ ΜΑΛΛΟΝ ΚΑΤΑΛΛΑΓΕΝΤΕς ΣΩΨΗΣΟΜΕΨΑ ΕΝ ΤΗ ΖΩΗ ΑΥΤΟΥ 11 And <1161> not <3756> only <3440> so, but <235> we also <2532> joy <2744> (5740) in <1722> God <2316> through <1223> our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>, by <1223> whom <3739> we have <2983> <0> now <3568> received <2983> (5627) the atonement <2643>.11 ΟΥ ΜΟΝΟΝ ΔΕ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΚΑΥΧΩΜΕΝΟΙ ΕΝ ΤΩ ΨΕΩ ΔΙΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΔΙ ΟΥ ΝΥΝ ΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΑΓΗΝ ΕΛΑΒΟΜΕΝ 12 Wherefore <1223> <5124>, as <5618> by <1223> one <1520> man <444> sin <266> entered <1525> (5627) into <1519> the world <2889>, and <2532> death <2288> by <1223> sin <266>; and <2532> so <3779> death <2288> passed <1330> (5627) upon <1519> all <3956> men <444>, for <1909> that <3739> all <3956> have sinned <264> (5627):12 ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΩΣΠΕΡ ΔΙ ΕΝΟς ΑΝΨΡΩΠΟΥ Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΕΙς ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ ΕΙΣΗΛΨΕΝ ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς Ο ΨΑΝΑΤΟς ΚΑΙ ΟΥΤΩς ΕΙς ΠΑΝΤΑς ΑΝΨΡΩΠΟΥς Ο ΨΑΝΑΤΟς ΔΙΗΛΨΕΝ ΕΦ Ω ΠΑΝΤΕς ΗΜΑΡΤΟΝ 13 (For <1063> until <891> the law <3551> sin <266> was <2258> (5713) in <1722> the world <2889>: but <1161> sin <266> is <1677> <0> not <3756> imputed <1677> (5743) when there is <5607> (5752) no <3361> law <3551>.13 ΑΧΡΙ ΓΑΡ ΝΟΜΟΥ ΑΜΑΡΤΙΑ ΗΝ ΕΝ ΚΟΣΜΩ ΑΜΑΡΤΙΑ ΔΕ ΟΥΚ ΕΛΛΟΓΑΤΑΙ ΜΗ ΟΝΤΟς ΝΟΜΟΥ 14 Nevertheless <235> death <2288> reigned <936> (5656) from <575> Adam <76> to <3360> Moses <3475>, even <2532> over <1909> them that had <264> <0> not <3361> sinned <264> (5660) after <1909> the similitude <3667> of Adam's <76> transgression <3847>, who <3739> is <2076> (5748) the figure <5179> of him that was to come <3195> (5723).14 ΑΛΛΑ ΕΒΑΣΙΛΕΥΣΕΝ Ο ΨΑΝΑΤΟς ΑΠΟ ΑΔΑΜ ΜΕΧΡΙ ΜΩΥΣΕΩς ΚΑΙ ΕΠΙ ΤΟΥς ΜΗ ΑΜΑΡΤΗΣΑΝΤΑς ΕΠΙ ΤΩ ΟΜΟΙΩΜΑΤΙ ΤΗς ΠΑΡΑΒΑΣΕΩς ΑΔΑΜ Ος ΕΣΤΙΝ ΤΥΠΟς ΤΟΥ ΜΕΛΛΟΝΤΟς 15 But <235> not <3756> as <5613> the offence <3900>, so <3779> also <2532> is the free gift <5486>. For <1063> if <1487> through the offence <3900> of one <1520> many <4183> be dead <599> (5627), much <4183> more <3123> the grace <5485> of God <2316>, and <2532> the gift <1431> by <1722> grace <5485>, which is <3588> by one <1520> man <444>, Jesus <2424> Christ <5547>, hath abounded <4052> (5656) unto <1519> many <4183>.15 ΑΛΛ ΟΥΧ Ως ΤΟ ΠΑΡΑΠΤΩΜΑ ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΤΟ ΧΑΡΙΣΜΑ ΕΙ ΓΑΡ ΤΩ ΤΟΥ ΕΝΟς ΠΑΡΑΠΤΩΜΑΤΙ ΟΙ ΠΟΛΛΟΙ ΑΠΕΨΑΝΟΝ ΠΟΛΛΩ ΜΑΛΛΟΝ Η ΧΑΡΙς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΚΑΙ Η ΔΩΡΕΑ ΕΝ ΧΑΡΙΤΙ ΤΗ ΤΟΥ ΕΝΟς ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΙς ΤΟΥς ΠΟΛΛΟΥς ΕΠΕΡΙΣΣΕΥΣΕΝ 16 And <2532> not <3756> as <5613> it was by <1223> one <1520> that sinned <264> (5660), so is the gift <1434>: for <1063> <3303> the judgment <2917> was by <1537> one <1520> to <1519> condemnation <2631>, but <1161> the free gift <5486> is of <1537> many <4183> offences <3900> unto <1519> justification <1345>.16 ΚΑΙ ΟΥΧ Ως ΔΙ ΕΝΟς ΑΜΑΡΤΗΣΑΝΤΟς ΤΟ ΔΩΡΗΜΑ ΤΟ ΜΕΝ ΓΑΡ ΚΡΙΜΑ ΕΞ ΕΝΟς ΕΙς ΚΑΤΑΚΡΙΜΑ ΤΟ ΔΕ ΧΑΡΙΣΜΑ ΕΚ ΠΟΛΛΩΝ ΠΑΡΑΠΤΩΜΑΤΩΝ ΕΙς ΔΙΚΑΙΩΜΑ 17 For <1063> if <1487> by one man's <1520> offence <3900> death <2288> reigned <936> (5656) by <1223> one <1520>; much <4183> more <3123> they which receive <2983> (5723) abundance <4050> of grace <5485> and <2532> of the gift <1431> of righteousness <1343> shall reign <936> (5692) in <1722> life <2222> by <1223> one <1520>, Jesus <2424> Christ <5547>.)17 ΕΙ ΓΑΡ ΤΩ ΤΟΥ ΕΝΟς ΠΑΡΑΠΤΩΜΑΤΙ Ο ΨΑΝΑΤΟς ΕΒΑΣΙΛΕΥΣΕΝ ΔΙΑ ΤΟΥ ΕΝΟς ΠΟΛΛΩ ΜΑΛΛΟΝ ΟΙ ΤΗΝ ΠΕΡΙΣΣΕΙΑΝ ΤΗς ΧΑΡΙΤΟς ΚΑΙ ΤΗς ΔΩΡΕΑς ΤΗς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΕς ΕΝ ΖΩΗ ΒΑΣΙΛΕΥΣΟΥΣΙΝ ΔΙΑ ΤΟΥ ΕΝΟς ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ 18 Therefore <686> <3767> as <5613> by <1223> the offence <3900> of one <1520> judgment came upon <1519> all <3956> men <444> to <1519> condemnation <2631>; even <2532> so <3779> by <1223> the righteousness <1345> of one <1520> the free gift came upon <1519> all <3956> men <444> unto <1519> justification <1347> of life <2222>.18 ΑΡΑ ΟΥΝ Ως ΔΙ ΕΝΟς ΠΑΡΑΠΤΩΜΑΤΟς ΕΙς ΠΑΝΤΑς ΑΝΨΡΩΠΟΥς ΕΙς ΚΑΤΑΚΡΙΜΑ ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΔΙ ΕΝΟς ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΟς ΕΙς ΠΑΝΤΑς ΑΝΨΡΩΠΟΥς ΕΙς ΔΙΚΑΙΩΣΙΝ ΖΩΗς 19 For <1063> as <5618> by <1223> one <1520> man's <444> disobedience <3876> many <4183> were made <2525> (5681) sinners <268>, so <3779> <2532> by <1223> the obedience <5218> of one <1520> shall <2525> <0> many <4183> be made <2525> (5701) righteous <1342>.19 ΩΣΠΕΡ ΓΑΡ ΔΙΑ ΤΗς ΠΑΡΑΚΟΗς ΤΟΥ ΕΝΟς ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΑΜΑΡΤΩΛΟΙ ΚΑΤΕΣΤΑΨΗΣΑΝ ΟΙ ΠΟΛΛΟΙ ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΗς ΥΠΑΚΟΗς ΤΟΥ ΕΝΟς ΔΙΚΑΙΟΙ ΚΑΤΑΣΤΑΨΗΣΟΝΤΑΙ ΟΙ ΠΟΛΛΟΙ 20 Moreover <1161> the law <3551> entered <3922> (5627), that <2443> the offence <3900> might abound <4121> (5661). But <1161> where <3757> sin <266> abounded <4121> (5656), grace <5485> did much more abound <5248> (5656):20 ΝΟΜΟς ΔΕ ΠΑΡΕΙΣΗΛΨΕΝ ΙΝΑ ΠΛΕΟΝΑΣΗ ΤΟ ΠΑΡΑΠΤΩΜΑ ΟΥ ΔΕ ΕΠΛΕΟΝΑΣΕΝ Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΥΠΕΡΕΠΕΡΙΣΣΕΥΣΕΝ Η ΧΑΡΙς 21 That <2443> as <5618> sin <266> hath reigned <936> (5656) unto <1722> death <2288>, even <2532> so <3779> might <936> <0> grace <5485> reign <936> (5661) through <1223> righteousness <1343> unto <1519> eternal <166> life <2222> by <1223> Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Lord <2962>.21 ΙΝΑ ΩΣΠΕΡ ΕΒΑΣΙΛΕΥΣΕΝ Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΕΝ ΤΩ ΨΑΝΑΤΩ ΟΥΤΩς ΚΑΙ Η ΧΑΡΙς ΒΑΣΙΛΕΥΣΗ ΔΙΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΕΙς ΖΩΗΝ ΑΙΩΝΙΟΝ ΔΙΑ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ 1 What <5101> shall we say <2046> (5692) then <3767>? Shall we continue <1961> (5692) in sin <266>, that <2443> grace <5485> may abound <4121> (5661)?1 ΤΙ ΟΥΝ ΕΡΟΥΜΕΝ ΕΠΙΜΕΝΩΜΕΝ ΤΗ ΑΜΑΡΤΙΑ ΙΝΑ Η ΧΑΡΙς ΠΛΕΟΝΑΣΗ 2 God forbid <3361> <1096> (5636). How <4459> shall we, that <3748> are dead <599> (5627) to sin <266>, live <2198> (5692) any longer <2089> therein <1722> <846>?2 ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ ΟΙΤΙΝΕς ΑΠΕΨΑΝΟΜΕΝ ΤΗ ΑΜΑΡΤΙΑ ΠΩς ΕΤΙ ΖΗΣΟΜΕΝ ΕΝ ΑΥΤΗ 3 <2228> Know ye not <50> (5719), that so <3754> many of us <3745> as were baptized <907> (5681) into <1519> Jesus <2424> Christ <5547> were baptized <907> (5681) into <1519> his <846> death <2288>?3 Η ΑΓΝΟΕΙΤΕ ΟΤΙ ΟΣΟΙ ΕΒΑΠΤΙΣΨΗΜΕΝ ΕΙς ΧΡΙΣΤΟΝ ΙΗΣΟΥΝ ΕΙς ΤΟΝ ΨΑΝΑΤΟΝ ΑΥΤΟΥ ΕΒΑΠΤΙΣΨΗΜΕΝ 4 Therefore <3767> we are buried with <4916> (5648) him <846> by <1223> baptism <908> into <1519> death <2288>: that <2443> like as <5618> Christ <5547> was raised up <1453> (5681) from <1537> the dead <3498> by <1223> the glory <1391> of the Father <3962>, even so <3779> we <2249> also <2532> should walk <4043> (5661) in <1722> newness <2538> of life <2222>.4 ΣΥΝΕΤΑΦΗΜΕΝ ΟΥΝ ΑΥΤΩ ΔΙΑ ΤΟΥ ΒΑΠΤΙΣΜΑΤΟς ΕΙς ΤΟΝ ΨΑΝΑΤΟΝ ΙΝΑ ΩΣΠΕΡ ΗΓΕΡΨΗ ΧΡΙΣΤΟς ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ ΔΙΑ ΤΗς ΔΟΞΗς ΤΟΥ ΠΑΤΡΟς ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΗΜΕΙς ΕΝ ΚΑΙΝΟΤΗΤΙ ΖΩΗς ΠΕΡΙΠΑΤΗΣΩΜΕΝ 5 For <1063> if <1487> we have been <1096> (5754) planted together <4854> in the likeness <3667> of his <846> death <2288>, we shall be <2071> (5704) also <235> <2532> in the likeness of his resurrection <386>:5 ΕΙ ΓΑΡ ΣΥΜΦΥΤΟΙ ΓΕΓΟΝΑΜΕΝ ΤΩ ΟΜΟΙΩΜΑΤΙ ΤΟΥ ΨΑΝΑΤΟΥ ΑΥΤΟΥ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΗς ΑΝΑΣΤΑΣΕΩς ΕΣΟΜΕΨΑ 6 Knowing <1097> (5723) this <5124>, that <3754> our <2257> old <3820> man <444> is crucified with <4957> (5681) him, that <2443> the body <4983> of sin <266> might be destroyed <2673> (5686), that henceforth <3371> <0> we <2248> should <1398> <0> not <3371> serve <1398> (5721) sin <266>.6 ΤΟΥΤΟ ΓΙΝΩΣΚΟΝΤΕς ΟΤΙ Ο ΠΑΛΑΙΟς ΗΜΩΝ ΑΝΨΡΩΠΟς ΣΥΝΕΣΤΑΥΡΩΨΗ ΙΝΑ ΚΑΤΑΡΓΗΨΗ ΤΟ ΣΩΜΑ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς ΤΟΥ ΜΗΚΕΤΙ ΔΟΥΛΕΥΕΙΝ ΗΜΑς ΤΗ ΑΜΑΡΤΙΑ 7 For <1063> he that is dead <599> (5631) is freed <1344> (5769) from <575> sin <266>.7 Ο ΓΑΡ ΑΠΟΨΑΝΩΝ ΔΕΔΙΚΑΙΩΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς 8 Now <1161> if <1487> we be dead <599> (5627) with <4862> Christ <5547>, we believe <4100> (5719) that <3754> we shall <4800> <0> also <2532> live <4800> (5692) with him <846>:8 ΕΙ ΔΕ ΑΠΕΨΑΝΟΜΕΝ ΣΥΝ ΧΡΙΣΤΩ ΠΙΣΤΕΥΟΜΕΝ ΟΤΙ ΚΑΙ ΣΥΖΗΣΟΜΕΝ ΑΥΤΩ 9 Knowing <1492> (5761) that <3754> Christ <5547> being raised <1453> (5685) from <1537> the dead <3498> dieth <599> (5719) no more <2089> <3765>; death <2288> hath <2961> <0> no more <2089> <3765> dominion over <2961> (5719) him <846>.9 ΕΙΔΟΤΕς ΟΤΙ ΧΡΙΣΤΟς ΕΓΕΡΨΕΙς ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ ΟΥΚΕΤΙ ΑΠΟΨΝΗΣΚΕΙ ΨΑΝΑΤΟς ΑΥΤΟΥ ΟΥΚΕΤΙ ΚΥΡΙΕΥΕΙ 10 For <1063> in that he died <599> (5627), he died <599> (5627) unto sin <266> once <2178>: but <1161> in that <3739> he liveth <2198> (5719), he liveth <2198> (5719) unto God <2316>.10 Ο ΓΑΡ ΑΠΕΨΑΝΕΝ ΤΗ ΑΜΑΡΤΙΑ ΑΠΕΨΑΝΕΝ ΕΦΑΠΑΞ Ο ΔΕ ΖΗ ΖΗ ΤΩ ΨΕΩ 11 Likewise <3779> reckon <3049> (5737) ye <5210> also <2532> yourselves <1438> to be <1511> (5750) dead <3498> indeed <3303> unto sin <266>, but <1161> alive <2198> (5723) unto God <2316> through <1722> Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Lord <2962>.11 ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΛΟΓΙΖΕΣΨΕ ΕΑΥΤΟΥς ΕΙΝΑΙ ΝΕΚΡΟΥς ΜΕΝ ΤΗ ΑΜΑΡΤΙΑ ΖΩΝΤΑς ΔΕ ΤΩ ΨΕΩ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ 12 Let <936> <0> not <3361> sin <266> therefore <3767> reign <936> (5720) in <1722> your <5216> mortal <2349> body <4983>, that <1519> ye should obey <5219> (5721) it <846> in <1722> the lusts <1939> thereof <846>.12 ΜΗ ΟΥΝ ΒΑΣΙΛΕΥΕΤΩ Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΕΝ ΤΩ ΨΝΗΤΩ ΥΜΩΝ ΣΩΜΑΤΙ ΕΙς ΤΟ ΥΠΑΚΟΥΕΙΝ ΤΑΙς ΕΠΙΨΥΜΙΑΙς ΑΥΤΟΥ 13 Neither <3366> yield ye <3936> (5720) your <5216> members <3196> as instruments <3696> of unrighteousness <93> unto sin <266>: but <235> yield <3936> (5657) yourselves <1438> unto God <2316>, as <5613> those that are alive <2198> (5723) from <1537> the dead <3498>, and <2532> your <5216> members <3196> as instruments <3696> of righteousness <1343> unto God <2316>.13 ΜΗΔΕ ΠΑΡΙΣΤΑΝΕΤΕ ΤΑ ΜΕΛΗ ΥΜΩΝ ΟΠΛΑ ΑΔΙΚΙΑς ΤΗ ΑΜΑΡΤΙΑ ΑΛΛΑ ΠΑΡΑΣΤΗΣΑΤΕ ΕΑΥΤΟΥς ΤΩ ΨΕΩ ΩΣΕΙ ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ ΖΩΝΤΑς ΚΑΙ ΤΑ ΜΕΛΗ ΥΜΩΝ ΟΠΛΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΤΩ ΨΕΩ 14 For <1063> sin <266> shall <2961> <0> not <3756> have dominion over <2961> (5692) you <5216>: for <1063> ye are <2075> (5748) not <3756> under <5259> the law <3551>, but <235> under <5259> grace <5485>.14 ΑΜΑΡΤΙΑ ΓΑΡ ΥΜΩΝ ΟΥ ΚΥΡΙΕΥΣΕΙ ΟΥ ΓΑΡ ΕΣΤΕ ΥΠΟ ΝΟΜΟΝ ΑΛΛΑ ΥΠΟ ΧΑΡΙΝ 15 What <5101> then <3767>? shall we sin <264> (5692), because <3754> we are <2070> (5748) not <3756> under <5259> the law <3551>, but <235> under <5259> grace <5485>? God forbid <3361> <1096> (5636).15 ΤΙ ΟΥΝ ΑΜΑΡΤΗΣΩΜΕΝ ΟΤΙ ΟΥΚ ΕΣΜΕΝ ΥΠΟ ΝΟΜΟΝ ΑΛΛΑ ΥΠΟ ΧΑΡΙΝ ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ 16 Know ye <1492> (5758) not <3756>, that <3754> to whom <3739> ye yield <3936> (5719) yourselves <1438> servants <1401> to <1519> obey <5218>, his servants <1401> ye are <2075> (5748) to whom <3739> ye obey <5219> (5719); whether <2273> of sin <266> unto <1519> death <2288>, or <2228> of obedience <5218> unto <1519> righteousness <1343>?16 ΟΥΚ ΟΙΔΑΤΕ ΟΤΙ Ω ΠΑΡΙΣΤΑΝΕΤΕ ΕΑΥΤΟΥς ΔΟΥΛΟΥς ΕΙς ΥΠΑΚΟΗΝ ΔΟΥΛΟΙ ΕΣΤΕ Ω ΥΠΑΚΟΥΕΤΕ ΗΤΟΙ ΑΜΑΡΤΙΑς ΕΙς ΨΑΝΑΤΟΝ Η ΥΠΑΚΟΗς ΕΙς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ 17 But <1161> God <2316> be thanked <5485>, that <3754> ye were <2258> (5713) the servants <1401> of sin <266>, but <1161> ye have obeyed <5219> (5656) from <1537> the heart <2588> that form <5179> of doctrine <1322> which <1519> <3739> was delivered you <3860> (5681).17 ΧΑΡΙς ΔΕ ΤΩ ΨΕΩ ΟΤΙ ΗΤΕ ΔΟΥΛΟΙ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς ΥΠΗΚΟΥΣΑΤΕ ΔΕ ΕΚ ΚΑΡΔΙΑς ΕΙς ΟΝ ΠΑΡΕΔΟΨΗΤΕ ΤΥΠΟΝ ΔΙΔΑΧΗς 18 Being <1659> <0> then <1161> made free <1659> (5685) from <575> sin <266>, ye became the servants <1402> (5681) of righteousness <1343>.18 ΕΛΕΥΨΕΡΩΨΕΝΤΕς ΔΕ ΑΠΟ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς ΕΔΟΥΛΩΨΗΤΕ ΤΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 19 I speak <3004> (5719) after the manner of men <442> because <1223> of the infirmity <769> of your <5216> flesh <4561>: for <1063> as <5618> ye have yielded <3936> (5656) your <5216> members <3196> servants <1400> to uncleanness <167> and <2532> to iniquity <458> unto <1519> iniquity <458>; even so <3779> now <3568> yield <3936> (5657) your <5216> members <3196> servants <1400> to righteousness <1343> unto <1519> holiness <38>.19 ΑΝΨΡΩΠΙΝΟΝ ΛΕΓΩ ΔΙΑ ΤΗΝ ΑΣΨΕΝΕΙΑΝ ΤΗς ΣΑΡΚΟς ΥΜΩΝ ΩΣΠΕΡ ΓΑΡ ΠΑΡΕΣΤΗΣΑΤΕ ΤΑ ΜΕΛΗ ΥΜΩΝ ΔΟΥΛΑ ΤΗ ΑΚΑΨΑΡΣΙΑ ΚΑΙ ΤΗ ΑΝΟΜΙΑ ΕΙς ΤΗΝ ΑΝΟΜΙΑΝ ΟΥΤΩς ΝΥΝ ΠΑΡΑΣΤΗΣΑΤΕ ΤΑ ΜΕΛΗ ΥΜΩΝ ΔΟΥΛΑ ΤΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΕΙς ΑΓΙΑΣΜΟΝ 20 For <1063> when <3753> ye were <2258> (5713) the servants <1401> of sin <266>, ye were <2258> (5713) free <1658> from righteousness <1343>.20 ΟΤΕ ΓΑΡ ΔΟΥΛΟΙ ΗΤΕ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς ΕΛΕΥΨΕΡΟΙ ΗΤΕ ΤΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ 21 What <5101> <3767> fruit <2590> had ye <2192> (5707) then <5119> in <1909> those things whereof <3739> ye are <1870> <0> now <3568> ashamed <1870> (5736)? for <1063> the end <5056> of those things <1565> is death <2288>.21 ΤΙΝΑ ΟΥΝ ΚΑΡΠΟΝ ΕΙΧΕΤΕ ΤΟΤΕ ΕΦ ΟΙς ΝΥΝ ΕΠΑΙΣΧΥΝΕΣΨΕ ΤΟ ΓΑΡ ΤΕΛΟς ΕΚΕΙΝΩΝ ΨΑΝΑΤΟς 22 But <1161> now <3570> being made free <1659> (5685) from <575> sin <266>, and <1161> become servants <1402> (5685) to God <2316>, ye have <2192> (5719) your <5216> fruit <2590> unto <1519> holiness <38>, and <1161> the end <5056> everlasting <166> life <2222>.22 ΝΥΝΙ ΔΕ ΕΛΕΥΨΕΡΩΨΕΝΤΕς ΑΠΟ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς ΔΟΥΛΩΨΕΝΤΕς ΔΕ ΤΩ ΨΕΩ ΕΧΕΤΕ ΤΟΝ ΚΑΡΠΟΝ ΥΜΩΝ ΕΙς ΑΓΙΑΣΜΟΝ ΤΟ ΔΕ ΤΕΛΟς ΖΩΗΝ ΑΙΩΝΙΟΝ 23 For <1063> the wages <3800> of sin <266> is death <2288>; but <1161> the gift <5486> of God <2316> is eternal <166> life <2222> through <1722> Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Lord <2962>.23 ΤΑ ΓΑΡ ΟΘΩΝΙΑ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς ΨΑΝΑΤΟς ΤΟ ΔΕ ΧΑΡΙΣΜΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΖΩΗ ΑΙΩΝΙΟς ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΗΜΩΝ 1 <2228> Know ye not <50> (5719), brethren <80>, (for <1063> I speak <2980> (5719) to them that know <1097> (5723) the law <3551>,) how that <3754> the law <3551> hath dominion over <2961> (5719) a man <444> as long as <1909> <3745> <5550> he liveth <2198> (5719)?1 