Search:- -> -
-
- hex:#45;
- - - translit: lang:greek name: charhex:- #45 - #45 -
phpbib -πώς - 4458 - pos - poce - adverb from the base of «4225»; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:--haply, by any (some) means, perhaps. See «1513», «3381». Compare «4459».
phpbib -πω - 4452 - po - po - another form of the base of «4458»; an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See «3369», «3380», «3764», «3768», «4455».
langabc search:php_lit_translit
langabc
-
- // - greek - - - - - - -
The Salt of the World?
- -able - - An adjective suffix now usually in a passive sense; able to be; fit to be; expressing capacity or worthiness in a passive sense; as, movable, able to be moved; amendable, able to be amended; blamable, fit to be blamed; salable.
- -ably - - A suffix composed of -able and the adverbial suffix -ly; as, favorably.
- -ana - - A suffix to names of persons or places, used to denote a collection of notable sayings, literary gossip, anecdotes, etc. Thus, Scaligerana is a book containing the sayings of Scaliger, Johnsoniana of Johnson, etc.
- -ance - - A suffix signifying action; also, quality or state; as, assistance, resistance, appearance, elegance. See -ancy.
- -ances - pl. - of Discrepancy
- -ancies - pl. - of Discrepancy
- -ancy - - A suffix expressing more strongly than -ance the idea of quality or state; as, constancy, buoyancy, infancy.
- -ant - - A suffix sometimes marking the agent for action; as, merchant, covenant, servant, pleasant, etc. Cf. -ent.
- -arch - a. - A suffix meaning a ruler, as in monarch (a sole ruler).
- -ard - - Alt. of -art
- -art - - The termination of many English words; as, coward, reynard, drunkard, mostly from the French, in which language this ending is of German origin, being orig. the same word as English hard. It usually has the sense of one who has to a high or excessive degree the quality expressed by the root; as, braggart, sluggard.
- -ate - - As a noun suffix, it marks the agent; as, curate, delegate. It also sometimes marks the office or dignity; as, tribunate.
- -ate - - In chemistry it is used to denote the salts formed from those acids whose names end -ic (excepting binary or halogen acids); as, sulphate from sulphuric acid, nitrate from nitric acid, etc. It is also used in the case of certain basic salts.
- -ate - - As an ending of participles or participial adjectives it is equivalent to -ed; as, situate or situated; animate or animated.
- -ate - - As the ending of a verb, it means to make, to cause, to act, etc.; as, to propitiate (to make propitious); to animate (to give life to).
- -ation - - A suffix forming nouns of action, and often equivalent to the verbal substantive in -ing. It sometimes has the further meanings of state, and that which results from the action. Many of these nouns have verbs in -ate; as, alliterate -ation, narrate -ation; many are derived through the French; as, alteration, visitation; and many are formed on verbs ending in the Greek formative -ize (Fr. -ise); as, civilization, demoralization.
- -barrelled - a. - Having two barrels; -- applied to a gun.
- -blast - - A suffix or terminal formative, used principally in biological terms, and signifying growth, formation; as, bioblast, epiblast, mesoblast, etc.
- -cae - pl. - of Hierotheca
- -ces - pl. - of Inadvertence
- -cies - pl. - of Inadvertency
- -cies - pl. - of Superintendency
- -derm - n. - A suffix or terminal formative, much used in anatomical terms, and signifying skin, integument, covering; as, blastoderm, ectoderm, etc.
- -dom - - A suffix denoting
- -dom - - Jurisdiction or property and jurisdiction, dominion, as in kingdom earldom.
- Commoner - n. - A student in the university of Oxford, Eng., who is not dependent on any foundation for support, but pays all university charges; - - at Cambridge called a pensioner.
- Trinomial - n. - A quantity consisting of three terms, connected by the sign + or -; as, x + y + z, or ax + 2b - c2.
- Morse alphabet - - A telegraphic alphabet in very general use, inventing by Samuel F.B.Morse, the inventor of Morse's telegraph. The letters are represented by dots and dashes impressed or printed on paper, as, .- (A), - . . . (B), -.. (D), . (E), .. (O), . . . (R), -- (T), etc., or by sounds, flashes of light, etc., with greater or less intervals between them.
- Deign - v. i. - To think worthy; to vouchsafe; to condescend; - - followed by an infinitive.
- Polynomial - n. - An expression composed of two or more terms, connected by the signs plus or minus; as, a2 - 2ab + b2.
- Transpose - v. t. - To bring, as any term of an equation, from one side over to the other, without destroying the equation; thus, if a + b = c, and we make a = c - b, then b is said to be transposed.
- Binomial - n. - An expression consisting of two terms connected by the sign plus (+) or minus (-); as, a + b, or 7 - 3.
- Variable - n. - A quantity which may increase or decrease; a quantity which admits of an infinite number of values in the same expression; a variable quantity; as, in the equation x2 - y2 = R2, x and y are variables.
- Vinculum - n. - A straight, horizontal mark placed over two or more members of a compound quantity, which are to be subjected to the same operation, as in the expression x2 + y2 - x + y.
- Term - n. - A member of a compound quantity; as, a or b in a + b; ab or cd in ab - cd.
strongscsv lemma
- -ΠΩ G4452 -πω - 4452 -πω - -pō - po - another form of the base of -πώς; an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See μηδέπω, μήπω, οὐδέπω, οὔπω, πώποτε. - - greek
- -ΠΏΣ G4458 -πώς - 4458 -πώς - -pṓs - poce - adverb from the base of πού; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:--haply, by any (some) means, perhaps. See εἴ πως, μήπως. Compare πῶς. - - greek
strongscsv:description
- G4452 -πω - 4452 -πω - -ΠΩ - - -pō - po - another form of the base of -πώς; an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See μηδέπω, μήπω, οὐδέπω, οὔπω, πώποτε. - - greek
- G4458 -πώς - 4458 -πώς - -ΠΏΣ - - -pṓs - poce - adverb from the base of πού; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:--haply, by any (some) means, perhaps. See εἴ πως, μήπως. Compare πῶς. - - greek
- G6 Ἄβελ - 6 Ἄβελ - ἌΒΕΛ - - Ábel - ab'-el - of Hebrew origin (הֶבֶל); Abel, the son of Adam:--Abel. - Proper Name Masculine - greek
- G12 ἄβυσσος - 12 ἄβυσσος - ἌΒΥΣΣΟΣ - - ábyssos - ab'-us-sos - from Α (as a negative particle) and a variation of βυθός; depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss":--deep, (bottomless) pit. - Noun Feminine - greek
- G890 ἄχρηστος - 890 ἄχρηστος - ἌΧΡΗΣΤΟΣ - - áchrēstos - akh'-race-tos - from Α (as a negative particle) and χρηστός; inefficient, i.e. (by implication) detrimental:--unprofitable. - Adjective - greek
- G891 ἄχρι - 891 ἄχρι - ἌΧΡΙ - - áchri - akh'-rece - akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι. - - greek
- G892 ἄχυρον - 892 ἄχυρον - ἌΧΥΡΟΝ - - áchyron - akh'-oo-ron - perhaps remotely from (to shed forth); chaff (as diffusive):--chaff. - Noun Neuter - greek
- G82 ἄδηλος - 82 ἄδηλος - ἌΔΗΛΟΣ - - ádēlos - ad'-ay-los - from Α (as a negative particle) and δῆλος; hidden, figuratively, indistinct:--appear not, uncertain. - Adjective - greek
- G94 ἄδικος - 94 ἄδικος - ἌΔΙΚΟΣ - - ádikos - ad'-ee-kos - from Α (as a negative particle) and δίκη; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen:--unjust, unrighteous. - Adjective - greek
- G97 ἄδολος - 97 ἄδολος - ἌΔΟΛΟΣ - - ádolos - ad'-ol-os - from Α (as a negative particle); and δόλος; undeceitful, i.e. (figuratively) unadulterated:--sincere. - Adjective - greek
- G13 Ἄγαβος - 13 Ἄγαβος - ἌΓΑΒΟΣ - - Ágabos - ag'-ab-os - of Hebrew origin (compare חָגָב); Agabus, an Israelite:--Agabus. - Proper Name Masculine - greek
- G22 ἄγαμος - 22 ἄγαμος - ἌΓΑΜΟΣ - - ágamos - ag'-am-os - from Α (as a negative particle) and γάμος; unmarried:--unmarried. - Adjective - greek
- G28 Ἄγαρ - 28 Ἄγαρ - ἌΓΑΡ - - Ágar - ag'-ar - of Hebrew origin (הָגָר); Hagar, the concubine of Abraham:--Hagar. - Proper Name Feminine - greek
- G33 ἄγε - 33 ἄγε - ἌΓΕ - - áge - ag'-eh - imperative of ἄγω; properly, lead, i.e. come on:--go to. - - greek
- G46 ἄγναφος - 46 ἄγναφος - ἌΓΝΑΦΟΣ - - ágnaphos - ag'-naf-os - from Α (as a negative particle) and the same as γναφεύς; properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth):--new. - Adjective - greek
- G52 ἄγνοια - 52 ἄγνοια - ἌΓΝΟΙΑ - - ágnoia - ag'-noy-ah - from ἀγνοέω; ignorance (properly, the quality):--ignorance. - Noun Feminine - greek
- G57 ἄγνωστος - 57 ἄγνωστος - ἌΓΝΩΣΤΟΣ - - ágnōstos - ag'-noce-tos' - from Α (as negative particle) and γνωστός; unknown:--unknown. - Adjective - greek