Η ΑΓΝΟΕΙΤΕ ΑΔΕΛΦΟΙ ΓΙΝΩΣΚΟΥΣΙΝ ΓΑΡ ΝΟΜΟΝ ΛΑΛΩ ΟΤΙ Ο ΝΟΜΟς ΚΥΡΙΕΥΕΙ ΤΟΥ ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΕΦ ΟΣΟΝ ΧΡΟΝΟΝ ΖΗ 2 For <1063> the woman <1135> which hath an husband <5220> is bound <1210> (5769) by the law <3551> to her husband <435> so long as he liveth <2198> (5723); but <1161> if <1437> the husband <435> be dead <599> (5632), she is loosed <2673> (5769) from <575> the law <3551> of her husband <435>.2 Η ΓΑΡ ΥΠΑΝΔΡΟς ΓΥΝΗ ΤΩ ΖΩΝΤΙ ΑΝΔΡΙ ΔΕΔΕΤΑΙ ΝΟΜΩ ΕΑΝ ΔΕ ΑΠΟΨΑΝΗ Ο ΑΝΗΡ ΚΑΤΗΡΓΗΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ ΑΝΔΡΟς 3 So then <686> <3767> if <1437>, while her husband <435> liveth <2198> (5723), she be married <1096> (5638) to another <2087> man <435>, she shall be called <5537> (5692) an adulteress <3428>: but <1161> if <1437> her husband <435> be dead <599> (5632), she is <2076> (5748) free <1658> from <575> that law <3551>; so that she <846> is <1511> (5750) no <3361> adulteress <3428>, though she be married <1096> (5637) to another <2087> man <435>.3 ΑΡΑ ΟΥΝ ΖΩΝΤΟς ΤΟΥ ΑΝΔΡΟς ΜΟΙΧΑΛΙς ΧΡΗΜΑΤΙΣΕΙ ΕΑΝ ΓΕΝΗΤΑΙ ΑΝΔΡΙ ΕΤΕΡΩ ΕΑΝ ΔΕ ΑΠΟΨΑΝΗ Ο ΑΝΗΡ ΕΛΕΥΨΕΡΑ ΕΣΤΙΝ ΑΠΟ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ ΜΗ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΗΝ ΜΟΙΧΑΛΙΔΑ ΓΕΝΟΜΕΝΗΝ ΑΝΔΡΙ ΕΤΕΡΩ 4 Wherefore <5620>, my <3450> brethren <80>, ye <5210> also <2532> are become dead <2289> (5681) to the law <3551> by <1223> the body <4983> of Christ <5547>; that <1519> ye <5209> should be married <1096> (5635) to another <2087>, even to him who is raised <1453> (5685) from <1537> the dead <3498>, that <2443> we should bring forth fruit <2592> (5661) unto God <2316>.4 ΩΣΤΕ ΑΔΕΛΦΟΙ ΜΟΥ ΚΑΙ ΥΜΕΙς ΕΨΑΝΑΤΩΨΗΤΕ ΤΩ ΝΟΜΩ ΔΙΑ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟς ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΙς ΤΟ ΓΕΝΕΣΨΑΙ ΥΜΑς ΕΤΕΡΩ ΤΩ ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ ΕΓΕΡΨΕΝΤΙ ΙΝΑ ΚΑΡΠΟΦΟΡΗΣΩΜΕΝ ΤΩ ΨΕΩ 5 For <1063> when <3753> we were <2258> (5713) in <1722> the flesh <4561>, the motions <3804> of sins <266>, which <3588> were by <1223> the law <3551>, did work <1754> (5710) in <1722> our <2257> members <3196> to bring <1519> forth fruit <2592> (5658) unto death <2288>.5 ΟΤΕ ΓΑΡ ΗΜΕΝ ΕΝ ΤΗ ΣΑΡΚΙ ΤΑ ΠΑΨΗΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΜΑΡΤΙΩΝ ΤΑ ΔΙΑ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΕΝΗΡΓΕΙΤΟ ΕΝ ΤΟΙς ΜΕΛΕΣΙΝ ΗΜΩΝ ΕΙς ΤΟ ΚΑΡΠΟΦΟΡΗΣΑΙ ΤΩ ΨΑΝΑΤΩ 6 But <1161> now <3570> we are delivered <2673> (5681) from <575> the law <3551>, that being dead <599> (5631) (5625) <599> (5631) wherein <1722> <3739> we were held <2722> (5712); that <5620> we <2248> should serve <1398> (5721) in <1722> newness <2538> of spirit <4151>, and <2532> not <3756> in the oldness <3821> of the letter <1121>.6 ΝΥΝΙ ΔΕ ΚΑΤΗΡΓΗΨΗΜΕΝ ΑΠΟ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΠΟΨΑΝΟΝΤΕς ΕΝ Ω ΚΑΤΕΙΧΟΜΕΨΑ ΩΣΤΕ ΔΟΥΛΕΥΕΙΝ ΗΜΑς ΕΝ ΚΑΙΝΟΤΗΤΙ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΚΑΙ ΟΥ ΠΑΛΑΙΟΤΗΤΙ ΓΡΑΜΜΑΤΟς 7 What <5101> shall we say <2046> (5692) then <3767>? Is the law <3551> sin <266>? God forbid <3361> <1096> (5636). Nay <235>, I had <1097> <0> not <3756> known <1097> (5627) sin <266>, but <1508> by <1223> the law <3551>: for <1063> <5037> I had <1492> <0> not <3756> known <1492> (5715) lust <1939>, except <1508> the law <3551> had said <3004> (5707), Thou shalt <1937> <0> not <3756> covet <1937> (5692).7 ΤΙ ΟΥΝ ΕΡΟΥΜΕΝ Ο ΝΟΜΟς ΑΜΑΡΤΙΑ ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ ΑΛΛΑ ΤΗΝ ΑΜΑΡΤΙΑΝ ΟΥΚ ΕΓΝΩΝ ΕΙ ΜΗ ΔΙΑ ΝΟΜΟΥ ΤΗΝ ΤΕ ΓΑΡ ΕΠΙΨΥΜΙΑΝ ΟΥΚ ΗΔΕΙΝ ΕΙ ΜΗ Ο ΝΟΜΟς ΕΛΕΓΕΝ ΟΥΚ ΕΠΙΨΥΜΗΣΕΙς 8 But <1161> sin <266>, taking <2983> (5631) occasion <874> by <1223> the commandment <1785>, wrought <2716> (5662) in <1722> me <1698> all manner of <3956> concupiscence <1939>. For <1063> without <5565> the law <3551> sin <266> was dead <3498>.8 ΑΦΟΡΜΗΝ ΔΕ ΛΑΒΟΥΣΑ Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΔΙΑ ΤΗς ΕΝΤΟΛΗς ΚΑΤΕΙΡΓΑΣΑΤΟ ΕΝ ΕΜΟΙ ΠΑΣΑΝ ΕΠΙΨΥΜΙΑΝ ΧΩΡΙς ΓΑΡ ΝΟΜΟΥ ΑΜΑΡΤΙΑ ΝΕΚΡΑ 9 For <1161> I <1473> was alive <2198> (5707) without <5565> the law <3551> once <4218>: but <1161> when the commandment <1785> came <2064> (5631), sin <266> revived <326> (5656), and <1161> I <1473> died <599> (5627).9 ΕΓΩ ΔΕ ΕΖΩΝ ΧΩΡΙς ΝΟΜΟΥ ΠΟΤΕ ΕΛΨΟΥΣΗς ΔΕ ΤΗς ΕΝΤΟΛΗς Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΑΝΕΖΗΣΕΝ ΕΓΩ ΔΕ ΑΠΕΨΑΝΟΝ 10 And <2532> the commandment <1785>, which <3588> was ordained to <1519> life <2222>, I <3427> found <2147> (5681) <3778> to be unto <1519> death <2288>.10 ΚΑΙ ΕΥΡΕΨΗ ΜΟΙ Η ΕΝΤΟΛΗ Η ΕΙς ΖΩΗΝ ΑΥΤΗ ΕΙς ΨΑΝΑΤΟΝ 11 For <1063> sin <266>, taking <2983> (5631) occasion <874> by <1223> the commandment <1785>, deceived <1818> (5656) me <3165>, and <2532> by <1223> it <846> slew <615> (5656) me.11 Η ΓΑΡ ΑΜΑΡΤΙΑ ΑΦΟΡΜΗΝ ΛΑΒΟΥΣΑ ΔΙΑ ΤΗς ΕΝΤΟΛΗς ΕΞΗΠΑΤΗΣΕΝ ΜΕ ΚΑΙ ΔΙ ΑΥΤΗς ΑΠΕΚΤΕΙΝΕΝ 12 Wherefore <5620> <3303> the law <3551> is holy <40>, and <2532> the commandment <1785> holy <40>, and <2532> just <1342>, and <2532> good <18>.12 ΩΣΤΕ Ο ΜΕΝ ΝΟΜΟς ΑΓΙΟς ΚΑΙ Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΓΙΑ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΑ ΚΑΙ ΑΓΑΨΗ 13 Was then <3767> that which is good <18> made <1096> (5754) death <2288> unto me <1698>? God forbid <3361> <1096> (5636). But <235> sin <266>, that <2443> it might appear <5316> (5652) sin <266>, working <2716> (5740) death <2288> in me <3427> by <1223> that which is good <18>; that <2443> sin <266> by <1223> the commandment <1785> might become <1096> (5638) exceeding <2596> <5236> sinful <268>.13 ΤΟ ΟΥΝ ΑΓΑΨΟΝ ΕΜΟΙ ΕΓΕΝΕΤΟ ΨΑΝΑΤΟς ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ ΑΛΛΑ Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΙΝΑ ΦΑΝΗ ΑΜΑΡΤΙΑ ΔΙΑ ΤΟΥ ΑΓΑΨΟΥ ΜΟΙ ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΜΕΝΗ ΨΑΝΑΤΟΝ ΙΝΑ ΓΕΝΗΤΑΙ ΚΑΨ ΥΠΕΡΒΟΛΗΝ ΑΜΑΡΤΩΛΟς Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΔΙΑ ΤΗς ΕΝΤΟΛΗς 14 For <1063> we know <1492> (5758) that <3754> the law <3551> is <2076> (5748) spiritual <4152>: but <1161> I <1473> am <1510> (5748) carnal <4559>, sold <4097> (5772) under <5259> sin <266>.14 ΟΙΔΑΜΕΝ ΓΑΡ ΟΤΙ Ο ΝΟΜΟς ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟς ΕΣΤΙΝ ΕΓΩ ΔΕ ΣΑΡΚΙΝΟς ΕΙΜΙ ΠΕΠΡΑΜΕΝΟς ΥΠΟ ΤΗΝ ΑΜΑΡΤΙΑΝ 15 For <1063> that which <3739> I do <2716> (5736) I allow <1097> (5719) not <3756>: for <1063> what <3739> I would <2309> (5719), that <5124> do I <4238> (5719) not <3756>; but <235> what <3739> I hate <3404> (5719), that <5124> do I <4160> (5719).15 Ο ΓΑΡ ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΟΥ ΓΙΝΩΣΚΩ ΟΥ ΓΑΡ Ο ΨΕΛΩ ΤΟΥΤΟ ΠΡΑΣΣΩ ΑΛΛ Ο ΜΙΣΩ ΤΟΥΤΟ ΠΟΙΩ 16 If <1487> then <1161> I do <4160> (5719) that <5124> which <3739> I would <2309> (5719) not <3756>, I consent <4852> (5748) unto the law <3551> that <3754> it is good <2570>.16 ΕΙ ΔΕ Ο ΟΥ ΨΕΛΩ ΤΟΥΤΟ ΠΟΙΩ ΣΥΜΦΗΜΙ ΤΩ ΝΟΜΩ ΟΤΙ ΚΑΛΟς 17 Now <3570> then <1161> it is no more <2089> <3765> I <1473> that do <2716> (5736) it <846>, but <235> sin <266> that dwelleth <3611> (5723) in <1722> me <1698>.17 ΝΥΝΙ ΔΕ ΟΥΚΕΤΙ ΕΓΩ ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΥΤΟ ΑΛΛΑ Η ΕΝΟΙΚΟΥΣΑ ΕΝ ΕΜΟΙ ΑΜΑΡΤΙΑ 18 For <1063> I know <1492> (5758) that <3754> in <1722> me <1698> (that is <5123> (5748), in <1722> my <3450> flesh <4561>,) dwelleth <3611> (5719) no <3756> good thing <18>: for <1063> to will <2309> (5721) is present <3873> (5736) with me <3427>; but <1161> how to perform <2716> (5738) that which is good <2570> I find <2147> (5719) not <3756>.18 ΟΙΔΑ ΓΑΡ ΟΤΙ ΟΥΚ ΟΙΚΕΙ ΕΝ ΕΜΟΙ ΤΟΥΤ ΕΣΤΙΝ ΕΝ ΤΗ ΣΑΡΚΙ ΜΟΥ ΑΓΑΨΟΝ ΤΟ ΓΑΡ ΨΕΛΕΙΝ ΠΑΡΑΚΕΙΤΑΙ ΜΟΙ ΤΟ ΔΕ ΚΑΤΕΡΓΑΖΕΣΨΑΙ ΤΟ ΚΑΛΟΝ ΟΥ 19 For <1063> the good <18> that I would <2309> (5719) I do <4160> (5719) not <3756>: but <235> the evil <2556> which <3739> I would <2309> (5719) not <3756>, that <5124> I do <4238> (5719).19 ΟΥ ΓΑΡ Ο ΨΕΛΩ ΠΟΙΩ ΑΓΑΨΟΝ ΑΛΛΑ Ο ΟΥ ΨΕΛΩ ΚΑΚΟΝ ΤΟΥΤΟ ΠΡΑΣΣΩ 20 Now <1161> if <1487> I do <4160> (5719) that <5124> I <1473> would <2309> (5719) not <3756>, it is no more <2089> <3765> I <1473> that do <2716> (5736) it <846>, but <235> sin <266> that dwelleth <3611> (5723) in <1722> me <1698>.20 ΕΙ ΔΕ Ο ΟΥ ΨΕΛΩ ΤΟΥΤΟ ΠΟΙΩ ΟΥΚΕΤΙ ΕΓΩ ΚΑΤΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΥΤΟ ΑΛΛΑ Η ΟΙΚΟΥΣΑ ΕΝ ΕΜΟΙ ΑΜΑΡΤΙΑ 21 I find <2147> (5719) then <686> a law <3551>, that <3754>, when I <1698> would <2309> (5723) do <4160> (5721) good <2570>, evil <2556> is present <3873> (5736) with me <1698>.21 ΕΥΡΙΣΚΩ ΑΡΑ ΤΟΝ ΝΟΜΟΝ ΤΩ ΨΕΛΟΝΤΙ ΕΜΟΙ ΠΟΙΕΙΝ ΤΟ ΚΑΛΟΝ ΟΤΙ ΕΜΟΙ ΤΟ ΚΑΚΟΝ ΠΑΡΑΚΕΙΤΑΙ 22 For <1063> I delight <4913> (5736) in the law <3551> of God <2316> after <2596> the inward <2080> man <444>:22 ΣΥΝΗΔΟΜΑΙ ΓΑΡ ΤΩ ΝΟΜΩ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΕΣΩ ΑΝΨΡΩΠΟΝ 23 But <1161> I see <991> (5719) another <2087> law <3551> in <1722> my <3450> members <3196>, warring against <497> (5740) the law <3551> of my <3450> mind <3563>, and <2532> bringing <163> <0> me <3165> into captivity <163> (5723) to the law <3551> of sin <266> which <3588> is <5607> (5752) in <1722> my <3450> members <3196>.23 ΒΛΕΠΩ ΔΕ ΕΤΕΡΟΝ ΝΟΜΟΝ ΕΝ ΤΟΙς ΜΕΛΕΣΙΝ ΜΟΥ ΑΝΤΙΣΤΡΑΤΕΥΟΜΕΝΟΝ ΤΩ ΝΟΜΩ ΤΟΥ ΝΟΟς ΜΟΥ ΚΑΙ ΑΙΧΜΑΛΩΤΙΖΟΝΤΑ ΜΕ ΕΝ ΤΩ ΝΟΜΩ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς ΤΩ ΟΝΤΙ ΕΝ ΤΟΙς ΜΕΛΕΣΙΝ ΜΟΥ 24 O wretched <5005> man <444> that I am <1473>! who <5101> shall deliver <4506> (5695) me <3165> from <1537> the body <4983> of this <5127> death <2288>?24 ΤΑΛΑΙΠΩΡΟς ΕΓΩ ΑΝΨΡΩΠΟς ΤΙς ΜΕ ΡΥΣΕΤΑΙ ΕΚ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟς ΤΟΥ ΨΑΝΑΤΟΥ ΤΟΥΤΟΥ 25 I thank <2168> (5719) God <2316> through <1223> Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Lord <2962>. So then <686> <3767> with the mind <3563> I <1473> myself <846> serve <3303> <1398> (5719) the law <3551> of God <2316>; but <1161> with the flesh <4561> the law <3551> of sin <266>.25 ΧΑΡΙς ΔΕ ΤΩ ΨΕΩ ΔΙΑ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΑΡΑ ΟΥΝ ΑΥΤΟς ΕΓΩ ΤΩ ΜΕΝ ΝΟΙ ΔΟΥΛΕΥΩ ΝΟΜΩ ΨΕΟΥ ΤΗ ΔΕ ΣΑΡΚΙ ΝΟΜΩ ΑΜΑΡΤΙΑς 1 There is therefore <686> now <3568> no <3762> condemnation <2631> to them which are in <1722> Christ <5547> Jesus <2424>, who walk <4043> (5723) not <3361> after <2596> the flesh <4561>, but <235> after <2596> the Spirit <4151>.1 ΟΥΔΕΝ ΑΡΑ ΝΥΝ ΚΑΤΑΚΡΙΜΑ ΤΟΙς ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ 2 For <1063> the law <3551> of the Spirit <4151> of life <2222> in <1722> Christ <5547> Jesus <2424> hath made <1659> <0> me <3165> free <1659> (5656) from <575> the law <3551> of sin <266> and <2532> death <2288>.2 Ο ΓΑΡ ΝΟΜΟς ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΤΗς ΖΩΗς ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ ΗΛΕΥΨΕΡΩΣΕΝ ΣΕ ΑΠΟ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς ΚΑΙ ΤΟΥ ΨΑΝΑΤΟΥ 3 For <1063> what the law <3551> could not do <102>, in <1722> that <3739> it was weak <770> (5707) through <1223> the flesh <4561>, God <2316> sending <3992> (5660) his own <1438> Son <5207> in <1722> the likeness <3667> of sinful <266> flesh <4561>, and <2532> for <4012> sin <266>, condemned <2632> (5656) sin <266> in <1722> the flesh <4561>:3 ΤΟ ΓΑΡ ΑΔΥΝΑΤΟΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΕΝ Ω ΗΣΨΕΝΕΙ ΔΙΑ ΤΗς ΣΑΡΚΟς Ο ΨΕΟς ΤΟΝ ΕΑΥΤΟΥ ΥΙΟΝ ΠΕΜΘΑς ΕΝ ΟΜΟΙΩΜΑΤΙ ΣΑΡΚΟς ΑΜΑΡΤΙΑς ΚΑΙ ΠΕΡΙ ΑΜΑΡΤΙΑς ΚΑΤΕΚΡΙΝΕΝ ΤΗΝ ΑΜΑΡΤΙΑΝ ΕΝ ΤΗ ΣΑΡΚΙ 4 That <2443> the righteousness <1345> of the law <3551> might be fulfilled <4137> (5686) in <1722> us <2254>, who walk <4043> (5723) not <3361> after <2596> the flesh <4561>, but <235> after <2596> the Spirit <4151>.4 ΙΝΑ ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΠΛΗΡΩΨΗ ΕΝ ΗΜΙΝ ΤΟΙς ΜΗ ΚΑΤΑ ΣΑΡΚΑ ΠΕΡΙΠΑΤΟΥΣΙΝ ΑΛΛΑ ΚΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑ 5 For <1063> they that are <5607> (5752) after <2596> the flesh <4561> do mind <5426> (5719) the things <3588> of the flesh <4561>; but <1161> they that are after <2596> the Spirit <4151> the things <3588> of the Spirit <4151>.5 ΟΙ ΓΑΡ ΚΑΤΑ ΣΑΡΚΑ ΟΝΤΕς ΤΑ ΤΗς ΣΑΡΚΟς ΦΡΟΝΟΥΣΙΝ ΟΙ ΔΕ ΚΑΤΑ ΠΝΕΥΜΑ ΤΑ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς 6 For <1063> to be <5427> <0> carnally <4561> minded <5427> is death <2288>; but <1161> to be <5427> <0> spiritually <4151> minded <5427> is life <2222> and <2532> peace <1515>.6 ΤΟ ΓΑΡ ΦΡΟΝΗΜΑ ΤΗς ΣΑΡΚΟς ΨΑΝΑΤΟς ΤΟ ΔΕ ΦΡΟΝΗΜΑ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΖΩΗ ΚΑΙ ΕΙΡΗΝΗ 7 Because <1360> the carnal <4561> mind <5427> is enmity <2189> against <1519> God <2316>: for <1063> it is <5293> <0> not <3756> subject <5293> (5743) to the law <3551> of God <2316>, neither <3761> indeed <1063> can be <1410> (5736).7 ΔΙΟΤΙ ΤΟ ΦΡΟΝΗΜΑ ΤΗς ΣΑΡΚΟς ΕΧΨΡΑ ΕΙς ΨΕΟΝ ΤΩ ΓΑΡ ΝΟΜΩ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΟΥΧ ΥΠΟΤΑΣΣΕΤΑΙ ΟΥΔΕ ΓΑΡ ΔΥΝΑΤΑΙ 8 So then <1161> they that are <5607> (5752) in <1722> the flesh <4561> cannot <3756> <1410> (5736) please <700> (5658) God <2316>.8 ΟΙ ΔΕ ΕΝ ΣΑΡΚΙ ΟΝΤΕς ΨΕΩ ΑΡΕΣΑΙ ΟΥ ΔΥΝΑΝΤΑΙ 9 But <1161> ye <5210> are <2075> (5748) not <3756> in <1722> the flesh <4561>, but <235> in <1722> the Spirit <4151>, if so be <1512> that the Spirit <4151> of God <2316> dwell <3611> (5719) in <1722> you <5213>. Now <1161> if any man <1536> have <2192> (5719) not <3756> the Spirit <4151> of Christ <5547>, he <3778> is <2076> (5748) none <3756> of his <846>.9 ΥΜΕΙς ΔΕ ΟΥΚ ΕΣΤΕ ΕΝ ΣΑΡΚΙ ΑΛΛΑ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΕΙΠΕΡ ΠΝΕΥΜΑ ΨΕΟΥ ΟΙΚΕΙ ΕΝ ΥΜΙΝ ΕΙ ΔΕ ΤΙς ΠΝΕΥΜΑ ΧΡΙΣΤΟΥ ΟΥΚ ΕΧΕΙ ΟΥΤΟς ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΑΥΤΟΥ 10 And <1161> if <1487> Christ <5547> be in <1722> you <5213>, the body <4983> <3303> is dead <3498> because <1223> of sin <266>; but <1161> the Spirit <4151> is life <2222> because <1223> of righteousness <1343>.10 ΕΙ ΔΕ ΧΡΙΣΤΟς ΕΝ ΥΜΙΝ ΤΟ ΜΕΝ ΣΩΜΑ ΝΕΚΡΟΝ ΔΙΑ ΑΜΑΡΤΙΑΝ ΤΟ ΔΕ ΠΝΕΥΜΑ ΖΩΗ ΔΙΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ 11 But <1161> if <1487> the Spirit <4151> of him that raised up <1453> (5660) Jesus <2424> from <1537> the dead <3498> dwell <3611> (5719) in <1722> you <5213>, he that raised up <1453> (5660) Christ <5547> from <1537> the dead <3498> shall <2227> <0> also <2532> quicken <2227> (5692) your <5216> mortal <2349> bodies <4983> by <1223> his <846> Spirit <4151> that dwelleth <1774> (5723) (5625) <1774> (5723) in <1722> you <5213>.11 ΕΙ ΔΕ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΟΥ ΕΓΕΙΡΑΝΤΟς ΤΟΝ ΙΗΣΟΥΝ ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ ΟΙΚΕΙ ΕΝ ΥΜΙΝ Ο ΕΓΕΙΡΑς ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ ΧΡΙΣΤΟΝ ΙΗΣΟΥΝ ΖΩΟΠΟΙΗΣΕΙ ΚΑΙ ΤΑ ΨΝΗΤΑ ΣΩΜΑΤΑ ΥΜΩΝ ΔΙΑ ΤΟΥ ΕΝΟΙΚΟΥΝΤΟς ΑΥΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΕΝ ΥΜΙΝ 12 Therefore <686> <3767>, brethren <80>, we are <2070> (5748) debtors <3781>, not <3756> to the flesh <4561>, to live <2198> (5721) after <2596> the flesh <4561>.12 ΑΡΑ ΟΥΝ ΑΔΕΛΦΟΙ ΟΦΕΙΛΕΤΑΙ ΕΣΜΕΝ ΟΥ ΤΗ ΣΑΡΚΙ ΤΟΥ ΚΑΤΑ ΣΑΡΚΑ ΖΗΝ 13 For <1063> if <1487> ye live <2198> (5719) after <2596> the flesh <4561>, ye shall <3195> (5719) die <599> (5721): but <1161> if <1487> ye <2289> <0> through the Spirit <4151> do mortify <2289> (5719) the deeds <4234> of the body <4983>, ye shall live <2198> (5695).13 ΕΙ ΓΑΡ ΚΑΤΑ ΣΑΡΚΑ ΖΗΤΕ ΜΕΛΛΕΤΕ ΑΠΟΨΝΗΣΚΕΙΝ ΕΙ ΔΕ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΤΑς ΠΡΑΞΕΙς ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟς ΨΑΝΑΤΟΥΤΕ ΖΗΣΕΣΨΕ 14 For <1063> as many as <3745> are led <71> (5743) by the Spirit <4151> of God <2316>, they <3778> are <1526> (5748) the sons <5207> of God <2316>.14 ΟΣΟΙ ΓΑΡ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΨΕΟΥ ΑΓΟΝΤΑΙ ΟΥΤΟΙ ΥΙΟΙ ΨΕΟΥ ΕΙΣΙΝ 15 For <1063> ye have <2983> <0> not <3756> received <2983> (5627) the spirit <4151> of bondage <1397> again <3825> to <1519> fear <5401>; but <235> ye have received <2983> (5627) the Spirit <4151> of adoption <5206>, whereby <1722> <3739> we cry <2896> (5719), Abba <5>, Father <3962>.15 ΟΥ ΓΑΡ ΕΛΑΒΕΤΕ ΠΝΕΥΜΑ ΔΟΥΛΕΙΑς ΠΑΛΙΝ ΕΙς ΦΟΒΟΝ ΑΛΛΑ ΕΛΑΒΕΤΕ ΠΝΕΥΜΑ ΥΙΟΨΕΣΙΑς ΕΝ Ω ΚΡΑΖΟΜΕΝ ΑΒΒΑ Ο ΠΑΤΗΡ 16 The Spirit <4151> itself <846> beareth witness <4828> (5719) with our <2257> spirit <4151>, that <3754> we are <2070> (5748) the children <5043> of God <2316>:16 ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΣΥΜΜΑΡΤΥΡΕΙ ΤΩ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΗΜΩΝ ΟΤΙ ΕΣΜΕΝ ΤΕΚΝΑ ΨΕΟΥ 17 And <1161> if <1487> children <5043>, then <2532> heirs <2818>; heirs <2818> of God <3303> <2316>, and <1161> joint-heirs <4789> with Christ <5547>; if so be <1512> that we suffer with <4841> (5719) him, that <2443> we may be <4888> <0> also <2532> glorified together <4888> (5686).17 ΕΙ ΔΕ ΤΕΚΝΑ ΚΑΙ ΚΛΗΡΟΝΟΜΟΙ ΚΛΗΡΟΝΟΜΟΙ ΜΕΝ ΨΕΟΥ ΣΥΓΚΛΗΡΟΝΟΜΟΙ ΔΕ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΙΠΕΡ ΣΥΜΠΑΣΧΟΜΕΝ ΙΝΑ ΚΑΙ ΣΥΝΔΟΞΑΣΨΩΜΕΝ 18 For <1063> I reckon <3049> (5736) that <3754> the sufferings <3804> of this present <3568> time <2540> are not <3756> worthy <514> to be compared with <4314> the glory <1391> which shall <3195> (5723) be revealed <601> (5683) in <1519> us <2248>.18 ΛΟΓΙΖΟΜΑΙ ΓΑΡ ΟΤΙ ΟΥΚ ΑΞΙΑ ΤΑ ΠΑΨΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΝΥΝ ΚΑΙΡΟΥ ΠΡΟς ΤΗΝ ΜΕΛΛΟΥΣΑΝ ΔΟΞΑΝ ΑΠΟΚΑΛΥΦΨΗΝΑΙ ΕΙς ΗΜΑς 19 For <1063> the earnest expectation <603> of the creature <2937> waiteth <553> (5736) for the manifestation <602> of the sons <5207> of God <2316>.19 Η ΓΑΡ ΑΠΟΚΑΡΑΔΟΚΙΑ ΤΗς ΚΤΙΣΕΩς ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΛΥΘΙΝ ΤΩΝ ΥΙΩΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΑΠΕΚΔΕΧΕΤΑΙ 20 For <1063> the creature <2937> was made subject <5293> (5648) to vanity <3153>, not <3756> willingly <1635>, but <235> by reason <1223> of him who hath subjected <5293> (5660) the same in <1909> hope <1680>,20 ΤΗ ΓΑΡ ΜΑΤΑΙΟΤΗΤΙ Η ΚΤΙΣΙς ΥΠΕΤΑΓΗ ΟΥΧ ΕΚΟΥΣΑ ΑΛΛΑ ΔΙΑ ΤΟΝ ΥΠΟΤΑΞΑΝΤΑ ΕΦ ΕΛΠΙΔΙ 21 Because <3754> the creature <2937> itself <846> also <2532> shall be delivered <1659> (5701) from <575> the bondage <1397> of corruption <5356> into <1519> the glorious <1391> liberty <1657> of the children <5043> of God <2316>.21 ΟΤΙ ΚΑΙ ΑΥΤΗ Η ΚΤΙΣΙς ΕΛΕΥΨΕΡΩΨΗΣΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗς ΔΟΥΛΕΙΑς ΤΗς ΦΨΟΡΑς ΕΙς ΤΗΝ ΕΛΕΥΨΕΡΙΑΝ ΤΗς ΔΟΞΗς ΤΩΝ ΤΕΚΝΩΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ 22 For <1063> we know <1492> (5758) that <3754> the whole <3956> creation <2937> groaneth <4959> (5719) and <2532> travaileth in pain together <4944> (5719) until <891> now <3568>.22 ΟΙΔΑΜΕΝ ΓΑΡ ΟΤΙ ΠΑΣΑ Η ΚΤΙΣΙς ΣΥΣΤΕΝΑΖΕΙ ΚΑΙ ΣΥΝΩΔΙΝΕΙ ΑΧΡΙ ΤΟΥ ΝΥΝ 23 And <1161> not <3756> only <3440> they, but <235> ourselves <846> also <2532>, which have <2192> (5723) the firstfruits <536> of the Spirit <4151>, even <2532> we <2249> ourselves <846> groan <4727> (5719) within <1722> ourselves <1438>, waiting <553> (5740) for the adoption <5206>, to wit, the redemption <629> of our <2257> body <4983>.23 ΟΥ ΜΟΝΟΝ ΔΕ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΤΗΝ ΑΠΑΡΧΗΝ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΕΧΟΝΤΕς ΗΜΕΙς ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΕΝ ΕΑΥΤΟΙς ΣΤΕΝΑΖΟΜΕΝ ΥΙΟΨΕΣΙΑΝ ΑΠΕΚΔΕΧΟΜΕΝΟΙ ΤΗΝ ΑΠΟΛΥΤΡΩΣΙΝ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟς ΗΜΩΝ 24 For <1063> we are saved <4982> (5681) by hope <1680>: but <1161> hope <1680> that is seen <991> (5746) is <2076> (5748) not <3756> hope <1680>: for <1063> what <3739> a man <5100> seeth <991> (5719), why <5101> doth he <1679> <0> yet <2532> hope for <1679> (5719)?24 ΤΗ ΓΑΡ ΕΛΠΙΔΙ ΕΣΩΨΗΜΕΝ ΕΛΠΙς ΔΕ ΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΕΛΠΙς Ο ΓΑΡ ΒΛΕΠΕΙ ΤΙς ΕΛΠΙΖΕΙ 25 But <1161> if <1487> we hope <1679> (5719) for that <3739> we see <991> (5719) not <3756>, then do we <553> <0> with <1223> patience <5281> wait for <553> (5736) it.25 ΕΙ ΔΕ Ο ΟΥ ΒΛΕΠΟΜΕΝ ΕΛΠΙΖΟΜΕΝ ΔΙ ΥΠΟΜΟΝΗς ΑΠΕΚΔΕΧΟΜΕΨΑ 26 <1161> Likewise <5615> the Spirit <4151> also <2532> helpeth <4878> (5736) our <2257> infirmities <769>: for <1063> we know <1492> (5758) not <3756> what <5101> we should pray for <4336> (5667) as <2526> we ought <1163> (5748): but <235> the Spirit <4151> itself <846> maketh intercession <5241> (5719) for <5228> us <2257> with groanings <4726> which cannot be uttered <215>.26 ΩΣΑΥΤΩς ΔΕ ΚΑΙ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΣΥΝΑΝΤΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΤΗ ΑΣΨΕΝΕΙΑ ΗΜΩΝ ΤΟ ΓΑΡ ΤΙ ΠΡΟΣΕΥΞΩΜΕΨΑ ΚΑΨΟ ΔΕΙ ΟΥΚ ΟΙΔΑΜΕΝ ΑΛΛΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΥΠΕΡΕΝΤΥΓΧΑΝΕΙ ΣΤΕΝΑΓΜΟΙς ΑΛΑΛΗΤΟΙς 27 And <1161> he that searcheth <2045> (5723) the hearts <2588> knoweth <1492> (5758) what <5101> is the mind <5427> of the Spirit <4151>, because <3754> he maketh intercession <1793> (5719) for <5228> the saints <40> according <2596> to the will of God <2316>.27 Ο ΔΕ ΕΡΑΥΝΩΝ ΤΑς ΚΑΡΔΙΑς ΟΙΔΕΝ ΤΙ ΤΟ ΦΡΟΝΗΜΑ ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΟΤΙ ΚΑΤΑ ΨΕΟΝ ΕΝΤΥΓΧΑΝΕΙ ΥΠΕΡ ΑΓΙΩΝ 28 And <1161> we know <1492> (5758) that all things <3956> work together <4903> (5719) for <1519> good <18> to them that <3754> love <25> (5723) God <2316>, to them who are <5607> (5752) the called <2822> according <2596> to his purpose <4286>.28 ΟΙΔΑΜΕΝ ΔΕ ΟΤΙ ΤΟΙς ΑΓΑΠΩΣΙΝ ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΠΑΝΤΑ ΣΥΝΕΡΓΕΙ Ο ΨΕΟς ΕΙς ΑΓΑΨΟΝ ΤΟΙς ΚΑΤΑ ΠΡΟΨΕΣΙΝ ΚΛΗΤΟΙς ΟΥΣΙΝ 29 For <3754> whom <3739> he did foreknow <4267> (5656), he <4309> <0> also <2532> did predestinate <4309> (5656) to be conformed <4832> to the image <1504> of his <848> Son <5207>, that <1519> he <846> might be <1511> (5750) the firstborn <4416> among <1722> many <4183> brethren <80>.29 ΟΤΙ ΟΥς ΠΡΟΕΓΝΩ ΚΑΙ ΠΡΟΩΡΙΣΕΝ ΣΥΜΜΟΡΦΟΥς ΤΗς ΕΙΚΟΝΟς ΤΟΥ ΥΙΟΥ ΑΥΤΟΥ ΕΙς ΤΟ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟΝ ΠΡΩΤΟΤΟΚΟΝ ΕΝ ΠΟΛΛΟΙς ΑΔΕΛΦΟΙς 30 Moreover <1161> whom <3739> he did predestinate <4309> (5656), them <5128> he <2564> <0> also <2532> called <2564> (5656): and <2532> whom <3739> he called <2564> (5656), them <5128> he <1344> <0> also <2532> justified <1344> (5656): and <1161> whom <3739> he justified <1344> (5656), them <5128> he <1392> <0> also <2532> glorified <1392> (5656).30 ΟΥς ΔΕ ΠΡΟΩΡΙΣΕΝ ΤΟΥΤΟΥς ΚΑΙ ΕΚΑΛΕΣΕΝ ΚΑΙ ΟΥς ΕΚΑΛΕΣΕΝ ΤΟΥΤΟΥς ΚΑΙ ΕΔΙΚΑΙΩΣΕΝ ΟΥς ΔΕ ΕΔΙΚΑΙΩΣΕΝ ΤΟΥΤΟΥς ΚΑΙ ΕΔΟΞΑΣΕΝ 31 What <5101> shall we <2046> <0> then <3767> say <2046> (5692) to <4314> these things <5023>? If <1487> God <2316> be for <5228> us <2257>, who <5101> can be against <2596> us <2257>?31 ΤΙ ΟΥΝ ΕΡΟΥΜΕΝ ΠΡΟς ΤΑΥΤΑ ΕΙ Ο ΨΕΟς ΥΠΕΡ ΗΜΩΝ ΤΙς ΚΑΨ ΗΜΩΝ 32 He that <3739> <1065> spared <5339> (5662) not <3756> his own <2398> Son <5207>, but <235> delivered <3860> <0> him <846> up <3860> (5656) for <5228> us <2257> all <3956>, how <4459> shall he <5483> <0> not <3780> with <4862> him <846> also <2532> freely give <5483> (5695) us <2254> all things <3956>?32 Ος ΓΕ ΤΟΥ ΙΔΙΟΥ ΥΙΟΥ ΟΥΚ ΕΦΕΙΣΑΤΟ ΑΛΛΑ ΥΠΕΡ ΗΜΩΝ ΠΑΝΤΩΝ ΠΑΡΕΔΩΚΕΝ ΑΥΤΟΝ ΠΩς ΟΥΧΙ ΚΑΙ ΣΥΝ ΑΥΤΩ ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΗΜΙΝ ΧΑΡΙΣΕΤΑΙ 33 Who <5101> shall lay any thing <1458> (5692) to the charge <2596> of God's <2316> elect <1588>? It is God <2316> that justifieth <1344> (5723).33 ΤΙς ΕΓΚΑΛΕΣΕΙ ΚΑΤΑ ΕΚΛΕΚΤΩΝ ΨΕΟΥ ΨΕΟς Ο ΔΙΚΑΙΩΝ 34 Who <5101> is he that condemneth <2632> (5723) (5694)? It is Christ <5547> that died <599> (5631), yea <1161> rather <3123> <2532>, that is risen again <1453> (5685), who <3739> is <2076> (5748) even <2532> at <1722> the right hand <1188> of God <2316>, who <3739> also <2532> maketh intercession <1793> (5719) for <5228> us <2257>.34 ΤΙς Ο ΚΑΤΑΚΡΙΝΩΝ ΧΡΙΣΤΟς ΙΗΣΟΥς Ο ΑΠΟΨΑΝΩΝ ΜΑΛΛΟΝ ΔΕ ΕΓΕΡΨΕΙς ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ Ος ΕΣΤΙΝ ΕΝ ΔΕΞΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ Ος ΚΑΙ ΕΝΤΥΓΧΑΝΕΙ ΥΠΕΡ ΗΜΩΝ 35 Who <5101> shall separate <5563> (5692) us <2248> from <575> the love <26> of Christ <5547>? shall tribulation <2347>, or <2228> distress <4730>, or <2228> persecution <1375>, or <2228> famine <3042>, or <2228> nakedness <1132>, or <2228> peril <2794>, or <2228> sword <3162>?35 ΤΙς ΗΜΑς ΧΩΡΙΣΕΙ ΑΠΟ ΤΗς ΑΓΑΠΗς ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΨΛΙΘΙς Η ΣΤΕΝΟΧΩΡΙΑ Η ΔΙΩΓΜΟς Η ΛΙΜΟς Η ΓΥΜΝΟΤΗς Η ΚΙΝΔΥΝΟς Η ΜΑΧΑΙΡΑ 36 As <2531> it is written <1125> (5769), <3754> For thy <4675> sake <1752> we are killed <2289> (5743) all <3650> the day long <2250>; we are accounted <3049> (5681) as <5613> sheep <4263> for the slaughter <4967>.36 ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΟΤΙ ΕΝΕΚΕΝ ΣΟΥ ΨΑΝΑΤΟΥΜΕΨΑ ΟΛΗΝ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑΝ ΕΛΟΓΙΣΨΗΜΕΝ Ως ΠΡΟΒΑΤΑ ΣΦΑΓΗς 37 Nay <235>, in <1722> all <3956> these things <5125> we are more than conquerors <5245> (5719) through <1223> him that loved <25> (5660) us <2248>.37 ΑΛΛ ΕΝ ΤΟΥΤΟΙς ΠΑΣΙΝ ΥΠΕΡΝΙΚΩΜΕΝ ΔΙΑ ΤΟΥ ΑΓΑΠΗΣΑΝΤΟς ΗΜΑς 38 For <1063> I am persuaded <3982> (5769), that <3754> neither <3777> death <2288>, nor <3777> life <2222>, nor <3777> angels <32>, nor <3777> principalities <746>, nor <3777> powers <1411>, nor <3777> things present <1764> (5761), nor <3777> things to come <3195> (5723),38 ΠΕΠΕΙΣΜΑΙ ΓΑΡ ΟΤΙ ΟΥΤΕ ΨΑΝΑΤΟς ΟΥΤΕ ΖΩΗ ΟΥΤΕ ΑΓΓΕΛΟΙ ΟΥΤΕ ΑΡΧΑΙ ΟΥΤΕ ΕΝΕΣΤΩΤΑ ΟΥΤΕ ΜΕΛΛΟΝΤΑ ΟΥΤΕ ΔΥΝΑΜΕΙς 39 Nor <3777> height <5313>, nor <3777> depth <899>, nor <3777> any <5100> other <2087> creature <2937>, shall be able <1410> (5695) to separate <5563> (5658) us <2248> from <575> the love <26> of God <2316>, which is in <1722> Christ <5547> Jesus <2424> our <2257> Lord <2962>.39 ΟΥΤΕ ΥΘΩΜΑ ΟΥΤΕ ΒΑΨΟς ΟΥΤΕ ΤΙς ΚΤΙΣΙς ΕΤΕΡΑ ΔΥΝΗΣΕΤΑΙ ΗΜΑς ΧΩΡΙΣΑΙ ΑΠΟ ΤΗς ΑΓΑΠΗς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΤΗς ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΗΜΩΝ 1 I say <3004> (5719) the truth <225> in <1722> Christ <5547>, I lie <5574> (5736) not <3756>, my <3450> conscience <4893> also bearing <4828> <0> me <3427> witness <4828> (5723) in <1722> the Holy <40> Ghost <4151>,1 ΑΛΗΨΕΙΑΝ ΛΕΓΩ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΟΥ ΘΕΥΔΟΜΑΙ ΣΥΜΜΑΡΤΥΡΟΥΣΗς ΜΟΙ ΤΗς ΣΥΝΕΙΔΗΣΕΩς ΜΟΥ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΑΓΙΩ 2 That <3754> I <3427> have <2076> (5748) great <3173> heaviness <3077> and <2532> continual <88> sorrow in <3601> my <3450> heart <2588>.2 ΟΤΙ ΛΥΠΗ ΜΟΙ ΕΣΤΙΝ ΜΕΓΑΛΗ ΚΑΙ ΑΔΙΑΛΕΙΠΤΟς ΟΔΥΝΗ ΤΗ ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ 3 For <1063> I <1473> could wish <2172> (5711) that myself <846> were <1511> (5750) accursed <331> from <575> Christ <5547> for <5228> my <3450> brethren <80>, my <3450> kinsmen <4773> according <2596> to the flesh <4561>:3 ΗΥΧΟΜΗΝ ΓΑΡ ΑΝΑΨΕΜΑ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟς ΕΓΩ ΑΠΟ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΥΠΕΡ ΤΩΝ ΑΔΕΛΦΩΝ ΜΟΥ ΤΩΝ ΣΥΓΓΕΝΩΝ ΜΟΥ ΚΑΤΑ ΣΑΡΚΑ 4 Who <3748> are <1526> (5748) Israelites <2475>; to whom <3739> pertaineth the adoption <5206>, and <2532> the glory <1391>, and <2532> the covenants <1242>, and <2532> the giving of the law <3548>, and <2532> the service <2999> of God, and <2532> the promises <1860>;4 ΟΙΤΙΝΕς ΕΙΣΙΝ ΙΣΡΑΗΛΙΤΑΙ ΩΝ Η ΥΙΟΨΕΣΙΑ ΚΑΙ Η ΔΟΞΑ ΚΑΙ ΑΙ ΔΙΑΨΗΚΑΙ ΚΑΙ Η ΝΟΜΟΨΕΣΙΑ ΚΑΙ Η ΛΑΤΡΕΙΑ ΚΑΙ ΑΙ ΕΠΑΓΓΕΛΙΑΙ 5 Whose <3739> are the fathers <3962>, and <2532> of <1537> whom <3739> as concerning <2596> the flesh <4561> Christ <5547> came, who <5607> (5752) is over <1909> all <3956>, God <2316> blessed <2128> for <1519> ever <165>. Amen <281>.5 ΩΝ ΟΙ ΠΑΤΕΡΕς ΚΑΙ ΕΞ ΩΝ Ο ΧΡΙΣΤΟς ΤΟ ΚΑΤΑ ΣΑΡΚΑ Ο ΩΝ ΕΠΙ ΠΑΝΤΩΝ ΨΕΟς ΕΥΛΟΓΗΤΟς ΕΙς ΤΟΥς ΑΙΩΝΑς ΑΜΗΝ 6 Not <3756> as <3634> though <1161> <3754> the word <3056> of God <2316> hath taken none effect <1601> (5758). For <1063> they are not <3756> all <3956> <1537> Israel <2474>, which <3588> <3778> are of Israel <2474>:6 ΟΥΧ ΟΙΟΝ ΔΕ ΟΤΙ ΕΚΠΕΠΤΩΚΕΝ Ο ΛΟΓΟς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΟΥ ΓΑΡ ΠΑΝΤΕς ΟΙ ΕΞ ΙΣΡΑΗΛ ΟΥΤΟΙ ΙΣΡΑΗΛ 7 Neither <3761>, because <3754> they are <1526> (5748) the seed <4690> of Abraham <11>, are they all <3956> children <5043>: but <235>, In <1722> Isaac <2464> shall <2564> <0> thy <4671> seed <4690> be called <2564> (5701).7 ΟΥΔ ΟΤΙ ΕΙΣΙΝ ΣΠΕΡΜΑ ΑΒΡΑΑΜ ΠΑΝΤΕς ΤΕΚΝΑ ΑΛΛ ΕΝ ΙΣΑΑΚ ΚΛΗΨΗΣΕΤΑΙ ΣΟΙ ΣΠΕΡΜΑ 8 That <5123> (5748) is, They which are the children <5043> of the flesh <4561>, these <5023> are not <3756> the children <5043> of God <2316>: but <235> the children <5043> of the promise <1860> are counted <3049> (5736) for <1519> the seed <4690>.8 ΤΟΥΤ ΕΣΤΙΝ ΟΥ ΤΑ ΤΕΚΝΑ ΤΗς ΣΑΡΚΟς ΤΑΥΤΑ ΤΕΚΝΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΑΛΛΑ ΤΑ ΤΕΚΝΑ ΤΗς ΕΠΑΓΓΕΛΙΑς ΛΟΓΙΖΕΤΑΙ ΕΙς ΣΠΕΡΜΑ 9 For <1063> this <3778> is the word <3056> of promise <1860>, At <2596> this <5126> time <2540> will I come <2064> (5695), and <2532> Sara <4564> shall have <2071> (5704) a son <5207>.9 ΕΠΑΓΓΕΛΙΑς ΓΑΡ Ο ΛΟΓΟς ΟΥΤΟς ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΚΑΙΡΟΝ ΤΟΥΤΟΝ ΕΛΕΥΣΟΜΑΙ ΚΑΙ ΕΣΤΑΙ ΤΗ ΣΑΡΡΑ ΥΙΟς 10 And <1161> not <3756> only <3440> this; but <235> when Rebecca <4479> also <2532> had conceived <2845> by <1537> one <1520> <2192> (5723), even by our <2257> father <3962> Isaac <2464>;10 ΟΥ ΜΟΝΟΝ ΔΕ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΡΕΒΕΚΚΑ ΕΞ ΕΝΟς ΚΟΙΤΗΝ ΕΧΟΥΣΑ ΙΣΑΑΚ ΤΟΥ ΠΑΤΡΟς ΗΜΩΝ 11 (For <1063> the children being <1080> <0> not yet <3380> born <1080> (5685), neither <3366> having done <4238> (5660) any <5100> good <18> or <2228> evil <2556>, that <2443> the purpose <4286> of God <2316> according <2596> to election <1589> might stand <3306> (5725), not <3756> of <1537> works <2041>, but <235> of <1537> him that calleth <2564> (5723);)11 ΜΗΠΩ ΓΑΡ ΓΕΝΝΗΨΕΝΤΩΝ ΜΗΔΕ ΠΡΑΞΑΝΤΩΝ ΤΙ ΑΓΑΨΟΝ Η ΦΑΥΛΟΝ ΙΝΑ Η ΚΑΤ ΕΚΛΟΓΗΝ ΠΡΟΨΕΣΙς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΜΕΝΗ 9:12 ΟΥΚ ΕΞ ΕΡΓΩΝ ΑΛΛ ΕΚ ΤΟΥ ΚΑΛΟΥΝΤΟς 12 <3754> It was said <4483> (5681) unto her <846>, The elder <3187> shall serve <1398> (5692) the younger <1640>.12 ΕΡΡΕΨΗ ΑΥΤΗ ΟΤΙ Ο ΜΕΙΖΩΝ ΔΟΥΛΕΥΣΕΙ ΤΩ ΕΛΑΣΣΟΝΙ 13 As <2531> it is written <1125> (5769), Jacob <2384> have I loved <25> (5656), but <1161> Esau <2269> have I hated <3404> (5656).13 ΚΑΨΑΠΕΡ ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΤΟΝ ΙΑΚΩΒ ΗΓΑΠΗΣΑ ΤΟΝ ΔΕ ΗΣΑΥ ΕΜΙΣΗΣΑ 14 What <5101> shall we say <2046> (5692) then <3767>? <3361> Is there unrighteousness <93> with <3844> God <2316>? God forbid <3361> <1096> (5636).14 ΤΙ ΟΥΝ ΕΡΟΥΜΕΝ ΜΗ ΑΔΙΚΙΑ ΠΑΡΑ ΤΩ ΨΕΩ ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ 15 For <1063> he saith <3004> (5719) to Moses <3475>, I will have mercy on <1653> (5692) whom <3739> <302> I will have mercy <1653> (5725), and <2532> I will have compassion <3627> (5692) on whom <3739> <302> I will have compassion <3627> (5725).15 ΤΩ ΜΩΥΣΕΙ ΓΑΡ ΛΕΓΕΙ ΕΛΕΗΣΩ ΟΝ ΑΝ ΕΛΕΩ ΚΑΙ ΟΙΚΤΕΙΡΗΣΩ ΟΝ ΑΝ ΟΙΚΤΕΙΡΩ 16 So <686> then <3767> it is not <3756> of him that willeth <2309> (5723), nor <3761> of him that runneth <5143> (5723), but <235> of God <2316> that sheweth mercy <1653> (5723).16 ΑΡΑ ΟΥΝ ΟΥ ΤΟΥ ΨΕΛΟΝΤΟς ΟΥΔΕ ΤΟΥ ΤΡΕΧΟΝΤΟς ΑΛΛΑ ΤΟΥ ΕΛΕΩΝΤΟς ΨΕΟΥ 17 For <1063> the scripture <1124> saith <3004> (5719) unto Pharaoh <5328>, Even for <3754> <1519> this <5124> same purpose <846> have I raised <1825> <0> thee <4571> up <1825> (5656), that <3704> I might shew <1731> (5672) my <3450> power <1411> in <1722> thee <4671>, and <2532> that <3704> my <3450> name <3686> might be declared <1229> (5652) throughout <1722> all <3956> the earth <1093>.17 ΛΕΓΕΙ ΓΑΡ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩ ΦΑΡΑΩ ΟΤΙ ΕΙς ΑΥΤΟ ΤΟΥΤΟ ΕΞΗΓΕΙΡΑ ΣΕ ΟΠΩς ΕΝΔΕΙΞΩΜΑΙ ΕΝ ΣΟΙ ΤΗΝ ΔΥΝΑΜΙΝ ΜΟΥ ΚΑΙ ΟΠΩς ΔΙΑΓΓΕΛΗ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΜΟΥ ΕΝ ΠΑΣΗ ΤΗ ΓΗ 18 Therefore <686> <3767> hath he mercy <1653> (5719) on whom <3739> he will <2309> (5719) have mercy, and <1161> whom <3739> he will <2309> (5719) he hardeneth <4645> (5719).18 ΑΡΑ ΟΥΝ ΟΝ ΨΕΛΕΙ ΕΛΕΕΙ ΟΝ ΔΕ ΨΕΛΕΙ ΣΚΛΗΡΥΝΕΙ 19 Thou wilt say <2046> (5692) then <3767> unto me <3427>, Why <5101> doth he yet <2089> find fault <3201> (5736)? For <1063> who <5101> hath resisted <436> (5758) his <846> will <1013>?19 ΕΡΕΙς ΜΟΙ ΟΥΝ ΤΙ ΕΤΙ ΜΕΜΦΕΤΑΙ ΤΩ ΓΑΡ ΒΟΥΛΗΜΑΤΙ ΑΥΤΟΥ ΤΙς ΑΝΨΕΣΤΗΚΕΝ 20 Nay but <3304>, O <5599> man <444>, who <5101> art <1488> (5748) thou <4771> that repliest against <470> (5740) God <2316>? <3361> Shall <2046> <0> the thing formed <4110> say <2046> (5692) to him that formed <4111> (5660) it, Why <5101> hast thou made <4160> (5656) me <3165> thus <3779>?20 Ω ΑΝΨΡΩΠΕ ΜΕΝΟΥΝΓΕ ΣΥ ΤΙς ΕΙ Ο ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΜΕΝΟς ΤΩ ΨΕΩ ΜΗ ΕΡΕΙ ΤΟ ΠΛΑΣΜΑ ΤΩ ΠΛΑΣΑΝΤΙ ΤΙ ΜΕ ΕΠΟΙΗΣΑς ΟΥΤΩς 21 <2228> Hath <2192> (5719) not <3756> the potter <2763> power <1849> over the clay <4081>, of <1537> the same <846> lump <5445> to <3739> <3303> make <4160> (5658) one vessel <4632> unto <1519> honour <5092>, and <1161> another <3739> unto <1519> dishonour <819>?21 Η ΟΥΚ ΕΧΕΙ ΕΞΟΥΣΙΑΝ Ο ΚΕΡΑΜΕΥς ΤΟΥ ΠΗΛΟΥ ΕΚ ΤΟΥ ΑΥΤΟΥ ΦΥΡΑΜΑΤΟς ΠΟΙΗΣΑΙ Ο ΜΕΝ ΕΙς ΤΙΜΗΝ ΣΚΕΥΟς Ο ΔΕ ΕΙς ΑΤΙΜΙΑΝ 22 What if <1487> <1161> God <2316>, willing <2309> (5723) to shew <1731> (5670) his wrath <3709>, and <2532> to make <1107> <0> his <848> power <1415> known <1107> (5658), endured <5342> (5656) with <1722> much <4183> longsuffering <3115> the vessels <4632> of wrath <3709> fitted <2675> (5772) to <1519> destruction <684>:22 ΕΙ ΔΕ ΨΕΛΩΝ Ο ΨΕΟς ΕΝΔΕΙΞΑΣΨΑΙ ΤΗΝ ΟΡΓΗΝ ΚΑΙ ΓΝΩΡΙΣΑΙ ΤΟ ΔΥΝΑΤΟΝ ΑΥΤΟΥ ΗΝΕΓΚΕΝ ΕΝ ΠΟΛΛΗ ΜΑΚΡΟΨΥΜΙΑ ΣΚΕΥΗ ΟΡΓΗς ΚΑΤΗΡΤΙΣΜΕΝΑ ΕΙς ΑΠΩΛΕΙΑΝ 23 And <2532> that <2443> he might make known <1107> (5661) the riches <4149> of his <848> glory <1391> on <1909> the vessels <4632> of mercy <1656>, which <3739> he had afore prepared <4282> (5656) unto <1519> glory <1391>,23 ΙΝΑ ΓΝΩΡΙΣΗ ΤΟΝ ΠΛΟΥΤΟΝ ΤΗς ΔΟΞΗς ΑΥΤΟΥ ΕΠΙ ΣΚΕΥΗ ΕΛΕΟΥς Α ΠΡΟΗΤΟΙΜΑΣΕΝ ΕΙς ΔΟΞΑΝ 24 Even <2532> us <2248>, whom <3739> he hath called <2564> (5656), not <3756> <3739> of <1537> the Jews <2453> only <3440>, but <235> also <2532> of <1537> the Gentiles <1484>?24 ΟΥς ΚΑΙ ΕΚΑΛΕΣΕΝ ΗΜΑς ΟΥ ΜΟΝΟΝ ΕΞ ΙΟΥΔΑΙΩΝ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΕΞ ΕΨΝΩΝ 25 As he saith <3004> (5719) also <2532> in <1722> Osee <5617>, I will call <2564> (5692) them my <3450> people <2992>, which were not <3756> my <3450> people <2992>; and <2532> her beloved <25> (5772), which was <25> <0> not <3756> beloved <25> (5772).25 Ως ΚΑΙ ΕΝ ΤΩ ΩΣΗΕ ΛΕΓΕΙ ΚΑΛΕΣΩ ΤΟΝ ΟΥ ΛΑΟΝ ΜΟΥ ΛΑΟΝ ΜΟΥ ΚΑΙ ΤΗΝ ΟΥΚ ΗΓΑΠΗΜΕΝΗΝ ΗΓΑΠΗΜΕΝΗΝ 26 And <2532> it shall come to pass <2071> (5704), that in <1722> the place <5117> where <3757> it was said <4483> (5681) unto them <846>, Ye <5210> are not <3756> my <3450> people <2992>; there <1563> shall they be called <2564> (5701) the children <5207> of the living <2198> (5723) God <2316>.26 ΚΑΙ ΕΣΤΑΙ ΕΝ ΤΩ ΤΟΠΩ ΟΥ ΕΡΡΕΨΗ ΑΥΤΟΙς ΟΥ ΛΑΟς ΜΟΥ ΥΜΕΙς ΕΚΕΙ ΚΛΗΨΗΣΟΝΤΑΙ ΥΙΟΙ ΨΕΟΥ ΖΩΝΤΟς 27 Esaias <2268> also <1161> crieth <2896> (5719) concerning <5228> Israel <2474>, Though <1437> the number <706> of the children <5207> of Israel <2474> be <5600> (5753) as <5613> the sand <285> of the sea <2281>, a remnant <2640> shall be saved <4982> (5701):27 ΗΣΑΙΑς ΔΕ ΚΡΑΖΕΙ ΥΠΕΡ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ ΕΑΝ Η Ο ΑΡΙΨΜΟς ΤΩΝ ΥΙΩΝ ΙΣΡΑΗΛ Ως Η ΑΜΜΟς ΤΗς ΨΑΛΑΣΣΗς ΤΟ ΥΠΟΛΕΙΜΜΑ ΣΩΨΗΣΕΤΑΙ 28 For <1063> he will finish <4931> (5723) the work <3056>, and <2532> cut it short <4932> (5723) in <1722> righteousness <1343>: because <3754> a short <4932> (5772) work <3056> will <4160> <0> the Lord <2962> make <4160> (5692) upon <1909> the earth <1093>.28 ΛΟΓΟΝ ΓΑΡ ΣΥΝΤΕΛΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΤΕΜΝΩΝ ΠΟΙΗΣΕΙ ΚΥΡΙΟς ΕΠΙ ΤΗς ΓΗς 29 And <2532> as <2531> Esaias <2268> said before <4280> (5758), Except <1508> the Lord <2962> of Sabaoth <4519> had left <1459> (5627) us <2254> a seed <4690>, we had been <302> <1096> (5675) as <5613> Sodoma <4670>, and <2532> been made like <302> <3666> (5681) unto <5613> Gomorrha <1116>.29 ΚΑΙ ΚΑΨΩς ΠΡΟΕΙΡΗΚΕΝ ΗΣΑΙΑς ΕΙ ΜΗ ΚΥΡΙΟς ΣΑΒΑΩΨ ΕΓΚΑΤΕΛΙΠΕΝ ΗΜΙΝ ΣΠΕΡΜΑ Ως ΣΟΔΟΜΑ ΑΝ ΕΓΕΝΗΨΗΜΕΝ ΚΑΙ Ως ΓΟΜΟΡΡΑ ΑΝ ΩΜΟΙΩΨΗΜΕΝ 30 What <5101> shall we say <2046> (5692) then <3767>? That <3754> the Gentiles <1484>, which <3588> followed <1377> (5723) not <3361> after righteousness <1343>, have attained <2638> (5627) to righteousness <1343>, even <1161> the righteousness <1343> which <3588> is of <1537> faith <4102>.30 ΤΙ ΟΥΝ ΕΡΟΥΜΕΝ ΟΤΙ ΕΨΝΗ ΤΑ ΜΗ ΔΙΩΚΟΝΤΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΚΑΤΕΛΑΒΕΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΔΕ ΤΗΝ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς 31 But <1161> Israel <2474>, which followed <1377> (5723) after the law <3551> of righteousness <1343>, hath <5348> <0> not <3756> attained <5348> (5656) to <1519> the law <3551> of righteousness <1343>.31 ΙΣΡΑΗΛ ΔΕ ΔΙΩΚΩΝ ΝΟΜΟΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗς ΕΙς ΝΟΜΟΝ ΟΥΚ ΕΦΨΑΣΕΝ 32 Wherefore <1302>? Because <3754> they sought it not <3756> by <1537> faith <4102>, but <235> as <5613> it were by <1537> the works <2041> of the law <3551>. For <1063> they stumbled <4350> (5656) at that stumblingstone <3037> <4348>;32 ΔΙΑ ΤΙ ΟΤΙ ΟΥΚ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΑΛΛ Ως ΕΞ ΕΡΓΩΝ ΠΡΟΣΕΚΟΘΑΝ ΤΩ ΛΙΨΩ ΤΟΥ ΠΡΟΣΚΟΜΜΑΤΟς 33 As <2531> it is written <1125> (5769), Behold <2400> (5628), I lay <5087> (5719) in <1722> Sion <4622> a stumblingstone <3037> <4348> and <2532> rock <4073> of offence <4625>: and <2532> whosoever <3956> believeth <4100> (5723) on <1909> him <846> shall <2617> <0> not <3756> be ashamed <2617> (5701).33 ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΙΔΟΥ ΤΙΨΗΜΙ ΕΝ ΣΙΩΝ ΛΙΨΟΝ ΠΡΟΣΚΟΜΜΑΤΟς ΚΑΙ ΠΕΤΡΑΝ ΣΚΑΝΔΑΛΟΥ ΚΑΙ Ο ΠΙΣΤΕΥΩΝ ΕΠ ΑΥΤΩ ΟΥ ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΨΗΣΕΤΑΙ 1 Brethren <80>, my <1699> heart's <2588> desire <2107> and <2532> prayer <1162> to <4314> God <2316> for <5228> Israel <2474> is <2076> (5748), that <3303> <1519> they might be saved <4991>.1 ΑΔΕΛΦΟΙ Η ΜΕΝ ΕΥΔΟΚΙΑ ΤΗς ΕΜΗς ΚΑΡΔΙΑς ΚΑΙ Η ΔΕΗΣΙς ΠΡΟς ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΥΠΕΡ ΑΥΤΩΝ ΕΙς ΣΩΤΗΡΙΑΝ 2 For <1063> I bear <3140> <0> them <846> record <3140> (5719) that <3754> they have <2192> (5719) a zeal <2205> of God <2316>, but <235> not <3756> according <2596> to knowledge <1922>.2 ΜΑΡΤΥΡΩ ΓΑΡ ΑΥΤΟΙς ΟΤΙ ΖΗΛΟΝ ΨΕΟΥ ΕΧΟΥΣΙΝ ΑΛΛ ΟΥ ΚΑΤ ΕΠΙΓΝΩΣΙΝ 3 For <1063> they being ignorant <50> (5723) of God's <2316> righteousness <1343>, and <2532> going about <2212> (5723) to establish <2476> (5658) their own <2398> righteousness <1343>, have <5293> <0> not <3756> submitted themselves <5293> (5648) unto the righteousness <1343> of God <2316>.3 ΑΓΝΟΟΥΝΤΕς ΓΑΡ ΤΗΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΙΔΙΑΝ ΖΗΤΟΥΝΤΕς ΣΤΗΣΑΙ ΤΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΟΥΧ ΥΠΕΤΑΓΗΣΑΝ 4 For <1063> Christ <5547> is the end <5056> of the law <3551> for <1519> righteousness <1343> to every one <3956> that believeth <4100> (5723).4 ΤΕΛΟς ΓΑΡ ΝΟΜΟΥ ΧΡΙΣΤΟς ΕΙς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΠΑΝΤΙ ΤΩ ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΙ 5 For <1063> Moses <3475> describeth <1125> (5719) the righteousness <1343> which <3588> is of <1537> the law <3551>, That <3754> the man <444> which doeth <4160> (5660) those things <846> shall live <2198> (5695) by <1722> them <846>.5 ΜΩΥΣΗς ΓΑΡ ΓΡΑΦΕΙ ΟΤΙ ΤΗΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΤΗΝ ΕΚ ΝΟΜΟΥ Ο ΠΟΙΗΣΑς ΑΝΨΡΩΠΟς ΖΗΣΕΤΑΙ ΕΝ ΑΥΤΗ 6 But <1161> the righteousness <1343> which is of <1537> faith <4102> speaketh <3004> (5719) on this wise <3779>, Say <2036> (5632) not <3361> in <1722> thine <4675> heart <2588>, Who <5101> shall ascend <305> (5695) into <1519> heaven <3772>? (that <5124> is <5123> (5748), to bring <2609> <0> Christ <5547> down <2609> (5629) from above:)6 Η ΔΕ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΟΥΤΩς ΛΕΓΕΙ ΜΗ ΕΙΠΗς ΕΝ ΤΗ ΚΑΡΔΙΑ ΣΟΥ ΤΙς ΑΝΑΒΗΣΕΤΑΙ ΕΙς ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟΝ ΤΟΥΤ ΕΣΤΙΝ ΧΡΙΣΤΟΝ ΚΑΤΑΓΑΓΕΙΝ 7 Or <2228>, Who <5101> shall descend <2597> (5695) into <1519> the deep <12>? (that <5124> is <5123> (5748), to bring up <321> <0> Christ <5547> again <321> (5629) from <1537> the dead <3498>.)7 Η ΤΙς ΚΑΤΑΒΗΣΕΤΑΙ ΕΙς ΤΗΝ ΑΒΥΣΣΟΝ ΤΟΥΤ ΕΣΤΙΝ ΧΡΙΣΤΟΝ ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ ΑΝΑΓΑΓΕΙΝ 8 But <235> what <5101> saith it <3004> (5719)? The word <4487> is <2076> (5748) nigh <1451> thee <4675>, even in <1722> thy <4675> mouth <4750>, and <2532> in <1722> thy <4675> heart <2588>: that <5124> is <5123> (5748), the word <4487> of faith <4102>, which <3739> we preach <2784> (5719);8 ΑΛΛΑ ΤΙ ΛΕΓΕΙ ΕΓΓΥς ΣΟΥ ΤΟ ΡΗΜΑ ΕΣΤΙΝ ΕΝ ΤΩ ΣΤΟΜΑΤΙ ΣΟΥ ΚΑΙ ΕΝ ΤΗ ΚΑΡΔΙΑ ΣΟΥ ΤΟΥΤ ΕΣΤΙΝ ΤΟ ΡΗΜΑ ΤΗς ΠΙΣΤΕΩς Ο ΚΗΡΥΣΣΟΜΕΝ 9 That <3754> if <1437> thou shalt confess <3670> (5661) with <1722> thy <4675> mouth <4750> the Lord <2962> Jesus <2424>, and <2532> shalt believe <4100> (5661) in <1722> thine <4675> heart <2588> that <3754> God <2316> hath raised <1453> (5656) him <846> from <1537> the dead <3498>, thou shalt be saved <4982> (5701).9 ΟΤΙ ΕΑΝ ΟΜΟΛΟΓΗΣΗς ΤΟ ΡΗΜΑ ΕΝ ΤΩ ΣΤΟΜΑΤΙ ΣΟΥ ΟΤΙ ΚΥΡΙΟς ΙΗΣΟΥς ΚΑΙ ΠΙΣΤΕΥΣΗς ΕΝ ΤΗ ΚΑΡΔΙΑ ΣΟΥ ΟΤΙ Ο ΨΕΟς ΑΥΤΟΝ ΗΓΕΙΡΕΝ ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ ΣΩΨΗΣΗ 10 For <1063> with the heart <2588> man believeth <4100> (5743) unto <1519> righteousness <1343>; and <1161> with the mouth <4750> confession is made <3670> (5743) unto <1519> salvation <4991>.10 ΚΑΡΔΙΑ ΓΑΡ ΠΙΣΤΕΥΕΤΑΙ ΕΙς ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΣΤΟΜΑΤΙ ΔΕ ΟΜΟΛΟΓΕΙΤΑΙ ΕΙς ΣΩΤΗΡΙΑΝ 11 For <1063> the scripture <1124> saith <3004> (5719), Whosoever <3956> believeth <4100> (5723) on <1909> him <846> shall <2617> <0> not <3756> be ashamed <2617> (5701).11 ΛΕΓΕΙ ΓΑΡ Η ΓΡΑΦΗ ΠΑς Ο ΠΙΣΤΕΥΩΝ ΕΠ ΑΥΤΩ ΟΥ ΚΑΤΑΙΣΧΥΝΨΗΣΕΤΑΙ 12 For <1063> there is <2076> (5748) no <3756> difference <1293> between <5037> the Jew <2453> and <2532> the Greek <1672>: for <1063> the same <846> Lord <2962> over all <3956> is rich <4147> (5723) unto <1519> all <3956> that call upon <1941> (5734) him <846>.12 ΟΥ ΓΑΡ ΕΣΤΙΝ ΔΙΑΣΤΟΛΗ ΙΟΥΔΑΙΟΥ ΤΕ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΟς Ο ΓΑΡ ΑΥΤΟς ΚΥΡΙΟς ΠΑΝΤΩΝ ΠΛΟΥΤΩΝ ΕΙς ΠΑΝΤΑς ΤΟΥς ΕΠΙΚΑΛΟΥΜΕΝΟΥς ΑΥΤΟΝ 13 For <3956> <1063> whosoever <3739> <302> shall call upon <1941> (5672) the name <3686> of the Lord <2962> shall be saved <4982> (5701).13 ΠΑς ΓΑΡ Ος ΑΝ ΕΠΙΚΑΛΕΣΗΤΑΙ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΚΥΡΙΟΥ ΣΩΨΗΣΕΤΑΙ 14 How <4459> then <3767> shall they call on <1941> (5698) him in <1519> whom <3739> they have <4100> <0> not <3756> believed <4100> (5656)? and <1161> how <4459> shall they believe in <4100> (5692) him of whom <3739> they have <191> <0> not <3756> heard <191> (5656)? and <1161> how <4459> shall they hear <191> (5692) without <5565> a preacher <2784> (5723)?14 ΠΩς ΟΥΝ ΕΠΙΚΑΛΕΣΩΝΤΑΙ ΕΙς ΟΝ ΟΥΚ ΕΠΙΣΤΕΥΣΑΝ ΠΩς ΔΕ ΠΙΣΤΕΥΣΩΣΙΝ ΟΥ ΟΥΚ ΗΚΟΥΣΑΝ ΠΩς ΔΕ ΑΚΟΥΣΩΣΙΝ ΧΩΡΙς ΚΗΡΥΣΣΟΝΤΟς 15 And <1161> how <4459> shall they preach <2784> (5692), except <3362> they be sent <649> (5652)? as <2531> it is written <1125> (5769), How <5613> <3739> beautiful <5611> are the feet of them <4228> that preach the gospel <2097> (5734) of peace <1515>, and bring glad tidings <2097> (5734) of good things <18>!15 ΠΩς ΔΕ ΚΗΡΥΞΩΣΙΝ ΕΑΝ ΜΗ ΑΠΟΣΤΑΛΩΣΙΝ ΚΑΨΑΠΕΡ ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ Ως ΩΡΑΙΟΙ ΟΙ ΠΟΔΕς ΤΩΝ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΟΜΕΝΩΝ ΑΓΑΨΑ 16 But <235> they have <5219> <0> not <3756> all <3956> obeyed <5219> (5656) the gospel <2098>. For <1063> Esaias <2268> saith <3004> (5719), Lord <2962>, who <5101> hath believed <4100> (5656) our <2257> report <189>?16 ΑΛΛ ΟΥ ΠΑΝΤΕς ΥΠΗΚΟΥΣΑΝ ΤΩ ΕΥΑΓΓΕΛΙΩ ΗΣΑΙΑς ΓΑΡ ΛΕΓΕΙ ΚΥΡΙΕ ΤΙς ΕΠΙΣΤΕΥΣΕΝ ΤΗ ΑΚΟΗ ΗΜΩΝ 17 So then <686> faith <4102> cometh by <1537> hearing <189>, and <1161> hearing <189> by <1223> the word <4487> of God <2316>.17 ΑΡΑ Η ΠΙΣΤΙς ΕΞ ΑΚΟΗς Η ΔΕ ΑΚΟΗ ΔΙΑ ΡΗΜΑΤΟς ΧΡΙΣΤΟΥ 18 But <235> I say <3004> (5719), Have <191> <0> they not <3378> heard <191> (5656)? Yes verily <3304>, their <846> sound <5353> went <1831> (5627) into <1519> all <3956> the earth <1093>, and <2532> their <846> words <4487> unto <1519> the ends <4009> of the world <3625>.18 ΑΛΛΑ ΛΕΓΩ ΜΗ ΟΥΚ ΗΚΟΥΣΑΝ ΜΕΝΟΥΝΓΕ ΕΙς ΠΑΣΑΝ ΤΗΝ ΓΗΝ ΕΞΗΛΨΕΝ Ο ΦΨΟΓΓΟς ΑΥΤΩΝ ΚΑΙ ΕΙς ΤΑ ΠΕΡΑΤΑ ΤΗς ΟΙΚΟΥΜΕΝΗς ΤΑ ΡΗΜΑΤΑ ΑΥΤΩΝ 19 But <235> I say <3004> (5719), Did <1097> <0> not <3378> Israel <2474> know <1097> (5627)? First <4413> Moses <3475> saith <3004> (5719), I <1473> will provoke <3863> <0> you <5209> to jealousy <3863> (5692) by <1909> them that are no <3756> people <1484>, and by <1909> a foolish <801> nation <1484> I will anger <3949> (5692) you <5209>.19 ΑΛΛΑ ΛΕΓΩ ΜΗ ΙΣΡΑΗΛ ΟΥΚ ΕΓΝΩ ΠΡΩΤΟς ΜΩΥΣΗς ΛΕΓΕΙ ΕΓΩ ΠΑΡΑΖΗΛΩΣΩ ΥΜΑς ΕΠ ΟΥΚ ΕΨΝΕΙ ΕΠ ΕΨΝΕΙ ΑΣΥΝΕΤΩ ΠΑΡΟΡΓΙΩ ΥΜΑς 20 But <1161> Esaias <2268> is very bold <662> (5719), and <2532> saith <3004> (5719), I was found <2147> (5681) of them that sought <2212> (5723) me <1691> not <3361>; I was made <1096> (5633) manifest <1717> unto them that asked <1905> <0> not <3361> after <1905> (5723) me <1691>.20 ΗΣΑΙΑς ΔΕ ΑΠΟΤΟΛΜΑ ΚΑΙ ΛΕΓΕΙ ΕΥΡΕΨΗΝ ΤΟΙς ΕΜΕ ΜΗ ΖΗΤΟΥΣΙΝ ΕΜΦΑΝΗς ΕΓΕΝΟΜΗΝ ΤΟΙς ΕΜΕ ΜΗ ΕΠΕΡΩΤΩΣΙΝ 21 But <1161> to <4314> Israel <2474> he saith <3004> (5719), All <3650> day long <2250> I have stretched forth <1600> (5656) my <3450> hands <5495> unto <4314> a disobedient <544> (5723) and <2532> gainsaying <483> (5723) people <2992>.21 ΠΡΟς ΔΕ ΤΟΝ ΙΣΡΑΗΛ ΛΕΓΕΙ ΟΛΗΝ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑΝ ΕΞΕΠΕΤΑΣΑ ΤΑς ΧΕΙΡΑς ΜΟΥ ΠΡΟς ΛΑΟΝ ΑΠΕΙΨΟΥΝΤΑ ΚΑΙ ΑΝΤΙΛΕΓΟΝΤΑ 1 I say <3004> (5719) then <3767>, <3361> Hath <683> <0> God <2316> cast away <683> (5662) his <848> people <2992>? God forbid <3361> <1096> (5636). For <1063> I <1473> also <2532> am <1510> (5748) an Israelite <2475>, of <1537> the seed <4690> of Abraham <11>, of the tribe <5443> of Benjamin <958>.1 ΛΕΓΩ ΟΥΝ ΜΗ ΑΠΩΣΑΤΟ Ο ΨΕΟς ΤΟΝ ΛΑΟΝ ΑΥΤΟΥ ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ ΚΑΙ ΓΑΡ ΕΓΩ ΙΣΡΑΗΛΙΤΗς ΕΙΜΙ ΕΚ ΣΠΕΡΜΑΤΟς ΑΒΡΑΑΜ ΦΥΛΗς ΒΕΝΙΑΜΙΝ 2 God <2316> hath <683> <0> not <3756> cast away <683> (5662) his <848> people <2992> which <3739> he foreknew <4267> (5656). <2228> Wot ye <1492> (5758) not <3756> what <5101> the scripture <1124> saith <3004> (5719) of <1722> Elias <2243>? how <5613> he maketh intercession <1793> (5719) to God <2316> against <2596> Israel <2474>, saying <3004> (5723),2 ΟΥΚ ΑΠΩΣΑΤΟ Ο ΨΕΟς ΤΟΝ ΛΑΟΝ ΑΥΤΟΥ ΟΝ ΠΡΟΕΓΝΩ Η ΟΥΚ ΟΙΔΑΤΕ ΕΝ ΗΛΙΑ ΤΙ ΛΕΓΕΙ Η ΓΡΑΦΗ Ως ΕΝΤΥΓΧΑΝΕΙ ΤΩ ΨΕΩ ΚΑΤΑ ΤΟΥ ΙΣΡΑΗΛ 3 Lord <2962>, they have killed <615> (5656) thy <4675> prophets <4396>, and <2532> digged down <2679> (5656) thine <4675> altars <2379>; and I <2504> am left <5275> (5681) alone <3441>, and <2532> they seek <2212> (5719) my <3450> life <5590>.3 ΚΥΡΙΕ ΤΟΥς ΠΡΟΦΗΤΑς ΣΟΥ ΑΠΕΚΤΕΙΝΑΝ ΤΑ ΨΥΣΙΑΣΤΗΡΙΑ ΣΟΥ ΚΑΤΕΣΚΑΘΑΝ ΚΑΓΩ ΥΠΕΛΕΙΦΨΗΝ ΜΟΝΟς ΚΑΙ ΖΗΤΟΥΣΙΝ ΤΗΝ ΘΥΧΗΝ ΜΟΥ 4 But <235> what <5101> saith <3004> (5719) the answer of God <5538> unto him <846>? I have reserved <2641> (5627) to myself <1683> seven thousand <2035> men <435>, who <3748> have <2578> <0> not <3756> bowed <2578> (5656) the knee <1119> to the image of Baal <896>.4 ΑΛΛΑ ΤΙ ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΩ Ο ΧΡΗΜΑΤΙΣΜΟς ΚΑΤΕΛΙΠΟΝ ΕΜΑΥΤΩ ΕΠΤΑΚΙΣΧΙΛΙΟΥς ΑΝΔΡΑς ΟΙΤΙΝΕς ΟΥΚ ΕΚΑΜΘΑΝ ΓΟΝΥ ΤΗ ΒΑΑΛ 5 Even so <3779> then <3767> at <1722> this present <3568> time <2540> also <2532> there is <1096> (5754) a remnant <3005> according <2596> to the election <1589> of grace <5485>.5 ΟΥΤΩς ΟΥΝ ΚΑΙ ΕΝ ΤΩ ΝΥΝ ΚΑΙΡΩ ΛΕΙΜΜΑ ΚΑΤ ΕΚΛΟΓΗΝ ΧΑΡΙΤΟς ΓΕΓΟΝΕΝ 6 And <1161> if <1487> by grace <5485>, then is it no more <2089> <3765> of <1537> works <2041>: otherwise <1893> grace <5485> is <1096> (5736) no more <2089> <3765> grace <5485>. But <1161> if <1487> it be of <1537> works <2041>, then is it <2076> (5748) no more <2089> <3765> grace <5485>: otherwise <1893> work <2041> is <2076> (5748) no more <2089> <3765> work <2041>.6 ΕΙ ΔΕ ΧΑΡΙΤΙ ΟΥΚΕΤΙ ΕΞ ΕΡΓΩΝ ΕΠΕΙ Η ΧΑΡΙς ΟΥΚΕΤΙ ΓΙΝΕΤΑΙ ΧΑΡΙς 7 What <5101> then <3767>? Israel <2474> hath <2013> <0> not <3756> obtained <2013> (5627) that <5127> which <3739> he seeketh for <1934> (5719); but <1161> the election <1589> hath obtained it <2013> (5627), and <1161> the rest <3062> were blinded <4456> (5681)7 ΤΙ ΟΥΝ Ο ΕΠΙΖΗΤΕΙ ΙΣΡΑΗΛ ΤΟΥΤΟ ΟΥΚ ΕΠΕΤΥΧΕΝ Η ΔΕ ΕΚΛΟΓΗ ΕΠΕΤΥΧΕΝ ΟΙ ΔΕ ΛΟΙΠΟΙ ΕΠΩΡΩΨΗΣΑΝ 8 (According as <2531> it is written <1125> (5769), God <2316> hath given <1325> (5656) them <846> the spirit <4151> of slumber <2659>, eyes <3788> that they should <991> <0> not <3361> see <991> (5721), and <2532> ears <3775> that they should <191> <0> not <3361> hear <191> (5721);) unto <2193> this <4594> day <2250>.8 ΚΑΨΑΠΕΡ ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΕΔΩΚΕΝ ΑΥΤΟΙς Ο ΨΕΟς ΠΝΕΥΜΑ ΚΑΤΑΝΥΞΕΩς ΟΦΨΑΛΜΟΥς ΤΟΥ ΜΗ ΒΛΕΠΕΙΝ ΚΑΙ ΩΤΑ ΤΟΥ ΜΗ ΑΚΟΥΕΙΝ ΕΩς ΤΗς ΣΗΜΕΡΟΝ ΗΜΕΡΑς 9 And <2532> David <1138> saith <3004> (5719), Let <1096> <0> their <846> table <5132> be made <1096> (5676) a snare <1519> <3803>, and <2532> a trap <1519> <2339>, and <2532> a stumblingblock <1519> <4625>, and <2532> a recompence <1519> <468> unto them <846>:9 ΚΑΙ ΔΑΥΙΔ ΛΕΓΕΙ ΓΕΝΗΨΗΤΩ Η ΤΡΑΠΕΖΑ ΑΥΤΩΝ ΕΙς ΠΑΓΙΔΑ ΚΑΙ ΕΙς ΨΗΡΑΝ ΚΑΙ ΕΙς ΣΚΑΝΔΑΛΟΝ ΚΑΙ ΕΙς ΑΝΤΑΠΟΔΟΜΑ ΑΥΤΟΙς 10 Let <4654> <0> their <846> eyes <3788> be darkened <4654> (5682), that they may <991> <0> not <3361> see <991> (5721), and <2532> bow down <4781> (5657) their <846> back <3577> alway <1275>.10 ΣΚΟΤΙΣΨΗΤΩΣΑΝ ΟΙ ΟΦΨΑΛΜΟΙ ΑΥΤΩΝ ΤΟΥ ΜΗ ΒΛΕΠΕΙΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΝΩΤΟΝ ΑΥΤΩΝ ΔΙΑ ΠΑΝΤΟς ΣΥΓΚΑΜΘΟΝ 11 I say <3004> (5719) then <3767>, <3361> Have they stumbled <4417> (5656) that <2443> they should fall <4098> (5632)? God forbid <3361> <1096> (5636): but <235> rather through their <846> fall <3900> salvation <4991> is come unto the Gentiles <1484>, for to <1519> provoke <3863> <0> them <846> to jealousy <3863> (5658).11 ΛΕΓΩ ΟΥΝ ΜΗ ΕΠΤΑΙΣΑΝ ΙΝΑ ΠΕΣΩΣΙΝ ΜΗ ΓΕΝΟΙΤΟ ΑΛΛΑ ΤΩ ΑΥΤΩΝ ΠΑΡΑΠΤΩΜΑΤΙ Η ΣΩΤΗΡΙΑ ΤΟΙς ΕΨΝΕΣΙΝ ΕΙς ΤΟ ΠΑΡΑΖΗΛΩΣΑΙ ΑΥΤΟΥς 12 Now <1161> if <1487> the fall <3900> of them <846> be the riches <4149> of the world <2889>, and <2532> the diminishing <2275> of them <846> the riches <4149> of the Gentiles <1484>; how <4214> much more <3123> their <846> fulness <4138>?12 ΕΙ ΔΕ ΤΟ ΠΑΡΑΠΤΩΜΑ ΑΥΤΩΝ ΠΛΟΥΤΟς ΚΟΣΜΟΥ ΚΑΙ ΤΟ ΗΤΤΗΜΑ ΑΥΤΩΝ ΠΛΟΥΤΟς ΕΨΝΩΝ ΠΟΣΩ ΜΑΛΛΟΝ ΤΟ ΠΛΗΡΩΜΑ ΑΥΤΩΝ 13 For <1063> I speak <3004> (5719) to you <5213> Gentiles <1484>, inasmuch as <1909> <3745> <3303> I <1473> am <1510> (5748) the apostle <652> of the Gentiles <1484>, I magnify <1392> (5719) mine <3450> office <1248>:13 ΥΜΙΝ ΔΕ ΛΕΓΩ ΤΟΙς ΕΨΝΕΣΙΝ ΕΦ ΟΣΟΝ ΜΕΝ ΟΥΝ ΕΙΜΙ ΕΓΩ ΕΨΝΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΟς ΤΗΝ ΔΙΑΚΟΝΙΑΝ ΜΟΥ ΔΟΞΑΖΩ 14 If by any means <1513> <4458> I may provoke to emulation <3863> (5661) them which are my <3450> flesh <4561>, and <2532> might save <4982> (5661) some <5100> of <1537> them <846>.14 ΕΙ ΠΩς ΠΑΡΑΖΗΛΩΣΩ ΜΟΥ ΤΗΝ ΣΑΡΚΑ ΚΑΙ ΣΩΣΩ ΤΙΝΑς ΕΞ ΑΥΤΩΝ 15 For <1063> if <1487> the casting away <580> of them <846> be the reconciling <2643> of the world <2889>, what <5101> shall the receiving <4356> of them be, but <1508> life <2222> from <1537> the dead <3498>?15 ΕΙ ΓΑΡ Η ΑΠΟΒΟΛΗ ΑΥΤΩΝ ΚΑΤΑΛΛΑΓΗ ΚΟΣΜΟΥ ΤΙς Η ΠΡΟΣΛΗΜΘΙς ΕΙ ΜΗ ΖΩΗ ΕΚ ΝΕΚΡΩΝ 16 For <1161> if <1487> the firstfruit <536> be holy <40>, the lump <5445> is also <2532> holy: and <2532> if <1487> the root <4491> be holy <40>, so <2532> are the branches <2798>.16 ΕΙ ΔΕ Η ΑΠΑΡΧΗ ΑΓΙΑ ΚΑΙ ΤΟ ΦΥΡΑΜΑ ΚΑΙ ΕΙ Η ΡΙΖΑ ΑΓΙΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΛΑΔΟΙ 17 And <1161> if some <1536> of the branches <2798> be broken off <1575> (5681), and <1161> thou <4771>, being <5607> (5752) a wild olive tree <65>, wert graffed in <1461> (5681) among <1722> them <846>, and <2532> with <4791> <0> them <1096> (5633) partakest <4791> of the root <4491> and <2532> fatness <4096> of the olive tree <1636>;17 ΕΙ ΔΕ ΤΙΝΕς ΤΩΝ ΚΛΑΔΩΝ ΕΞΕΚΛΑΣΨΗΣΑΝ ΣΥ ΔΕ ΑΓΡΙΕΛΑΙΟς ΩΝ ΕΝΕΚΕΝΤΡΙΣΨΗς ΕΝ ΑΥΤΟΙς ΚΑΙ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΟς ΤΗς ΡΙΖΗς ΤΗς ΠΙΟΤΗΤΟς ΤΗς ΕΛΑΙΑς ΕΓΕΝΟΥ 18 Boast <2620> <0> not <3361> against <2620> (5737) the branches <2798>. But <1161> if <1487> thou boast <2620> (5736), thou <4771> bearest <941> (5719) not <3756> the root <4491>, but <235> the root <4491> thee <4571>.18 ΜΗ ΚΑΤΑΚΑΥΧΩ ΤΩΝ ΚΛΑΔΩΝ ΕΙ ΔΕ ΚΑΤΑΚΑΥΧΑΣΑΙ ΟΥ ΣΥ ΤΗΝ ΡΙΖΑΝ ΒΑΣΤΑΖΕΙς ΑΛΛΑ Η ΡΙΖΑ ΣΕ 19 Thou wilt say <2046> (5692) then <3767>, The branches <2798> were broken off <1575> (5681), that <2443> I <1473> might be graffed in <1461> (5686).19 ΕΡΕΙς ΟΥΝ ΕΞΕΚΛΑΣΨΗΣΑΝ ΚΛΑΔΟΙ ΙΝΑ ΕΓΩ ΕΓΚΕΝΤΡΙΣΨΩ 20 Well <2573>; because of unbelief <570> they were broken off <1575> (5681), and <1161> thou <4771> standest <2476> (5758) by faith <4102>. Be <5309> <0> not <3361> highminded <5309> (5720), but <235> fear <5399> (5732) (5737):20 ΚΑΛΩς ΤΗ ΑΠΙΣΤΙΑ ΕΞΕΚΛΑΣΨΗΣΑΝ ΣΥ ΔΕ ΤΗ ΠΙΣΤΕΙ ΕΣΤΗΚΑς ΜΗ ΥΘΗΛΑ ΦΡΟΝΕΙ ΑΛΛΑ ΦΟΒΟΥ 21 For <1063> if <1487> God <2316> spared <5339> (5662) not <3756> the natural <5449> branches <2798> <2596>, take heed lest <4458> <3381> <0> he <5339> <0> also <3381> spare <5339> (5667) not <3761> thee <4675>.21 ΕΙ ΓΑΡ Ο ΨΕΟς ΤΩΝ ΚΑΤΑ ΦΥΣΙΝ ΚΛΑΔΩΝ ΟΥΚ ΕΦΕΙΣΑΤΟ ΟΥΔΕ ΣΟΥ ΦΕΙΣΕΤΑΙ 22 Behold <1492> (5657) therefore <3767> the goodness <5544> and <2532> severity <663> of God <2316>: on <1909> them which fell <4098> (5631) <3303>, severity <663>; but <1161> toward <1909> thee <4571>, goodness <5544>, if <1437> thou continue <1961> (5661) in his goodness <5544>: otherwise <1893> thou <4771> also <2532> shalt be cut off <1581> (5691).22 ΙΔΕ ΟΥΝ ΧΡΗΣΤΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΠΟΤΟΜΙΑΝ ΨΕΟΥ ΕΠΙ ΜΕΝ ΤΟΥς ΠΕΣΟΝΤΑς ΑΠΟΤΟΜΙΑ ΕΠΙ ΔΕ ΣΕ ΧΡΗΣΤΟΤΗς ΨΕΟΥ ΕΑΝ ΕΠΙΜΕΝΗς ΤΗ ΧΡΗΣΤΟΤΗΤΙ ΕΠΕΙ ΚΑΙ ΣΥ ΕΚΚΟΠΗΣΗ 23 And <1161> they <1565> also <2532>, if <3362> <0> they abide <1961> (5661) not <3362> still in unbelief <570>, shall be graffed in <1461> (5701): for <1063> God <2316> is <2076> (5748) able <1415> to graff <1461> <0> them <846> in <1461> (5658) again <3825>.23 ΚΑΚΕΙΝΟΙ ΔΕ ΕΑΝ ΜΗ ΕΠΙΜΕΝΩΣΙΝ ΤΗ ΑΠΙΣΤΙΑ ΕΓΚΕΝΤΡΙΣΨΗΣΟΝΤΑΙ ΔΥΝΑΤΟς ΓΑΡ ΕΣΤΙΝ Ο ΨΕΟς ΠΑΛΙΝ ΕΓΚΕΝΤΡΙΣΑΙ ΑΥΤΟΥς 24 For <1063> if <1487> thou <4771> wert cut <1581> (5648) out of <1537> the olive tree which is wild <65> by <2596> nature <5449>, and <2532> wert graffed <1461> (5681) contrary to <3844> nature <5449> into <1519> a good olive tree <2565>: how much <4214> more <3123> shall these <3778>, which be the natural <2596> <5449> branches, be graffed into <1461> (5701) their own <2398> olive tree <1636>?24 ΕΙ ΓΑΡ ΣΥ ΕΚ ΤΗς ΚΑΤΑ ΦΥΣΙΝ ΕΞΕΚΟΠΗς ΑΓΡΙΕΛΑΙΟΥ ΚΑΙ ΠΑΡΑ ΦΥΣΙΝ ΕΝΕΚΕΝΤΡΙΣΨΗς ΕΙς ΚΑΛΛΙΕΛΑΙΟΝ ΠΟΣΩ ΜΑΛΛΟΝ ΟΥΤΟΙ ΟΙ ΚΑΤΑ ΦΥΣΙΝ ΕΓΚΕΝΤΡΙΣΨΗΣΟΝΤΑΙ ΤΗ ΙΔΙΑ ΕΛΑΙΑ 25 For <1063> I would <2309> (5719) not <3756>, brethren <80>, that ye <5209> should be ignorant <50> (5721) of this <5124> mystery <3466>, lest <3363> ye should be <5600> (5753) wise <5429> in <3844> your own conceits <1438>; that <3754> blindness <4457> in <575> part <3313> is happened <1096> (5754) to Israel <2474>, until <891> <3739> the fulness <4138> of the Gentiles <1484> be come in <1525> (5632).25 ΟΥ ΓΑΡ ΨΕΛΩ ΥΜΑς ΑΓΝΟΕΙΝ ΑΔΕΛΦΟΙ ΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ ΤΟΥΤΟ ΙΝΑ ΜΗ ΗΤΕ ΕΝ ΕΑΥΤΟΙς ΦΡΟΝΙΜΟΙ ΟΤΙ ΠΩΡΩΣΙς ΑΠΟ ΜΕΡΟΥς ΤΩ ΙΣΡΑΗΛ ΓΕΓΟΝΕΝ ΑΧΡΙς ΟΥ ΤΟ ΠΛΗΡΩΜΑ ΤΩΝ ΕΨΝΩΝ ΕΙΣΕΛΨΗ 26 And <2532> so <3779> all <3956> Israel <2474> shall be saved <4982> (5701): as <2531> it is written <1125> (5769), There shall come <2240> (5692) out of <1537> Sion <4622> the Deliverer <4506> (5740), and <2532> shall turn away <654> (5692) ungodliness <763> from <575> Jacob <2384>:26 ΚΑΙ ΟΥΤΩς ΠΑς ΙΣΡΑΗΛ ΣΩΨΗΣΕΤΑΙ ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΗΞΕΙ ΕΚ ΣΙΩΝ Ο ΡΥΟΜΕΝΟς ΑΠΟΣΤΡΕΘΕΙ ΑΣΕΒΕΙΑς ΑΠΟ ΙΑΚΩΒ 27 For <2532> this <3778> is my <3844> <1700> covenant <1242> unto them <846>, when <3752> I shall take away <851> (5643) their <846> sins <266>.27 ΚΑΙ ΑΥΤΗ ΑΥΤΟΙς Η ΠΑΡ ΕΜΟΥ ΔΙΑΨΗΚΗ ΟΤΑΝ ΑΦΕΛΩΜΑΙ ΤΑς ΑΜΑΡΤΙΑς ΑΥΤΩΝ 28 As concerning <2596> <3303> the gospel <2098>, they are enemies <2190> for your sakes <1223> <5209>: but <1161> as touching <2596> the election <1589>, they are beloved <27> for <1223> <0> the fathers <3962>' sakes <1223>.28 ΚΑΤΑ ΜΕΝ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΕΧΨΡΟΙ ΔΙ ΥΜΑς ΚΑΤΑ ΔΕ ΤΗΝ ΕΚΛΟΓΗΝ ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΔΙΑ ΤΟΥς ΠΑΤΕΡΑς 29 For <1063> the gifts <5486> and <2532> calling <2821> of God <2316> are without repentance <278>.29 ΑΜΕΤΑΜΕΛΗΤΑ ΓΑΡ ΤΑ ΧΑΡΙΣΜΑΤΑ ΚΑΙ Η ΚΛΗΣΙς ΤΟΥ ΨΕΟΥ 30 For <1063> as <5618> <2532> ye <5210> in times past <4218> have not believed <544> (5656) God <2316>, yet <1161> have <1653> <0> now <3568> obtained mercy <1653> (5681) through <5130> their unbelief <543>:30 ΩΣΠΕΡ ΓΑΡ ΥΜΕΙς ΠΟΤΕ ΗΠΕΙΨΗΣΑΤΕ ΤΩ ΨΕΩ ΝΥΝ ΔΕ ΗΛΕΗΨΗΤΕ ΤΗ ΤΟΥΤΩΝ ΑΠΕΙΨΕΙΑ 31 Even so <3779> have <544> <0> these <3778> also <2532> now <3568> not believed <544> (5656), that <2443> through your <5212> mercy <1656> they <846> also <2532> may obtain mercy <1653> (5686).31 ΟΥΤΩς ΚΑΙ ΟΥΤΟΙ ΝΥΝ ΗΠΕΙΨΗΣΑΝ ΤΩ ΥΜΕΤΕΡΩ ΕΛΕΕΙ ΙΝΑ ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΝΥΝ ΕΛΕΗΨΩΣΙΝ 32 For <1063> God <2316> hath concluded <4788> (5656) them all <3956> in <1519> unbelief <543>, that <2443> he might have mercy <1653> (5661) upon all <3956>.32 ΣΥΝΕΚΛΕΙΣΕΝ ΓΑΡ Ο ΨΕΟς ΤΟΥς ΠΑΝΤΑς ΕΙς ΑΠΕΙΨΕΙΑΝ ΙΝΑ ΤΟΥς ΠΑΝΤΑς ΕΛΕΗΣΗ 33 O <5599> the depth <899> of the riches <4149> both <2532> of the wisdom <4678> and <2532> knowledge <1108> of God <2316>! how <5613> unsearchable <419> are his <846> judgments <2917>, and <2532> his <846> ways <3598> past finding out <421>!33 Ω ΒΑΨΟς ΠΛΟΥΤΟΥ ΚΑΙ ΣΟΦΙΑς ΚΑΙ ΓΝΩΣΕΩς ΨΕΟΥ Ως ΑΝΕΞΕΡΑΥΝΗΤΑ ΤΑ ΚΡΙΜΑΤΑ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΑΝΕΞΙΧΝΙΑΣΤΟΙ ΑΙ ΟΔΟΙ ΑΥΤΟΥ 34 For <1063> who <5101> hath known <1097> (5627) the mind <3563> of the Lord <2962>? or <2228> who <5101> hath been <1096> (5633) his counsellor <4825>?34 ΤΙς ΓΑΡ ΕΓΝΩ ΝΟΥΝ ΚΥΡΙΟΥ Η ΤΙς ΣΥΜΒΟΥΛΟς ΑΥΤΟΥ ΕΓΕΝΕΤΟ 35 Or <2228> who <5101> hath first given <4272> (5656) to him <846>, and <2532> it shall be recompensed <467> <0> unto him <846> again <467> (5701)?35 Η ΤΙς ΠΡΟΕΔΩΚΕΝ ΑΥΤΩ ΚΑΙ ΑΝΤΑΠΟΔΟΨΗΣΕΤΑΙ ΑΥΤΩ 36 For <3754> of <1537> him <846>, and <2532> through <1223> him <846>, and <2532> to <1519> him <846>, are all things <3956>: to whom <846> be glory <1391> for <1519> ever <165>. Amen <281>.36 ΟΤΙ ΕΞ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΔΙ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΕΙς ΑΥΤΟΝ ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΑΥΤΩ Η ΔΟΞΑ ΕΙς ΤΟΥς ΑΙΩΝΑς ΑΜΗΝ 1 I beseech <3870> (5719) you <5209> therefore <3767>, brethren <80>, by <1223> the mercies <3628> of God <2316>, that ye present <3936> (5658) your <5216> bodies <4983> a living <2198> (5723) sacrifice <2378>, holy <40>, acceptable <2101> unto God <2316>, which is your <5216> reasonable <3050> service <2999>.1 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΟΥΝ ΥΜΑς ΑΔΕΛΦΟΙ ΔΙΑ ΤΩΝ ΟΙΚΤΙΡΜΩΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΠΑΡΑΣΤΗΣΑΙ ΤΑ ΣΩΜΑΤΑ ΥΜΩΝ ΨΥΣΙΑΝ ΖΩΣΑΝ ΑΓΙΑΝ ΤΩ ΨΕΩ ΕΥΑΡΕΣΤΟΝ ΤΗΝ ΛΟΓΙΚΗΝ ΛΑΤΡΕΙΑΝ ΥΜΩΝ 2 And <2532> be <4964> <0> not <3361> conformed <4964> (5728) to this <5129> world <165>: but <235> be ye transformed <3339> (5744) by the renewing <342> of your <5216> mind <3563>, that <1519> ye <5209> may prove <1381> (5721) what <5101> is that good <18>, and <2532> acceptable <2101>, and <2532> perfect <5046>, will <2307> of God <2316>.2 ΚΑΙ ΜΗ ΣΥΣΧΗΜΑΤΙΖΕΣΨΕ ΤΩ ΑΙΩΝΙ ΤΟΥΤΩ ΑΛΛΑ ΜΕΤΑΜΟΡΦΟΥΣΨΕ ΤΗ ΑΝΑΚΑΙΝΩΣΕΙ ΤΟΥ ΝΟΟς ΕΙς ΤΟ ΔΟΚΙΜΑΖΕΙΝ ΥΜΑς ΤΙ ΤΟ ΨΕΛΗΜΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΚΑΙ ΕΥΑΡΕΣΤΟΝ ΚΑΙ ΤΕΛΕΙΟΝ 3 For <1063> I say <3004> (5719), through <1223> the grace <5485> given <1325> (5685) unto me <3427>, to every man <3956> that is <5607> (5752) among <1722> you <5213>, not <3361> to think of himself more <3844> highly <5252> (5721) than he ought <1163> (5748) to think <5426> (5721); but <235> to think <5426> (5721) soberly <1519> <4993> (5721), according as <5613> God <2316> hath dealt <3307> (5656) to every man <1538> the measure <3358> of faith <4102>.3 ΛΕΓΩ ΓΑΡ ΔΙΑ ΤΗς ΧΑΡΙΤΟς ΤΗς ΔΟΨΕΙΣΗς ΜΟΙ ΠΑΝΤΙ ΤΩ ΟΝΤΙ ΕΝ ΥΜΙΝ ΜΗ ΥΠΕΡΦΡΟΝΕΙΝ ΠΑΡ Ο ΔΕΙ ΦΡΟΝΕΙΝ ΑΛΛΑ ΦΡΟΝΕΙΝ ΕΙς ΤΟ ΣΩΦΡΟΝΕΙΝ ΕΚΑΣΤΩ Ως Ο ΨΕΟς ΕΜΕΡΙΣΕΝ ΜΕΤΡΟΝ ΠΙΣΤΕΩς 4 For <1063> as <2509> we have <2192> (5719) many <4183> members <3196> in <1722> one <1520> body <4983>, and <1161> all <3956> members <3196> have <2192> (5719) not <3756> the same <846> office <4234>:4 ΚΑΨΑΠΕΡ ΓΑΡ ΕΝ ΕΝΙ ΣΩΜΑΤΙ ΠΟΛΛΑ ΜΕΛΗ ΕΧΟΜΕΝ ΤΑ ΔΕ ΜΕΛΗ ΠΑΝΤΑ ΟΥ ΤΗΝ ΑΥΤΗΝ ΕΧΕΙ ΠΡΑΞΙΝ 5 So <3779> we <2070> <0>, being many <4183>, are <2070> (5748) one <1520> body <4983> in <1722> Christ <5547>, and <1161> every <2596> one <1520> members <3196> one of another <240>.5 ΟΥΤΩς ΟΙ ΠΟΛΛΟΙ ΕΝ ΣΩΜΑ ΕΣΜΕΝ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΤΟ ΔΕ ΚΑΨ ΕΙς ΑΛΛΗΛΩΝ ΜΕΛΗ 6 Having <2192> (5723) then <1161> gifts <5486> differing <1313> according <2596> to the grace <5485> that is given <1325> (5685) to us <2254>, whether <1535> prophecy <4394>, let us prophesy according <2596> to the proportion <356> of faith <4102>;6 ΕΧΟΝΤΕς ΔΕ ΧΑΡΙΣΜΑΤΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΧΑΡΙΝ ΤΗΝ ΔΟΨΕΙΣΑΝ ΗΜΙΝ ΔΙΑΦΟΡΑ ΕΙΤΕ ΠΡΟΦΗΤΕΙΑΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΑΝΑΛΟΓΙΑΝ ΤΗς ΠΙΣΤΕΩς 7 Or <1535> ministry <1248>, let us wait on <1722> our ministering <1248>: or <1535> he that teacheth <1321> (5723), on <1722> teaching <1319>;7 ΕΙΤΕ ΔΙΑΚΟΝΙΑΝ ΕΝ ΤΗ ΔΙΑΚΟΝΙΑ ΕΙΤΕ Ο ΔΙΔΑΣΚΩΝ ΕΝ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ 8 Or <1535> he that exhorteth <3870> (5723), on <1722> exhortation <3874>: he that giveth <3330> (5723), let him do it with <1722> simplicity <572>; he that ruleth <4291> (5734), with <1722> diligence <4710>; he that sheweth mercy <1653> (5723), with <1722> cheerfulness <2432>.8 ΕΙΤΕ Ο ΠΑΡΑΚΑΛΩΝ ΕΝ ΤΗ ΠΑΡΑΚΛΗΣΕΙ Ο ΜΕΤΑΔΙΔΟΥς ΕΝ ΑΠΛΟΤΗΤΙ Ο ΠΡΟΙΣΤΑΜΕΝΟς ΕΝ ΣΠΟΥΔΗ Ο ΕΛΕΩΝ ΕΝ ΙΛΑΡΟΤΗΤΙ 9 Let love <26> be without dissimulation <505>. Abhor <655> (5723) that which is evil <4190>; cleave <2853> (5746) to that which is good <18>.9 Η ΑΓΑΠΗ ΑΝΥΠΟΚΡΙΤΟς ΑΠΟΣΤΥΓΟΥΝΤΕς ΤΟ ΠΟΝΗΡΟΝ ΚΟΛΛΩΜΕΝΟΙ ΤΩ ΑΓΑΨΩ 10 Be kindly affectioned <5387> one to another <1519> <240> with brotherly love <5360>; in honour <5092> preferring <4285> (5740) one another <240>;10 ΤΗ ΦΙΛΑΔΕΛΦΙΑ ΕΙς ΑΛΛΗΛΟΥς ΦΙΛΟΣΤΟΡΓΟΙ ΤΗ ΤΙΜΗ ΑΛΛΗΛΟΥς ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟΙ 11 Not <3361> slothful <3636> in business <4710>; fervent <2204> (5723) in spirit <4151>; serving <1398> (5723) the Lord <2962>;11 ΤΗ ΣΠΟΥΔΗ ΜΗ ΟΚΝΗΡΟΙ ΤΩ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΖΕΟΝΤΕς ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΔΟΥΛΕΥΟΝΤΕς 12 Rejoicing <5463> (5723) in hope <1680>; patient <5278> (5723) in tribulation <2347>; continuing instant <4342> (5723) in prayer <4335>;12 ΤΗ ΕΛΠΙΔΙ ΧΑΙΡΟΝΤΕς ΤΗ ΨΛΙΘΕΙ ΥΠΟΜΕΝΟΝΤΕς ΤΗ ΠΡΟΣΕΥΧΗ ΠΡΟΣΚΑΡΤΕΡΟΥΝΤΕς 13 Distributing <2841> (5723) to the necessity <5532> of saints <40>; given <1377> (5723) to hospitality <5381>.13 ΤΑΙς ΧΡΕΙΑΙς ΤΩΝ ΑΓΙΩΝ ΚΟΙΝΩΝΟΥΝΤΕς ΤΗΝ ΦΙΛΟΞΕΝΙΑΝ ΔΙΩΚΟΝΤΕς 14 Bless <2127> (5720) them which persecute <1377> (5723) you <5209>: bless <2127> (5720), and <2532> curse <2672> (5737) not <3361>.14 ΕΥΛΟΓΕΙΤΕ ΤΟΥς ΔΙΩΚΟΝΤΑς ΕΥΛΟΓΕΙΤΕ ΚΑΙ ΜΗ ΚΑΤΑΡΑΣΨΕ 15 Rejoice <5463> (5721) with <3326> them that do rejoice <5463> (5723), and <2532> weep <2799> (5721) with <3326> them that weep <2799> (5723).15 ΧΑΙΡΕΙΝ ΜΕΤΑ ΧΑΙΡΟΝΤΩΝ ΚΛΑΙΕΙΝ ΜΕΤΑ ΚΛΑΙΟΝΤΩΝ 16 Be of the same <846> mind <5426> (5723) one toward another <1519> <240>. Mind <5426> (5723) not <3361> high things <5308>, but <235> condescend <4879> (5734) to men of low estate <5011>. Be <1096> (5737) not <3361> wise <5429> in <3844> your own conceits <1438>.16 ΤΟ ΑΥΤΟ ΕΙς ΑΛΛΗΛΟΥς ΦΡΟΝΟΥΝΤΕς ΜΗ ΤΑ ΥΘΗΛΑ ΦΡΟΝΟΥΝΤΕς ΑΛΛΑ ΤΟΙς ΤΑΠΕΙΝΟΙς ΣΥΝΑΠΑΓΟΜΕΝΟΙ ΜΗ ΓΙΝΕΣΨΕ ΦΡΟΝΙΜΟΙ ΠΑΡ ΕΑΥΤΟΙς 17 Recompense <591> (5723) to no man <3367> evil <2556> for <473> evil <2556>. Provide <4306> (5734) things honest <2570> in the sight <1799> of all <3956> men <444>.17 ΜΗΔΕΝΙ ΚΑΚΟΝ ΑΝΤΙ ΚΑΚΟΥ ΑΠΟΔΙΔΟΝΤΕς ΠΡΟΝΟΟΥΜΕΝΟΙ ΚΑΛΑ ΕΝΩΠΙΟΝ ΠΑΝΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ 18 If <1487> it be possible <1415>, as much as lieth in <1537> you <5216>, live peaceably <1514> (5723) with <3326> all <3956> men <444>.18 ΕΙ ΔΥΝΑΤΟΝ ΤΟ ΕΞ ΥΜΩΝ ΜΕΤΑ ΠΑΝΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΕΙΡΗΝΕΥΟΝΤΕς 19 Dearly beloved <27>, avenge <1556> (5723) not <3361> yourselves <1438>, but <235> rather give <1325> (5628) place <5117> unto wrath <3709>: for <1063> it is written <1125> (5769), Vengeance <1557> is mine <1698>; I <1473> will repay <467> (5692), saith <3004> (5719) the Lord <2962>.19 ΜΗ ΕΑΥΤΟΥς ΕΚΔΙΚΟΥΝΤΕς ΑΓΑΠΗΤΟΙ ΑΛΛΑ ΔΟΤΕ ΤΟΠΟΝ ΤΗ ΟΡΓΗ ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΓΑΡ ΕΜΟΙ ΕΚΔΙΚΗΣΙς ΕΓΩ ΑΝΤΑΠΟΔΩΣΩ ΛΕΓΕΙ ΚΥΡΙΟς 20 Therefore <3767> if <1437> thine <4675> enemy <2190> hunger <3983> (5725), feed <5595> (5720) him <846>; if <1437> he thirst <1372> (5725), give <4222> <0> him <846> drink <4222> (5720): for <1063> in so <5124> doing <4160> (5723) thou shalt heap <4987> (5692) coals <440> of fire <4442> on <1909> his <846> head <2776>.20 ΑΛΛΑ ΕΑΝ ΠΕΙΝΑ Ο ΕΧΨΡΟς ΣΟΥ ΘΩΜΙΖΕ ΑΥΤΟΝ ΕΑΝ ΔΙΘΑ ΠΟΤΙΖΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΥΤΟ ΓΑΡ ΠΟΙΩΝ ΑΝΨΡΑΚΑς ΠΥΡΟς ΣΩΡΕΥΣΕΙς ΕΠΙ ΤΗΝ ΚΕΦΑΛΗΝ ΑΥΤΟΥ 21 Be <3528> <0> not <3361> overcome <3528> (5744) of <5259> evil <2556>, but <235> overcome <3528> (5720) evil <2556> with <1722> good <18>.21 ΜΗ ΝΙΚΩ ΥΠΟ ΤΟΥ ΚΑΚΟΥ ΑΛΛΑ ΝΙΚΑ ΕΝ ΤΩ ΑΓΑΨΩ ΤΟ ΚΑΚΟΝ 1 Let every <3956> soul <5590> be subject <5293> (5732) unto the higher <5242> (5723) powers <1849>. For <1063> there is <2076> (5748) no <3756> power <1849> but <1508> of <575> God <2316>: <1161> the powers <1849> that be <5607> (5752) are <1526> (5748) ordained <5021> (5772) of <5259> God <2316>.1 ΠΑΣΑ ΘΥΧΗ ΕΞΟΥΣΙΑΙς ΥΠΕΡΕΧΟΥΣΑΙς ΥΠΟΤΑΣΣΕΣΨΩ ΟΥ ΓΑΡ ΕΣΤΙΝ ΕΞΟΥΣΙΑ ΕΙ ΜΗ ΥΠΟ ΨΕΟΥ ΑΙ ΔΕ ΟΥΣΑΙ ΥΠΟ ΨΕΟΥ ΤΕΤΑΓΜΕΝΑΙ ΕΙΣΙΝ 2 Whosoever therefore <5620> resisteth <498> (5734) the power <1849>, resisteth <436> (5758) the ordinance <1296> of God <2316>: and <1161> they that resist <436> (5761) shall receive <2983> (5695) to themselves <1438> damnation <2917>.2 ΩΣΤΕ Ο ΑΝΤΙΤΑΣΣΟΜΕΝΟς ΤΗ ΕΞΟΥΣΙΑ ΤΗ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΔΙΑΤΑΓΗ ΑΝΨΕΣΤΗΚΕΝ ΟΙ ΔΕ ΑΝΨΕΣΤΗΚΟΤΕς ΕΑΥΤΟΙς ΚΡΙΜΑ ΛΗΜΘΟΝΤΑΙ 3 For <1063> rulers <758> are <1526> (5748) not <3756> a terror <5401> to good <18> works <2041>, but <235> to the evil <2556>. Wilt thou <2309> (5719) then <1161> not <3361> be afraid <5399> (5738) of the power <1849>? do <4160> (5720) that which is good <18>, and <2532> thou shalt have <2192> (5692) praise <1868> of <1537> the same <846>:3 ΟΙ ΓΑΡ ΑΡΧΟΝΤΕς ΟΥΚ ΕΙΣΙΝ ΦΟΒΟς ΤΩ ΑΓΑΨΩ ΕΡΓΩ ΑΛΛΑ ΤΩ ΚΑΚΩ ΨΕΛΕΙς ΔΕ ΜΗ ΦΟΒΕΙΣΨΑΙ ΤΗΝ ΕΞΟΥΣΙΑΝ ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΠΟΙΕΙ ΚΑΙ ΕΞΕΙς ΕΠΑΙΝΟΝ ΕΞ ΑΥΤΗς 4 For <1063> he is <2076> (5748) the minister <1249> of God <2316> to thee <4671> for <1519> good <18>. But <1161> if <1437> thou do <4160> (5725) that which is evil <2556>, be afraid <5399> (5732) (5737); for <1063> he beareth <5409> (5719) not <3756> the sword <3162> in vain <1500>: for <1063> he is <2076> (5748) the minister <1249> of God <2316>, a revenger <1558> to execute wrath <3709> upon <1519> him that doeth <4238> (5723) evil <2556>.4 ΨΕΟΥ ΓΑΡ ΔΙΑΚΟΝΟς ΕΣΤΙΝ ΣΟΙ ΕΙς ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΕΑΝ ΔΕ ΤΟ ΚΑΚΟΝ ΠΟΙΗς ΦΟΒΟΥ ΟΥ ΓΑΡ ΕΙΚΗ ΤΗΝ ΜΑΧΑΙΡΑΝ ΦΟΡΕΙ ΨΕΟΥ ΓΑΡ ΔΙΑΚΟΝΟς ΕΣΤΙΝ ΕΚΔΙΚΟς ΕΙς ΟΡΓΗΝ ΤΩ ΤΟ ΚΑΚΟΝ ΠΡΑΣΣΟΝΤΙ 5 Wherefore <1352> ye must needs <318> be subject <5293> (5733), not <3756> only <3440> for <1223> wrath <3709>, but <235> also <2532> for conscience <4893> sake <1223>.5 ΔΙΟ ΑΝΑΓΚΗ ΥΠΟΤΑΣΣΕΣΨΑΙ ΟΥ ΜΟΝΟΝ ΔΙΑ ΤΗΝ ΟΡΓΗΝ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΗΝ ΣΥΝΕΙΔΗΣΙΝ 6 For <1063> for <1223> <0> this <5124> cause <1223> pay ye <5055> (5719) tribute <5411> also <2532>: for <1063> they are <1526> (5748) God's <2316> ministers <3011>, attending continually <4342> (5723) upon <1519> this <5124> very thing <846>.6 ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΓΑΡ ΚΑΙ ΦΟΡΟΥς ΤΕΛΕΙΤΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΟΙ ΓΑΡ ΨΕΟΥ ΕΙΣΙΝ ΕΙς ΑΥΤΟ ΤΟΥΤΟ ΠΡΟΣΚΑΡΤΕΡΟΥΝΤΕς 7 Render <591> (5628) therefore <3767> to all <3956> their dues <3782>: tribute <5411> to whom <3588> tribute <5411> is due; custom <5056> to whom <3588> custom <5056>; fear <5401> to whom <3588> fear <5401>; honour <5092> to whom <3588> honour <5092>.7 ΑΠΟΔΟΤΕ ΠΑΣΙΝ ΤΑς ΟΦΕΙΛΑς ΤΩ ΤΟΝ ΦΟΡΟΝ ΤΟΝ ΦΟΡΟΝ ΤΩ ΤΟ ΤΕΛΟς ΤΟ ΤΕΛΟς ΤΩ ΤΟΝ ΦΟΒΟΝ ΤΟΝ ΦΟΒΟΝ ΤΩ ΤΗΝ ΤΙΜΗΝ ΤΗΝ ΤΙΜΗΝ 8 Owe <3784> (5720) no man <3367> any thing <3367>, but <1508> to love <25> (5721) one another <240>: for <1063> he that loveth <25> (5723) another <2087> hath fulfilled <4137> (5758) the law <3551>.8 ΜΗΔΕΝΙ ΜΗΔΕΝ ΟΦΕΙΛΕΤΕ ΕΙ ΜΗ ΤΟ ΑΛΛΗΛΟΥς ΑΓΑΠΑΝ Ο ΓΑΡ ΑΓΑΠΩΝ ΤΟΝ ΕΤΕΡΟΝ ΝΟΜΟΝ ΠΕΠΛΗΡΩΚΕΝ 9 For <1063> this, Thou shalt <3431> <0> not <3756> commit adultery <3431> (5692), Thou shalt <5407> <0> not <3756> kill <5407> (5692), Thou shalt <2813> <0> not <3756> steal <2813> (5692), Thou shalt <5576> <0> not <3756> bear false witness <5576> (5692), Thou shalt <1937> <0> not <3756> covet <1937> (5692); and <2532> if there be any <1536> other <2087> commandment <1785>, it is briefly comprehended <346> (5743) in <1722> this <5129> saying <3056>, namely <1722>, Thou shalt love <25> (5692) thy <4675> neighbour <4139> as <5613> thyself <1438>.9 ΤΟ ΓΑΡ ΟΥ ΜΟΙΧΕΥΣΕΙς ΟΥ ΦΟΝΕΥΣΕΙς ΟΥ ΚΛΕΘΕΙς ΟΥΚ ΕΠΙΨΥΜΗΣΕΙς ΚΑΙ ΕΙ ΤΙς ΕΤΕΡΑ ΕΝΤΟΛΗ ΕΝ ΤΩ ΛΟΓΩ ΤΟΥΤΩ ΑΝΑΚΕΦΑΛΑΙΟΥΤΑΙ ΕΝ ΤΩ ΑΓΑΠΗΣΕΙς ΤΟΝ ΠΛΗΣΙΟΝ ΣΟΥ Ως ΣΕΑΥΤΟΝ 10 Love <26> worketh <2038> (5736) no <3756> ill <2556> to his neighbour <4139>: therefore <3767> love <26> is the fulfilling <4138> of the law <3551>.10 Η ΑΓΑΠΗ ΤΩ ΠΛΗΣΙΟΝ ΚΑΚΟΝ ΟΥΚ ΕΡΓΑΖΕΤΑΙ ΠΛΗΡΩΜΑ ΟΥΝ ΝΟΜΟΥ Η ΑΓΑΠΗ 11 And <2532> that <5124>, knowing <1492> (5761) the time <2540>, that <3754> now <2235> it is high time <5610> to awake <2248> <1453> (5683) out of <1537> sleep <5258>: for <1063> now <3568> is our <2257> salvation <4991> nearer <1452> than <2228> when <3753> we believed <4100> (5656).11 ΚΑΙ ΤΟΥΤΟ ΕΙΔΟΤΕς ΤΟΝ ΚΑΙΡΟΝ ΟΤΙ ΩΡΑ ΗΔΗ ΥΜΑς ΕΞ ΥΠΝΟΥ ΕΓΕΡΨΗΝΑΙ ΝΥΝ ΓΑΡ ΕΓΓΥΤΕΡΟΝ ΗΜΩΝ Η ΣΩΤΗΡΙΑ Η ΟΤΕ ΕΠΙΣΤΕΥΣΑΜΕΝ 12 The night <3571> is far spent <4298> (5656), <1161> the day <2250> is at hand <1448> (5758): let us <659> <0> therefore <3767> cast off <659> (5643) the works <2041> of darkness <4655>, and <2532> let us put on <1746> (5672) the armour <3696> of light <5457>.12 Η ΝΥΞ ΠΡΟΕΚΟΘΕΝ Η ΔΕ ΗΜΕΡΑ ΗΓΓΙΚΕΝ ΑΠΟΨΩΜΕΨΑ ΟΥΝ ΤΑ ΕΡΓΑ ΤΟΥ ΣΚΟΤΟΥς ΕΝΔΥΣΩΜΕΨΑ ΔΕ ΤΑ ΟΠΛΑ ΤΟΥ ΦΩΤΟς 13 Let us walk <4043> (5661) honestly <2156>, as <5613> in <1722> the day <2250>; not <3361> in rioting <2970> and <2532> drunkenness <3178>, not <3361> in chambering <2845> and <2532> wantonness <766>, not <3361> in strife <2054> and <2532> envying <2205>.13 Ως ΕΝ ΗΜΕΡΑ ΕΥΣΧΗΜΟΝΩς ΠΕΡΙΠΑΤΗΣΩΜΕΝ ΜΗ ΚΩΜΟΙς ΚΑΙ ΜΕΨΑΙς ΜΗ ΚΟΙΤΑΙς ΚΑΙ ΑΣΕΛΓΕΙΑΙς ΜΗ ΕΡΙΔΙ ΚΑΙ ΖΗΛΩ 14 But <235> put ye on <1746> (5669) the Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>, and <2532> make <4160> (5732) not <3361> provision <4307> for <1519> the flesh <4561>, to fulfil the lusts <1939> thereof.14 ΑΛΛΑ ΕΝΔΥΣΑΣΨΕ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ ΙΗΣΟΥΝ ΧΡΙΣΤΟΝ ΚΑΙ ΤΗς ΣΑΡΚΟς ΠΡΟΝΟΙΑΝ ΜΗ ΠΟΙΕΙΣΨΕ ΕΙς ΕΠΙΨΥΜΙΑς 1 Him that is weak <770> (5723) in the faith <4102> receive ye <4355> (5732), but <1161> not <3361> to <1519> doubtful <1261> disputations <1253>.1 ΤΟΝ ΔΕ ΑΣΨΕΝΟΥΝΤΑ ΤΗ ΠΙΣΤΕΙ ΠΡΟΣΛΑΜΒΑΝΕΣΨΕ ΜΗ ΕΙς ΔΙΑΚΡΙΣΕΙς ΔΙΑΛΟΓΙΣΜΩΝ 2 For <3303> one <3739> believeth <4100> (5719) that he may eat <5315> (5629) all things <3956>: another <1161>, who is weak <770> (5723), eateth <2068> (5719) herbs <3001>.2 Ος ΜΕΝ ΠΙΣΤΕΥΕΙ ΦΑΓΕΙΝ ΠΑΝΤΑ Ο ΔΕ ΑΣΨΕΝΩΝ ΛΑΧΑΝΑ ΕΣΨΙΕΙ 3 Let <1848> <0> not <3361> him that eateth <2068> (5723) despise <1848> (5720) him that eateth <2068> (5723) not <3361>; and <2532> let <2068> <0> not <3361> him which eateth <2068> (5723) not <3361> judge <2919> (5720) him that eateth <2068> (5723): for <1063> God <2316> hath received <4355> (5639) him <846>.3 Ο ΕΣΨΙΩΝ ΤΟΝ ΜΗ ΕΣΨΙΟΝΤΑ ΜΗ ΕΞΟΥΨΕΝΕΙΤΩ Ο ΔΕ ΜΗ ΕΣΨΙΩΝ ΤΟΝ ΕΣΨΙΟΝΤΑ ΜΗ ΚΡΙΝΕΤΩ Ο ΨΕΟς ΓΑΡ ΑΥΤΟΝ ΠΡΟΣΕΛΑΒΕΤΟ 4 Who <5101> art <1488> (5748) thou <4771> that judgest <2919> (5723) another man's <245> servant <3610>? to his own <2398> master <2962> he standeth <4739> (5719) or <2228> falleth <4098> (5719). Yea <1161>, he shall be holden up <2476> (5701): for <1063> God <2316> is <2076> (5748) able <1415> to make <2476> <0> him <846> stand <2476> (5658).4 ΣΥ ΤΙς ΕΙ Ο ΚΡΙΝΩΝ ΑΛΛΟΤΡΙΟΝ ΟΙΚΕΤΗΝ ΤΩ ΙΔΙΩ ΚΥΡΙΩ ΣΤΗΚΕΙ Η ΠΙΠΤΕΙ ΣΤΑΨΗΣΕΤΑΙ ΔΕ ΔΥΝΑΤΕΙ ΓΑΡ Ο ΚΥΡΙΟς ΣΤΗΣΑΙ ΑΥΤΟΝ 5 One <3303> man <3739> esteemeth <2919> (5719) one day <2250> above <3844> another <2250>: <1161> another <3739> esteemeth <2919> (5719) every <3956> day <2250> alike. Let <4135> <0> every man <1538> be fully persuaded <4135> (5744) in <1722> his own <2398> mind <3563>.5 Ος ΜΕΝ ΓΑΡ ΚΡΙΝΕΙ ΗΜΕΡΑΝ ΠΑΡ ΗΜΕΡΑΝ Ος ΔΕ ΚΡΙΝΕΙ ΠΑΣΑΝ ΗΜΕΡΑΝ ΕΚΑΣΤΟς ΕΝ ΤΩ ΙΔΙΩ ΝΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΕΙΣΨΩ 6 He that regardeth <5426> (5723) the day <2250>, regardeth <5426> (5719) it unto the Lord <2962>; and <2532> he that regardeth <5426> (5723) not <3361> the day <2250>, to the Lord <2962> he doth <5426> <0> not <3756> regard <5426> (5719) it. He that eateth <2068> (5723), eateth <2068> (5719) to the Lord <2962>, for <1063> he giveth God <2316> thanks <2168> (5719); and <2532> he that eateth <2068> (5723) not <3361>, to the Lord <2962> he eateth <2068> (5719) not <3756>, and <2532> giveth God <2316> thanks <2168> (5719).6 Ο ΦΡΟΝΩΝ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑΝ ΚΥΡΙΩ ΦΡΟΝΕΙ ΚΑΙ Ο ΕΣΨΙΩΝ ΚΥΡΙΩ ΕΣΨΙΕΙ ΕΥΧΑΡΙΣΤΕΙ ΓΑΡ ΤΩ ΨΕΩ ΚΑΙ Ο ΜΗ ΕΣΨΙΩΝ ΚΥΡΙΩ ΟΥΚ ΕΣΨΙΕΙ ΚΑΙ ΕΥΧΑΡΙΣΤΕΙ ΤΩ ΨΕΩ 7 For <1063> none <3762> of us <2257> liveth <2198> (5719) to himself <1438>, and <2532> no man <3762> dieth <599> (5719) to himself <1438>.7 ΟΥΔΕΙς ΓΑΡ ΗΜΩΝ ΕΑΥΤΩ ΖΗ ΚΑΙ ΟΥΔΕΙς ΕΑΥΤΩ ΑΠΟΨΝΗΣΚΕΙ 8 For <1063> whether <1437> <5037> we live <2198> (5725), we live <2198> (5719) unto the Lord <2962>; and whether <1437> <5037> we die <599> (5725), we die <599> (5719) unto the Lord <2962>: whether <1437> <5037> we live <2198> (5725) therefore <3767>, or <1437> <5037> die <599> (5725), we are <2070> (5748) the Lord's <2962>.8 ΕΑΝ ΤΕ ΓΑΡ ΖΩΜΕΝ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΖΩΜΕΝ ΕΑΝ ΤΕ ΑΠΟΨΝΗΣΚΩΜΕΝ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΑΠΟΨΝΗΣΚΟΜΕΝ ΕΑΝ ΤΕ ΟΥΝ ΖΩΜΕΝ ΕΑΝ ΤΕ ΑΠΟΨΝΗΣΚΩΜΕΝ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΕΣΜΕΝ 9 For <1063> to <1519> this <5124> end Christ <5547> both <2532> died <599> (5627), and <2532> rose <450> (5627), and <2532> revived <326> (5656), that <2443> he might be Lord <2961> (5661) both <2532> of the dead <3498> and <2532> living <2198> (5723).9 ΕΙς ΤΟΥΤΟ ΓΑΡ ΧΡΙΣΤΟς ΑΠΕΨΑΝΕΝ ΚΑΙ ΕΖΗΣΕΝ ΙΝΑ ΚΑΙ ΝΕΚΡΩΝ ΚΑΙ ΖΩΝΤΩΝ ΚΥΡΙΕΥΣΗ 10 But <1161> why <5101> dost <2919> <0> thou <4771> judge <2919> (5719) thy <4675> brother <80>? or <2228> <2532> why <5101> dost <1848> <0> thou <4771> set at nought <1848> (5719) thy <4675> brother <80>? for <1063> we shall <3936> <0> all <3956> stand before <3936> (5695) the judgment seat <968> of Christ <5547>.10 ΣΥ ΔΕ ΤΙ ΚΡΙΝΕΙς ΤΟΝ ΑΔΕΛΦΟΝ ΣΟΥ Η ΚΑΙ ΣΥ ΤΙ ΕΞΟΥΨΕΝΕΙς ΤΟΝ ΑΔΕΛΦΟΝ ΣΟΥ ΠΑΝΤΕς ΓΑΡ ΠΑΡΑΣΤΗΣΟΜΕΨΑ ΤΩ ΒΗΜΑΤΙ ΤΟΥ ΨΕΟΥ 11 For <1063> it is written <1125> (5769), As I <1473> live <2198> (5719), saith <3004> (5719) the Lord <2962>, <3754> every <3956> knee <1119> shall bow <2578> (5692) to me <1698>, and <2532> every <3956> tongue <1100> shall confess <1843> (5698) to God <2316>.11 ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΓΑΡ ΖΩ ΕΓΩ ΛΕΓΕΙ ΚΥΡΙΟς ΟΤΙ ΕΜΟΙ ΚΑΜΘΕΙ ΠΑΝ ΓΟΝΥ ΚΑΙ ΠΑΣΑ ΓΛΩΣΣΑ ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΣΕΤΑΙ ΤΩ ΨΕΩ 12 So <3767> then <686> every one <1538> of us <2257> shall give <1325> (5692) account <3056> of <4012> himself <1438> to God <2316>.12 ΑΡΑ ΟΥΝ ΕΚΑΣΤΟς ΗΜΩΝ ΠΕΡΙ ΕΑΥΤΟΥ ΛΟΓΟΝ ΔΩΣΕΙ ΤΩ ΨΕΩ 13 Let us <2919> <0> not therefore <3767> judge <2919> (5725) one another <240> any more <3371>: but <235> judge <2919> (5657) this <5124> rather <3123>, that no man <3361> put <5087> (5721) a stumblingblock <4348> or <2228> an occasion to fall <4625> in his brother's way <80>.13 ΜΗΚΕΤΙ ΟΥΝ ΑΛΛΗΛΟΥς ΚΡΙΝΩΜΕΝ ΑΛΛΑ ΤΟΥΤΟ ΚΡΙΝΑΤΕ ΜΑΛΛΟΝ ΤΟ ΜΗ ΤΙΨΕΝΑΙ ΠΡΟΣΚΟΜΜΑ ΤΩ ΑΔΕΛΦΩ Η ΣΚΑΝΔΑΛΟΝ 14 I know <1492> (5758), and <2532> am persuaded <3982> (5769) by <1722> the Lord <2962> Jesus <2424>, that <3754> there is nothing <3762> unclean <2839> of <1223> itself <1438>: but <1508> to him that esteemeth <3049> (5740) any thing <5100> to be <1511> (5750) unclean <2839>, to him <1565> it is unclean <2839>.14 ΟΙΔΑ ΚΑΙ ΠΕΠΕΙΣΜΑΙ ΕΝ ΚΥΡΙΩ ΙΗΣΟΥ ΟΤΙ ΟΥΔΕΝ ΚΟΙΝΟΝ ΔΙ ΕΑΥΤΟΥ ΕΙ ΜΗ ΤΩ ΛΟΓΙΖΟΜΕΝΩ ΤΙ ΚΟΙΝΟΝ ΕΙΝΑΙ ΕΚΕΙΝΩ ΚΟΙΝΟΝ 15 But <1161> if <1487> thy <4675> brother <80> be grieved <3076> (5743) with <1223> thy meat <1033>, now <2089> <3765> <0> walkest thou <4043> (5719) not <3765> charitably <26> <2596>. Destroy <622> (5720) not <3361> him <1565> with thy <4675> meat <1033>, for <5228> whom <3739> Christ <5547> died <599> (5627).15 ΕΙ ΓΑΡ ΔΙΑ ΒΡΩΜΑ Ο ΑΔΕΛΦΟς ΣΟΥ ΛΥΠΕΙΤΑΙ ΟΥΚΕΤΙ ΚΑΤΑ ΑΓΑΠΗΝ ΠΕΡΙΠΑΤΕΙς ΜΗ ΤΩ ΒΡΩΜΑΤΙ ΣΟΥ ΕΚΕΙΝΟΝ ΑΠΟΛΛΥΕ ΥΠΕΡ ΟΥ ΧΡΙΣΤΟς ΑΠΕΨΑΝΕΝ 16 Let <987> <0> not <3361> then <3767> your <5216> good <18> be evil spoken of <987> (5744):16 ΜΗ ΒΛΑΣΦΗΜΕΙΣΨΩ ΟΥΝ ΥΜΩΝ ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ 17 For <1063> the kingdom <932> of God <2316> is <2076> (5748) not <3756> meat <1035> and <2532> drink <4213>; but <235> righteousness <1343>, and <2532> peace <1515>, and <2532> joy <5479> in <1722> the Holy <40> Ghost <4151>.17 ΟΥ ΓΑΡ ΕΣΤΙΝ Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΒΡΩΣΙς ΚΑΙ ΠΟΣΙς ΑΛΛΑ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ ΕΙΡΗΝΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΑΓΙΩ 18 For <1063> he that in <1722> these things <5125> serveth <1398> (5723) Christ <5547> is acceptable <2101> to God <2316>, and <2532> approved <1384> of men <444>.18 Ο ΓΑΡ ΕΝ ΤΟΥΤΩ ΔΟΥΛΕΥΩΝ ΤΩ ΧΡΙΣΤΩ ΕΥΑΡΕΣΤΟς ΤΩ ΨΕΩ ΚΑΙ ΔΟΚΙΜΟς ΤΟΙς ΑΝΨΡΩΠΟΙς 19 Let us <1377> <0> therefore <686> <3767> follow after <1377> (5725) the things which make for <3588> peace <1515>, and <2532> things wherewith <1519> one <240> <0> may edify <3619> another <240>.19 ΑΡΑ ΟΥΝ ΤΑ ΤΗς ΕΙΡΗΝΗς ΔΙΩΚΩΜΕΝ ΚΑΙ ΤΑ ΤΗς ΟΙΚΟΔΟΜΗς ΤΗς ΕΙς ΑΛΛΗΛΟΥς 20 For <1752> meat <1033> destroy <2647> (5720) not <3361> the work <2041> of God <2316>. All things <3956> indeed <3303> are pure <2513>; but <235> it is evil <2556> for that man <444> who eateth <2068> (5723) with <1223> offence <4348>.20 ΜΗ ΕΝΕΚΕΝ ΒΡΩΜΑΤΟς ΚΑΤΑΛΥΕ ΤΟ ΕΡΓΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΠΑΝΤΑ ΜΕΝ ΚΑΨΑΡΑ ΑΛΛΑ ΚΑΚΟΝ ΤΩ ΑΝΨΡΩΠΩ ΤΩ ΔΙΑ ΠΡΟΣΚΟΜΜΑΤΟς ΕΣΨΙΟΝΤΙ 21 It is good <2570> neither <3361> to eat <5315> (5629) flesh <2907>, nor <3366> to drink <4095> (5629) wine <3631>, nor <3366> any thing whereby <1722> <3739> thy <4675> brother <80> stumbleth <4350> (5719), or <2228> is offended <4624> (5743), or <2228> is made weak <770> (5719).21 ΚΑΛΟΝ ΤΟ ΜΗ ΦΑΓΕΙΝ ΚΡΕΑ ΜΗΔΕ ΠΙΕΙΝ ΟΙΝΟΝ ΜΗΔΕ ΕΝ Ω Ο ΑΔΕΛΦΟς ΣΟΥ ΠΡΟΣΚΟΠΤΕΙ 22 Hast <2192> (5719) thou <4771> faith <4102>? have <2192> (5720) it to <2596> thyself <4572> before <1799> God <2316>. Happy <3107> is he that condemneth <2919> (5723) not <3361> himself <1438> in <1722> that thing which <3739> he alloweth <1381> (5719).22 ΣΥ ΠΙΣΤΙΝ ΗΝ ΕΧΕΙς ΚΑΤΑ ΣΕΑΥΤΟΝ ΕΧΕ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΜΑΚΑΡΙΟς Ο ΜΗ ΚΡΙΝΩΝ ΕΑΥΤΟΝ ΕΝ Ω ΔΟΚΙΜΑΖΕΙ 23 And <1161> he that doubteth <1252> (5734) is damned <2632> (5769) if <1437> he eat <5315> (5632), because <3754> he eateth not <3756> of <1537> faith <4102>: for <1161> whatsoever <3956> is not <3756> of <1537> faith <4102> is <2076> (5748) sin <266>.23 Ο ΔΕ ΔΙΑΚΡΙΝΟΜΕΝΟς ΕΑΝ ΦΑΓΗ ΚΑΤΑΚΕΚΡΙΤΑΙ ΟΤΙ ΟΥΚ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΠΑΝ ΔΕ Ο ΟΥΚ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΑΜΑΡΤΙΑ ΕΣΤΙΝ 1 We <2249> then <1161> that are strong <1415> ought <3784> (5719) to bear <941> (5721) the infirmities <771> of the weak <102>, and <2532> not <3361> to please <700> (5721) ourselves <1438>.1 ΟΦΕΙΛΟΜΕΝ ΔΕ ΗΜΕΙς ΟΙ ΔΥΝΑΤΟΙ ΤΑ ΑΣΨΕΝΗΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΔΥΝΑΤΩΝ ΒΑΣΤΑΖΕΙΝ ΚΑΙ ΜΗ ΕΑΥΤΟΙς ΑΡΕΣΚΕΙΝ 2 <1063> Let <700> <0> every one <1538> of us <2257> please <700> (5720) his neighbour <4139> for <1519> his good <18> to <4314> edification <3619>.2 ΕΚΑΣΤΟς ΗΜΩΝ ΤΩ ΠΛΗΣΙΟΝ ΑΡΕΣΚΕΤΩ ΕΙς ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΠΡΟς ΟΙΚΟΔΟΜΗΝ 3 For <1063> even <2532> Christ <5547> pleased <700> (5656) not <3756> himself <1438>; but <235>, as <2531> it is written <1125> (5769), The reproaches <3680> of them that reproached <3679> (5723) thee <4571> fell <1968> (5627) on <1909> me <1691>.3 ΚΑΙ ΓΑΡ Ο ΧΡΙΣΤΟς ΟΥΧ ΕΑΥΤΩ ΗΡΕΣΕΝ ΑΛΛΑ ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΟΙ ΟΝΕΙΔΙΣΜΟΙ ΤΩΝ ΟΝΕΙΔΙΖΟΝΤΩΝ ΣΕ ΕΠΕΠΕΣΑΝ ΕΠ ΕΜΕ 4 For <1063> whatsoever things <3745> were written aforetime <4270> (5648) were written <4270> (5648) for <1519> our <2251> learning <1319>, that <2443> we <2192> <0> through <1223> patience <5281> and <2532> comfort <3874> of the scriptures <1124> might have <2192> (5725) hope <1680>.4 ΟΣΑ ΓΑΡ ΠΡΟΕΓΡΑΦΗ ΠΑΝΤΑ ΕΙς ΤΗΝ ΗΜΕΤΕΡΑΝ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΝ ΕΓΡΑΦΗ ΙΝΑ ΔΙΑ ΤΗς ΥΠΟΜΟΝΗς ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΗς ΠΑΡΑΚΛΗΣΕΩς ΤΩΝ ΓΡΑΦΩΝ ΤΗΝ ΕΛΠΙΔΑ ΕΧΩΜΕΝ 5 Now <1161> the God <2316> of patience <5281> and <2532> consolation <3874> grant <1325> (5630) you <5213> to be <846> likeminded <5426> (5721) one <240> <0> toward another <1722> <240> according <2596> to Christ <5547> Jesus <2424>:5 Ο ΔΕ ΨΕΟς ΤΗς ΥΠΟΜΟΝΗς ΚΑΙ ΤΗς ΠΑΡΑΚΛΗΣΕΩς ΔΩΗ ΥΜΙΝ ΤΟ ΑΥΤΟ ΦΡΟΝΕΙΝ ΕΝ ΑΛΛΗΛΟΙς ΚΑΤΑ ΧΡΙΣΤΟΝ ΙΗΣΟΥΝ 6 That <2443> ye may <1392> <0> with one mind <3661> and <1722> one <1520> mouth <4750> glorify <1392> (5725) God <2316>, even <2532> the Father <3962> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>.6 ΙΝΑ ΟΜΟΨΥΜΑΔΟΝ ΕΝ ΕΝΙ ΣΤΟΜΑΤΙ ΔΟΞΑΖΗΤΕ ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΚΑΙ ΠΑΤΕΡΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ 7 Wherefore <1352> receive ye <4355> (5732) one another <240>, as <2531> <0> <2532> Christ <5547> also <2531> received <4355> (5639) us <2248> to <1519> the glory <1391> of God <2316>.7 ΔΙΟ ΠΡΟΣΛΑΜΒΑΝΕΣΨΕ ΑΛΛΗΛΟΥς ΚΑΨΩς ΚΑΙ Ο ΧΡΙΣΤΟς ΠΡΟΣΕΛΑΒΕΤΟ ΗΜΑς ΕΙς ΔΟΞΑΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ 8 Now <1161> I say <3004> (5719) that Jesus <2424> Christ <5547> was <1096> (5771) a minister <1249> of the circumcision <4061> for <5228> the truth <225> of God <2316>, to <1519> confirm <950> (5658) the promises <1860> made unto the fathers <3962>:8 ΛΕΓΩ ΓΑΡ ΧΡΙΣΤΟΝ ΔΙΑΚΟΝΟΝ ΓΕΓΕΝΗΣΨΑΙ ΠΕΡΙΤΟΜΗς ΥΠΕΡ ΑΛΗΨΕΙΑς ΨΕΟΥ ΕΙς ΤΟ ΒΕΒΑΙΩΣΑΙ ΤΑς ΕΠΑΓΓΕΛΙΑς ΤΩΝ ΠΑΤΕΡΩΝ 9 And <1161> that the Gentiles <1484> might glorify <1392> (5658) God <2316> for <5228> his mercy <1656>; as <2531> it is written <1125> (5769), For <1223> <0> this <5124> cause <1223> I will confess <1843> (5698) to thee <4671> among <1722> the Gentiles <1484>, and <2532> sing <5567> (5692) unto thy <4675> name <3686>.9 ΤΑ ΔΕ ΕΨΝΗ ΥΠΕΡ ΕΛΕΟΥς ΔΟΞΑΣΑΙ ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΔΙΑ ΤΟΥΤΟ ΕΞΟΜΟΛΟΓΗΣΟΜΑΙ ΣΟΙ ΕΝ ΕΨΝΕΣΙΝ ΚΑΙ ΤΩ ΟΝΟΜΑΤΙ ΣΟΥ ΘΑΛΩ 10 And <2532> again <3825> he saith <3004> (5719), Rejoice, ye <2165> (5682) Gentiles <1484>, with <3326> his <846> people <2992>.10 ΚΑΙ ΠΑΛΙΝ ΛΕΓΕΙ ΕΥΦΡΑΝΨΗΤΕ ΕΨΝΗ ΜΕΤΑ ΤΟΥ ΛΑΟΥ ΑΥΤΟΥ 11 And <2532> again <3825>, Praise <134> <0> the Lord <2962>, all <3956> ye <134> (5720) Gentiles <1484>; and <2532> laud <1867> (5657) him <846>, all ye <3956> people <2992>.11 ΚΑΙ ΠΑΛΙΝ ΑΙΝΕΙΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΕΨΝΗ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ ΚΑΙ ΕΠΑΙΝΕΣΑΤΩΣΑΝ ΑΥΤΟΝ ΠΑΝΤΕς ΟΙ ΛΑΟΙ 12 And <2532> again <3825>, Esaias <2268> saith <3004> (5719), There shall be <2071> (5704) a root <4491> of Jesse <2421>, and <2532> he that shall rise <450> (5734) to reign over <757> (5721) the Gentiles <1484>; in <1909> him <846> shall <1679> <0> the Gentiles <1484> trust <1679> (5692).12 ΚΑΙ ΠΑΛΙΝ ΗΣΑΙΑς ΛΕΓΕΙ ΕΣΤΑΙ Η ΡΙΖΑ ΤΟΥ ΙΕΣΣΑΙ ΚΑΙ Ο ΑΝΙΣΤΑΜΕΝΟς ΑΡΧΕΙΝ ΕΨΝΩΝ ΕΠ ΑΥΤΩ ΕΨΝΗ ΕΛΠΙΟΥΣΙΝ 13 Now <1161> the God <2316> of hope <1680> fill <4137> (5659) you <5209> with all <3956> joy <5479> and <2532> peace <1515> in <1722> believing <4100> (5721), that <1519> ye <5209> may abound <4052> (5721) in <1722> hope <1680>, through <1722> the power <1411> of the Holy <40> Ghost <4151>.13 Ο ΔΕ ΨΕΟς ΤΗς ΕΛΠΙΔΟς ΠΛΗΡΩΣΑΙ ΥΜΑς ΠΑΣΗς ΧΑΡΑς ΚΑΙ ΕΙΡΗΝΗς ΕΝ ΤΩ ΠΙΣΤΕΥΕΙΝ ΕΙς ΤΟ ΠΕΡΙΣΣΕΥΕΙΝ ΥΜΑς ΕΝ ΤΗ ΕΛΠΙΔΙ ΕΝ ΔΥΝΑΜΕΙ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΑΓΙΟΥ 14 And <1161> I <1473> myself <846> also <2532> am persuaded <3982> (5769) of <4012> you <5216>, my <3450> brethren <80>, that <3754> ye <846> also <2532> are <2075> (5748) full <3324> of goodness <19>, filled <4137> (5772) with all <3956> knowledge <1108>, able <1410> (5740) also <2532> to admonish <3560> (5721) one another <240>.14 ΠΕΠΕΙΣΜΑΙ ΔΕ ΑΔΕΛΦΟΙ ΜΟΥ ΚΑΙ ΑΥΤΟς ΕΓΩ ΠΕΡΙ ΥΜΩΝ ΟΤΙ ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΜΕΣΤΟΙ ΕΣΤΕ ΑΓΑΨΩΣΥΝΗς ΠΕΠΛΗΡΩΜΕΝΟΙ ΠΑΣΗς ΤΗς ΓΝΩΣΕΩς ΔΥΝΑΜΕΝΟΙ ΚΑΙ ΑΛΛΗΛΟΥς ΝΟΥΨΕΤΕΙΝ 15 Nevertheless <1161>, brethren <80>, I have written <1125> (5656) the more boldly <5112> unto you <5213> in <575> some sort <3313>, as <5613> putting <1878> <0> you <5209> in mind <1878> (5723), because <1223> of the grace <5485> that is given <1325> (5685) to me <3427> of <5259> God <2316>,15 ΤΟΛΜΗΡΟΤΕΡΩς ΔΕ ΕΓΡΑΘΑ ΥΜΙΝ ΑΠΟ ΜΕΡΟΥς Ως ΕΠΑΝΑΜΙΜΝΗΣΚΩΝ ΥΜΑς ΔΙΑ ΤΗΝ ΧΑΡΙΝ ΤΗΝ ΔΟΨΕΙΣΑΝ ΜΟΙ ΑΠΟ ΤΟΥ ΨΕΟΥ 16 That I <3165> should be <1519> <1511> (5750) the minister <3011> of Jesus <2424> Christ <5547> to <1519> the Gentiles <1484>, ministering <2418> (5723) the gospel <2098> of God <2316>, that <2443> the offering up <4376> of the Gentiles <1484> might be <1096> (5638) acceptable <2144>, being sanctified <37> (5772) by <1722> the Holy <40> Ghost <4151>.16 ΕΙς ΤΟ ΕΙΝΑΙ ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΟΝ ΧΡΙΣΤΟΥ ΙΗΣΟΥ ΕΙς ΤΑ ΕΨΝΗ ΙΕΡΟΥΡΓΟΥΝΤΑ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΙΝΑ ΓΕΝΗΤΑΙ Η ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΤΩΝ ΕΨΝΩΝ ΕΥΠΡΟΣΔΕΚΤΟς ΗΓΙΑΣΜΕΝΗ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΑΓΙΩ 17 I have <2192> (5719) therefore whereof <3767> I may glory <2746> through <1722> Jesus <2424> Christ <5547> in those things which pertain to <4314> God <2316>.17 ΕΧΩ ΟΥΝ ΤΗΝ ΚΑΥΧΗΣΙΝ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ ΤΑ ΠΡΟς ΤΟΝ ΨΕΟΝ 18 For <1063> I will <5111> <0> not <3756> dare <5111> (5692) to speak <2980> (5721) of any <5100> of those things which <3739> Christ <5547> hath <2716> <0> not <3756> wrought <2716> (5662) by <1223> me <1700>, to make <1519> the Gentiles <1484> obedient <5218>, by word <3056> and <2532> deed <2041>,18 ΟΥ ΓΑΡ ΤΟΛΜΗΣΩ ΤΙ ΛΑΛΕΙΝ ΩΝ ΟΥ ΚΑΤΕΙΡΓΑΣΑΤΟ ΧΡΙΣΤΟς ΔΙ ΕΜΟΥ ΕΙς ΥΠΑΚΟΗΝ ΕΨΝΩΝ ΛΟΓΩ ΚΑΙ ΕΡΓΩ 19 Through <1722> mighty <1411> signs <4592> and <2532> wonders <5059>, by <1722> the power <1411> of the Spirit <4151> of God <2316>; so <5620> that from <575> Jerusalem <2419>, and <2532> round about <2945> unto <3360> Illyricum <2437>, I <3165> have fully preached <4137> (5760) the gospel <2098> of Christ <5547>.19 ΕΝ ΔΥΝΑΜΕΙ ΣΗΜΕΙΩΝ ΚΑΙ ΤΕΡΑΤΩΝ ΕΝ ΔΥΝΑΜΕΙ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΑΓΙΟΥ ΩΣΤΕ ΜΕ ΑΠΟ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ ΚΑΙ ΚΥΚΛΩ ΜΕΧΡΙ ΤΟΥ ΙΛΛΥΡΙΚΟΥ ΠΕΠΛΗΡΩΚΕΝΑΙ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ 20 Yea <1161>, so <3779> have I strived <5389> (5740) to preach the gospel <2097> (5733), not <3756> where <3699> Christ <5547> was named <3687> (5681), lest <3363> I should build <3618> (5725) upon <1909> another man's <245> foundation <2310>:20 ΟΥΤΩς ΔΕ ΦΙΛΟΤΙΜΟΥΜΕΝΟΝ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΕΣΨΑΙ ΟΥΧ ΟΠΟΥ ΩΝΟΜΑΣΨΗ ΧΡΙΣΤΟς ΙΝΑ ΜΗ ΕΠ ΑΛΛΟΤΡΙΟΝ ΨΕΜΕΛΙΟΝ ΟΙΚΟΔΟΜΩ 21 But <235> as <2531> it is written <1125> (5769), To whom <3739> he was <312> <0> not <3756> spoken <312> (5648) of <4012>, they shall see <3700> (5695): and <2532> they <3739> that have <191> <0> not <3756> heard <191> (5754) shall understand <4920> (5704).21 ΑΛΛΑ ΚΑΨΩς ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΟΘΟΝΤΑΙ ΟΙς ΟΥΚ ΑΝΗΓΓΕΛΗ ΠΕΡΙ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΟΙ ΟΥΚ ΑΚΗΚΟΑΣΙΝ ΣΥΝΗΣΟΥΣΙΝ 22 For which cause <1352> also <2532> I have been <1465> <0> much <4183> hindered <1465> (5712) from coming <2064> (5629) to <4314> you <5209>.22 ΔΙΟ ΚΑΙ ΕΝΕΚΟΠΤΟΜΗΝ ΤΑ ΠΟΛΛΑ ΤΟΥ ΕΛΨΕΙΝ ΠΡΟς ΥΜΑς 23 But <1161> now <3570> having <2192> (5723) no more <3371> place <5117> in <1722> these <575> <5125> parts <2824>, and <1161> having <2192> (5723) a great desire <1974> these many <4183> years <2094> to come <2064> (5629) unto <4314> you <5209>;23 ΝΥΝΙ ΔΕ ΜΗΚΕΤΙ ΤΟΠΟΝ ΕΧΩΝ ΕΝ ΤΟΙς ΚΛΙΜΑΣΙΝ ΤΟΥΤΟΙς ΕΠΙΠΟΨΙΑΝ ΔΕ ΕΧΩΝ ΤΟΥ ΕΛΨΕΙΝ ΠΡΟς ΥΜΑς ΑΠΟ ΙΚΑΝΩΝ ΕΤΩΝ 24 Whensoever <5613> <1437> I take my journey <4198> (5741) into <1519> Spain <4681>, I will come <2064> (5695) to <4314> you <5209>: for <1063> I trust <1679> (5719) to see <2300> (5664) you <5209> in my journey <1279> (5740), and <2532> to be brought on my way <4311> (5683) thitherward <1563> by <5259> you <5216>, if <1437> first <4412> I be <1705> <0> somewhat <3313> filled <1705> (5686) with <575> your <5216> company.24 Ως ΑΝ ΠΟΡΕΥΩΜΑΙ ΕΙς ΤΗΝ ΣΠΑΝΙΑΝ ΕΛΠΙΖΩ ΓΑΡ ΔΙΑΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟς ΨΕΑΣΑΣΨΑΙ ΥΜΑς ΚΑΙ ΥΦ ΥΜΩΝ ΠΡΟΠΕΜΦΨΗΝΑΙ ΕΚΕΙ ΕΑΝ ΥΜΩΝ ΠΡΩΤΟΝ ΑΠΟ ΜΕΡΟΥς ΕΜΠΛΗΣΨΩ 25 But <1161> now <3570> I go <4198> (5736) unto <1519> Jerusalem <2419> to minister <1247> (5723) unto the saints <40>.25 ΝΥΝΙ ΔΕ ΠΟΡΕΥΟΜΑΙ ΕΙς ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ ΔΙΑΚΟΝΩΝ ΤΟΙς ΑΓΙΟΙς 26 For <1063> it hath pleased them <2106> (5656) of Macedonia <3109> and <2532> Achaia <882> to make <4160> (5670) a certain <5100> contribution <2842> for <1519> the poor <4434> saints <40> which <3588> are at <1722> Jerusalem <2419>.26 ΕΥΔΟΚΗΣΑΝ ΓΑΡ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ ΚΑΙ ΑΧΑΙΑ ΚΟΙΝΩΝΙΑΝ ΤΙΝΑ ΠΟΙΗΣΑΣΨΑΙ ΕΙς ΤΟΥς ΠΤΩΧΟΥς ΤΩΝ ΑΓΙΩΝ ΤΩΝ ΕΝ ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ 27 It hath pleased them <2106> (5656) verily <1063>; and <2532> their <846> debtors <3781> they are <1526> (5748). For <1063> if <1487> the Gentiles <1484> have been made partakers <2841> (5656) of their <846> spiritual things <4152>, their duty is <3784> (5719) also <2532> to minister <3008> (5658) unto them <846> in <1722> carnal things <4559>.27 ΕΥΔΟΚΗΣΑΝ ΓΑΡ ΚΑΙ ΟΦΕΙΛΕΤΑΙ ΕΙΣΙΝ ΑΥΤΩΝ ΕΙ ΓΑΡ ΤΟΙς ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟΙς ΑΥΤΩΝ ΕΚΟΙΝΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΕΨΝΗ ΟΦΕΙΛΟΥΣΙΝ ΚΑΙ ΕΝ ΤΟΙς ΣΑΡΚΙΚΟΙς ΛΕΙΤΟΥΡΓΗΣΑΙ ΑΥΤΟΙς 28 When therefore <3767> I have performed <2005> (5660) this <5124>, and <2532> have sealed <4972> (5671) to them <846> this <5126> fruit <2590>, I will come <565> (5695) by <1223> you <5216> into <1519> Spain <4681>.28 ΤΟΥΤΟ ΟΥΝ ΕΠΙΤΕΛΕΣΑς ΚΑΙ ΣΦΡΑΓΙΣΑΜΕΝΟς ΑΥΤΟΙς ΤΟΝ ΚΑΡΠΟΝ ΤΟΥΤΟΝ ΑΠΕΛΕΥΣΟΜΑΙ ΔΙ ΥΜΩΝ ΕΙς ΣΠΑΝΙΑΝ 29 And <1161> I am sure <1492> (5758) that <3754>, when I come <2064> (5740) unto <4314> you <5209>, I shall come <2064> (5695) in <1722> the fulness <4138> of the blessing <2129> of the gospel <2098> of Christ <5547>.29 ΟΙΔΑ ΔΕ ΟΤΙ ΕΡΧΟΜΕΝΟς ΠΡΟς ΥΜΑς ΕΝ ΠΛΗΡΩΜΑΤΙ ΕΥΛΟΓΙΑς ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΛΕΥΣΟΜΑΙ 30 Now <1161> I beseech <3870> (5719) you <5209>, brethren <80>, for <1223> the Lord <2962> Jesus <2424> Christ's <5547> sake <2257>, and <2532> for <1223> the love <26> of the Spirit <4151>, that ye strive together <4865> (5664) with me <3427> in <1722> your prayers <4335> to <4314> God <2316> for <5228> me <1700>;30 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΕ ΥΜΑς ΑΔΕΛΦΟΙ ΔΙΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΗς ΑΓΑΠΗς ΤΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟς ΣΥΝΑΓΩΝΙΣΑΣΨΑΙ ΜΟΙ ΕΝ ΤΑΙς ΠΡΟΣΕΥΧΑΙς ΥΠΕΡ ΕΜΟΥ ΠΡΟς ΤΟΝ ΨΕΟΝ 31 That <2443> I may be delivered <4506> (5686) from <575> them that do not believe <544> (5723) in <1722> Judaea <2449>; and <2532> that <2443> my <3450> service <1248> which <3588> I have for <1519> Jerusalem <2419> may be <1096> (5638) accepted <2144> of the saints <40>;31 ΙΝΑ ΡΥΣΨΩ ΑΠΟ ΤΩΝ ΑΠΕΙΨΟΥΝΤΩΝ ΕΝ ΤΗ ΙΟΥΔΑΙΑ ΚΑΙ Η ΔΙΑΚΟΝΙΑ ΜΟΥ Η ΕΙς ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ ΕΥΠΡΟΣΔΕΚΤΟς ΤΟΙς ΑΓΙΟΙς ΓΕΝΗΤΑΙ 32 That <2443> I may come <2064> (5632) unto <4314> you <5209> with <1722> joy <5479> by <1223> the will <2307> of God <2316>, and <2532> may <4875> <0> with you <5213> be refreshed <4875> (5667).32 ΙΝΑ ΕΝ ΧΑΡΑ ΕΛΨΩΝ ΠΡΟς ΥΜΑς ΔΙΑ ΨΕΛΗΜΑΤΟς ΨΕΟΥ ΣΥΝΑΝΑΠΑΥΣΩΜΑΙ ΥΜΙΝ 33 Now <1161> the God <2316> of peace <1515> be with <3326> you <5216> all <3956>. Amen <281>.33 Ο ΔΕ ΨΕΟς ΤΗς ΕΙΡΗΝΗς ΜΕΤΑ ΠΑΝΤΩΝ ΥΜΩΝ ΑΜΗΝ 1 <1161> I commend <4921> (5719) unto you <5213> Phebe <5402> our <2257> sister <79>, which is <5607> (5752) a servant <1249> of the church <1577> which <3588> is at <1722> Cenchrea <2747>:1 ΣΥΝΙΣΤΗΜΙ ΔΕ ΥΜΙΝ ΦΟΙΒΗΝ ΤΗΝ ΑΔΕΛΦΗΝ ΗΜΩΝ ΟΥΣΑΝ ΚΑΙ ΔΙΑΚΟΝΟΝ ΤΗς ΕΚΚΛΗΣΙΑς ΤΗς ΕΝ ΚΕΓΧΡΕΑΙς 2 That <2443> ye receive <4327> (5667) her <846> in <1722> the Lord <2962>, as becometh <516> saints <40>, and <2532> that ye assist <3936> (5632) her <846> in <1722> whatsoever <3739> <302> business <4229> she hath need <5535> (5725) of you <5216>: for <1063> she <3778> hath been <1096> (5675) a succourer <4368> of many <4183>, and <2532> of myself <846> <1700> also <2532>.2 ΙΝΑ ΠΡΟΣΔΕΞΗΣΨΕ ΑΥΤΗΝ ΕΝ ΚΥΡΙΩ ΑΞΙΩς ΤΩΝ ΑΓΙΩΝ ΚΑΙ ΠΑΡΑΣΤΗΤΕ ΑΥΤΗ ΕΝ Ω ΑΝ ΥΜΩΝ ΧΡΗΖΗ ΠΡΑΓΜΑΤΙ ΚΑΙ ΓΑΡ ΑΥΤΗ ΠΡΟΣΤΑΤΙς ΠΟΛΛΩΝ ΕΓΕΝΗΨΗ ΚΑΙ ΕΜΟΥ ΑΥΤΟΥ 3 Greet <782> (5663) Priscilla <4252> and <2532> Aquila <207> my <3450> helpers <4904> in <1722> Christ <5547> Jesus <2424>:3 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΠΡΙΣΚΑΝ ΚΑΙ ΑΚΥΛΑΝ ΤΟΥς ΣΥΝΕΡΓΟΥς ΜΟΥ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ 4 Who <3748> have <5294> <0> for <5228> my <3450> life <5590> laid down <5294> (5656) their own <1438> necks <5137>: unto whom <3739> not <3756> only <3441> I <1473> give thanks <2168> (5719), but <235> also <2532> all <3956> the churches <1577> of the Gentiles <1484>.4 ΟΙΤΙΝΕς ΥΠΕΡ ΤΗς ΘΥΧΗς ΜΟΥ ΤΟΝ ΕΑΥΤΩΝ ΤΡΑΧΗΛΟΝ ΥΠΕΨΗΚΑΝ ΟΙς ΟΥΚ ΕΓΩ ΜΟΝΟς ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΠΑΣΑΙ ΑΙ ΕΚΚΛΗΣΙΑΙ ΤΩΝ ΕΨΝΩΝ 5 Likewise <2532> greet the church <1577> that is in <2596> their <846> house <3624>. Salute <782> (5663) my <3450> wellbeloved <27> Epaenetus <1866>, who <3739> is <2076> (5748) the firstfruits <536> of Achaia <882> unto <1519> Christ <5547>.5 ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΤ ΟΙΚΟΝ ΑΥΤΩΝ ΕΚΚΛΗΣΙΑΝ ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΕΠΑΙΝΕΤΟΝ ΤΟΝ ΑΓΑΠΗΤΟΝ ΜΟΥ Ος ΕΣΤΙΝ ΑΠΑΡΧΗ ΤΗς ΑΣΙΑς ΕΙς ΧΡΙΣΤΟΝ 6 Greet <782> (5663) Mary <3137>, who <3748> bestowed <2872> <0> much <4183> labour <2872> (5656) on <1519> us <2248>.6 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΜΑΡΙΑΝ ΗΤΙς ΠΟΛΛΑ ΕΚΟΠΙΑΣΕΝ ΕΙς ΥΜΑς 7 Salute <782> (5663) Andronicus <408> and <2532> Junia <2458>, my <3450> kinsmen <4773>, and <2532> my <3450> fellowprisoners <4869>, who <3748> are <1526> (5748) of note <1978> among <1722> the apostles <652>, who <3739> also <2532> were <1096> (5754) in <1722> Christ <5547> before <4253> me <1700>.7 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΑΝΔΡΟΝΙΚΟΝ ΚΑΙ ΙΟΥΝΙΑΝ ΤΟΥς ΣΥΓΓΕΝΕΙς ΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΝΑΙΧΜΑΛΩΤΟΥς ΜΟΥ ΟΙΤΙΝΕς ΕΙΣΙΝ ΕΠΙΣΗΜΟΙ ΕΝ ΤΟΙς ΑΠΟΣΤΟΛΟΙς ΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟ ΕΜΟΥ ΓΕΓΟΝΑΝ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ 8 Greet <782> (5663) Amplias <291> my <3450> beloved <27> in <1722> the Lord <2962>.8 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΑΜΠΛΙΑΤΟΝ ΤΟΝ ΑΓΑΠΗΤΟΝ ΜΟΥ ΕΝ ΚΥΡΙΩ 9 Salute <782> (5663) Urbane <3773>, our <2257> helper <4904> in <1722> Christ <5547>, and <2532> Stachys <4720> my <3450> beloved <27>.9 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΟΥΡΒΑΝΟΝ ΤΟΝ ΣΥΝΕΡΓΟΝ ΗΜΩΝ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΚΑΙ ΣΤΑΧΥΝ ΤΟΝ ΑΓΑΠΗΤΟΝ ΜΟΥ 10 Salute <782> (5663) Apelles <559> approved <1384> in <1722> Christ <5547>. Salute <782> (5663) them <3588> which are of <1537> Aristobulus <711>' household.10 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΑΠΕΛΛΗΝ ΤΟΝ ΔΟΚΙΜΟΝ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΤΟΥς ΕΚ ΤΩΝ ΑΡΙΣΤΟΒΟΥΛΟΥ 11 Salute <782> (5663) Herodion <2267> my <3450> kinsman <4773>. Greet <782> (5663) them <3588> that be of <1537> the household of Narcissus <3488>, which <3588> are <5607> (5752) in <1722> the Lord <2962>.11 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΗΡΩΔΙΩΝΑ ΤΟΝ ΣΥΓΓΕΝΗ ΜΟΥ ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΤΟΥς ΕΚ ΤΩΝ ΝΑΡΚΙΣΣΟΥ ΤΟΥς ΟΝΤΑς ΕΝ ΚΥΡΙΩ 12 Salute <782> (5663) Tryphena <5170> and <2532> Tryphosa <5173>, who labour <2872> (5723) in <1722> the Lord <2962>. Salute <782> (5663) the beloved <27> Persis <4069>, which <3748> laboured <2872> (5656) much <4183> in <1722> the Lord <2962>.12 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΤΡΥΦΑΙΝΑΝ ΚΑΙ ΤΡΥΦΩΣΑΝ ΤΑς ΚΟΠΙΩΣΑς ΕΝ ΚΥΡΙΩ ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΠΕΡΣΙΔΑ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗΤΗΝ ΗΤΙς ΠΟΛΛΑ ΕΚΟΠΙΑΣΕΝ ΕΝ ΚΥΡΙΩ 13 Salute <782> (5663) Rufus <4504> chosen <1588> in <1722> the Lord <2962>, and <2532> his <846> mother <3384> and <2532> mine <1700>.13 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΡΟΥΦΟΝ ΤΟΝ ΕΚΛΕΚΤΟΝ ΕΝ ΚΥΡΙΩ ΚΑΙ ΤΗΝ ΜΗΤΕΡΑ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΕΜΟΥ 14 Salute <782> (5663) Asyncritus <799>, Phlegon <5393>, Hermas <2057>, Patrobas <3969>, Hermes <2060>, and <2532> the brethren <80> which are with <4862> them <846>.14 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΑΣΥΓΚΡΙΤΟΝ ΦΛΕΓΟΝΤΑ ΕΡΜΗΝ ΠΑΤΡΟΒΑΝ ΕΡΜΑΝ ΚΑΙ ΤΟΥς ΣΥΝ ΑΥΤΟΙς ΑΔΕΛΦΟΥς 15 Salute <782> (5663) Philologus <5378>, and <2532> Julia <2456>, Nereus <3517>, and <2532> his <846> sister <79>, and <2532> Olympas <3652>, and <2532> all <3956> the saints <40> which are with <4862> them <846>.15 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΦΙΛΟΛΟΓΟΝ ΚΑΙ ΙΟΥΛΙΑΝ ΝΗΡΕΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΔΕΛΦΗΝ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΟΛΥΜΠΑΝ ΚΑΙ ΤΟΥς ΣΥΝ ΑΥΤΟΙς ΠΑΝΤΑς ΑΓΙΟΥς 16 Salute <782> (5663) one another <240> with <1722> an holy <40> kiss <5370>. The churches <1577> of Christ <5547> salute <782> (5736) you <5209>.16 ΑΣΠΑΣΑΣΨΕ ΑΛΛΗΛΟΥς ΕΝ ΦΙΛΗΜΑΤΙ ΑΓΙΩ ΑΣΠΑΖΟΝΤΑΙ ΥΜΑς ΑΙ ΕΚΚΛΗΣΙΑΙ ΠΑΣΑΙ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ 17 Now <1161> I beseech <3870> (5719) you <5209>, brethren <80>, mark <4648> (5721) them which cause <4160> (5723) divisions <1370> and <2532> offences <4625> contrary <3844> to the doctrine <1322> which <3739> ye <5210> have learned <3129> (5627); and <2532> avoid <1578> (5657) them <575> <846>.17 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΕ ΥΜΑς ΑΔΕΛΦΟΙ ΣΚΟΠΕΙΝ ΤΟΥς ΤΑς ΔΙΧΟΣΤΑΣΙΑς ΚΑΙ ΤΑ ΣΚΑΝΔΑΛΑ ΠΑΡΑ ΤΗΝ ΔΙΔΑΧΗΝ ΗΝ ΥΜΕΙς ΕΜΑΨΕΤΕ ΠΟΙΟΥΝΤΑς ΚΑΙ ΕΚΚΛΙΝΕΤΕ ΑΠ ΑΥΤΩΝ 18 For <1063> they that are such <5108> serve <1398> (5719) not <3756> our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>, but <235> their own <1438> belly <2836>; and <2532> by <1223> good words <5542> and <2532> fair speeches <2129> deceive <1818> (5719) the hearts <2588> of the simple <172>.18 ΟΙ ΓΑΡ ΤΟΙΟΥΤΟΙ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΗΜΩΝ ΧΡΙΣΤΩ ΟΥ ΔΟΥΛΕΥΟΥΣΙΝ ΑΛΛΑ ΤΗ ΕΑΥΤΩΝ ΚΟΙΛΙΑ ΚΑΙ ΔΙΑ ΤΗς ΧΡΗΣΤΟΛΟΓΙΑς ΚΑΙ ΕΥΛΟΓΙΑς ΕΞΑΠΑΤΩΣΙΝ ΤΑς ΚΑΡΔΙΑς ΤΩΝ ΑΚΑΚΩΝ 19 For <1063> your <5216> obedience <5218> is come abroad <864> (5633) unto <1519> all <3956> men. I am glad <5463> (5719) therefore <3767> on <1909> <0> your <5213> behalf <1909>: but yet <1161> I would have <2309> (5719) you <5209> wise <4680> unto <1519> that which is <1511> (5750) good <3303> <18>, and <1161> simple <185> concerning <1519> evil <2556>.19 Η ΓΑΡ ΥΜΩΝ ΥΠΑΚΟΗ ΕΙς ΠΑΝΤΑς ΑΦΙΚΕΤΟ ΕΦ ΥΜΙΝ ΟΥΝ ΧΑΙΡΩ ΨΕΛΩ ΔΕ ΥΜΑς ΣΟΦΟΥς ΜΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΙς ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΑΚΕΡΑΙΟΥς ΔΕ ΕΙς ΤΟ ΚΑΚΟΝ 20 And <1161> the God <2316> of peace <1515> shall bruise <4937> (5692) Satan <4567> under <5259> your <5216> feet <4228> shortly <1722> <5034>. The grace <5485> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547> be with <3326> you <5216>. Amen <281>.20 Ο ΔΕ ΨΕΟς ΤΗς ΕΙΡΗΝΗς ΣΥΝΤΡΙΘΕΙ ΤΟΝ ΣΑΤΑΝΑΝ ΥΠΟ ΤΟΥς ΠΟΔΑς ΥΜΩΝ ΕΝ ΤΑΧΕΙ Η ΧΑΡΙς ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΜΕΨ ΥΜΩΝ 21 Timotheus <5095> my <3450> workfellow <4904>, and <2532> Lucius <3066>, and <2532> Jason <2394>, and <2532> Sosipater <4989>, my <3450> kinsmen <4773>, salute <782> (5736) you <5209>.21 ΑΣΠΑΖΕΤΑΙ ΥΜΑς ΤΙΜΟΨΕΟς Ο ΣΥΝΕΡΓΟς ΜΟΥ ΚΑΙ ΛΟΥΚΙΟς ΚΑΙ ΙΑΣΩΝ ΚΑΙ ΣΩΣΙΠΑΤΡΟς ΟΙ ΣΥΓΓΕΝΕΙς ΜΟΥ 22 I <1473> Tertius <5060>, who wrote <1125> (5660) this epistle <1992>, salute <782> (5736) you <5209> in <1722> the Lord <2962>.22 ΑΣΠΑΖΟΜΑΙ ΥΜΑς ΕΓΩ ΤΕΡΤΙΟς Ο ΓΡΑΘΑς ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΟΛΗΝ ΕΝ ΚΥΡΙΩ 23 Gaius <1050> mine <3450> host <3581>, and <2532> of the whole <3650> church <1577>, saluteth <782> (5736) you <5209>. Erastus <2037> the chamberlain <3623> of the city <4172> saluteth <782> (5736) you <5209>, and <2532> Quartus <2890> a brother <80>.23 ΑΣΠΑΖΕΤΑΙ ΥΜΑς ΓΑΙΟς Ο ΞΕΝΟς ΜΟΥ ΚΑΙ ΟΛΗς ΤΗς ΕΚΚΛΗΣΙΑς ΑΣΠΑΖΕΤΑΙ ΥΜΑς ΕΡΑΣΤΟς Ο ΟΙΚΟΝΟΜΟς ΤΗς ΠΟΛΕΩς ΚΑΙ ΚΟΥΑΡΤΟς Ο ΑΔΕΛΦΟς 24 The grace <5485> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547> be with <3326> you <5216> all <3956>. Amen <281>.24 25 Now <1161> to him that is of power <1410> (5740) to stablish <4741> (5658) you <5209> according <2596> to my <3450> gospel <2098>, and <2532> the preaching <2782> of Jesus <2424> Christ <5547>, according <2596> to the revelation <602> of the mystery <3466>, which was kept secret <4601> (5772) since the world began <5550> <166>,25 ΤΩ ΔΕ ΔΥΝΑΜΕΝΩ ΥΜΑς ΣΤΗΡΙΞΑΙ ΚΑΤΑ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΜΟΥ ΚΑΙ ΤΟ ΚΗΡΥΓΜΑ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΚΑΤΑ ΑΠΟΚΑΛΥΘΙΝ ΜΥΣΤΗΡΙΟΥ ΧΡΟΝΟΙς ΑΙΩΝΙΟΙς ΣΕΣΙΓΗΜΕΝΟΥ 26 But <1161> now <3568> is made manifest <5319> (5685), and <5037> by <1223> the scriptures <1124> of the prophets <4397>, according <2596> to the commandment <2003> of the everlasting <166> God <2316>, made known <1107> (5685) to <1519> all <3956> nations <1484> for <1519> the obedience <5218> of faith <4102>:26 ΦΑΝΕΡΩΨΕΝΤΟς ΔΕ ΝΥΝ ΔΙΑ ΤΕ ΓΡΑΦΩΝ ΠΡΟΦΗΤΙΚΩΝ ΚΑΤ ΕΠΙΤΑΓΗΝ ΤΟΥ ΑΙΩΝΙΟΥ ΨΕΟΥ ΕΙς ΥΠΑΚΟΗΝ ΠΙΣΤΕΩς ΕΙς ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΕΨΝΗ ΓΝΩΡΙΣΨΕΝΤΟς 27 To God <2316> only <3441> wise <4680>, be glory <1391> through <1223> Jesus <2424> Christ <5547> for <1519> ever <165>. Amen <281>. < (5648) to <4314> the Romans <4514> from <575> Corinthus <2882>, and sent by <1223> Phebe <5402> servant <1249> of the church <1577> at <1722> Cenchrea <2747>.>>27 ΜΟΝΩ ΣΟΦΩ ΨΕΩ ΔΙΑ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ Ω Η ΔΟΞΑ ΕΙς ΤΟΥς ΑΙΩΝΑς ΑΜΗΝ