- G71 ἄγω - 71 ἄγω - ἌΓΩ - - ágō - ag'-o - a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. - Verb - greek
- G61 ἄγρα - 61 ἄγρα - ἌΓΡΑ - - ágra - ag'-rah - from ἄγω; (abstractly) a catching (of fish); also (concretely) a haul (of fish):--draught. - Noun Feminine - greek
- G66 ἄγριος - 66 ἄγριος - ἌΓΡΙΟΣ - - ágrios - ag'-ree-os - from ἀγρός; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce):--wild, raging. - Adjective - greek
- G103 ᾄδω - 103 ᾄδω - ᾌΔΩ - - áidō - ad'-o - a primary verb; to sing:--sing. - Verb - greek
- G172 ἄκακος - 172 ἄκακος - ἌΚΑΚΟΣ - - ákakos - ak'-ak-os - from Α (as a negative particle) and κακός; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting:--harmless, simple. - Adjective - greek
- G173 ἄκανθα - 173 ἄκανθα - ἌΚΑΝΘΑ - - ákantha - ak'-an-thah - probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn. - Noun Feminine - greek
- G175 ἄκαρπος - 175 ἄκαρπος - ἌΚΑΡΠΟΣ - - ákarpos - ak'-ar-pos - from Α (as a negative particle) and καρπός; barren (literally or figuratively):--without fruit, unfruitful. - Adjective - greek
- G210 ἄκων - 210 ἄκων - ἌΚΩΝ - - ákōn - ak'-ohn - from Α (as a negative particle) and ἑκών; unwilling:--against the will. - Adjective - greek
lexicon_greek base word
- -πω - -ΠΩ - G4452 4452 - - {"def":{"short":"an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative.","long":["yet, even","used only in compound with words G3369, G3380, G3764, G3768, and G4455"]},"deriv":"another form of the base of G4458","pronun":{"ipa":"po","ipa_mod":"pow","sbl":"pō","dic":"poh","dic_mod":"poh"},"see":["G3369","G3380","G3764","G3768","G4455","G4458"]}
- -πώς - -ΠΏΣ - G4458 4458 - haply, by any (some) means, perhaps - {"def":{"short":"an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition","long":["by any means, at all, perhaps"]},"deriv":"adverb from the base of G4225","pronun":{"ipa":"pos","ipa_mod":"pows","sbl":"pōs","dic":"pose","dic_mod":"pose"},"see":["G1513","G3381","G4225","G4459"],"comment":"Compare G4459."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- -πω
- -ΠΩ - G4452 4452 - another form of the base of (4458) - po - po -
- yet, even
- used only in compound with words 3369, 3380, 3764, 3768, 4455
- -πώς
- -ΠΏΣ - G4458 4458 - adverb from the base of (4225), an enclitic particle of indefiniteness of manner - pos - poce -
- by any means, at all, perhaps
phpBible_av:text
- 2 Corinthians 47 13:3 Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you.
ἘΠΕΊ ΖΗΤΈΩ ΔΟΚΙΜΉ ΧΡΙΣΤΌΣ ΛΑΛΈΩ ἘΝ ἘΜΟΊ ὍΣ ΕἸΣ ὙΜᾶΣ ἈΣΘΕΝΈΩ Οὐ ἈΣΘΕΝΈΩ ἈΛΛΆ ΔΥΝΑΤΈΩ ἘΝ ὙΜῖΝ - 2 Corinthians 47 3:4 And such trust have we through Christ to God-ward:
ΔΈ ΤΟΙΟῦΤΟΣ ΠΕΠΟΊΘΗΣΙΣ ἜΧΩ ΔΙΆ ΧΡΙΣΤΌΣ ΠΡΌΣ ΘΕΌΣ - Exodus 2 32:32 Yet now, if thou wilt forgive their sin--; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.
נָשָׂא חַטָּאָה מָחָה סֵפֶר כָּתַב - Exodus 2 18:19 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
שָׁמַע קוֹל יָעַץ אֱלֹהִים הָיָה עַם אֱלֹהִים מוּל בּוֹא דָּבָר אֱלֹהִים - Deuteronomy 5 32:51 Because ye trespassed against me among the children of Israel at the waters of Meribah-Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel.
מָעַל תָּוֶךְ בֵּן יִשְׂרָאֵל מַיִם קָדֵשׁ מְרִיבָה מִדְבָּר צִן קָדַשׁ תָּוֶךְ בֵּן יִשְׂרָאֵל
phpBible_av:Original
- 2 Corinthians 9:4 - Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.
ΜΉΠΩΣ -ΠΏΣ ἘΆΝ ΜΑΚΕΔΏΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ΣΎΝ ἘΜΟΊ ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ὙΜᾶΣ ἈΠΑΡΑΣΚΕΎΑΣΤΟΣ ἩΜΕῖΣ ἽΝΑ ΜΉ ΛΈΓΩ ἽΝΑ ΜΉ ὙΜΕῖΣ ΚΑΤΑΙΣΧΎΝΩ ἘΝ ΤΑΎΤῌ ὙΠΌΣΤΑΣΙΣ ΚΑΎΧΗΣΙΣ - Galatians 2:2 - And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.
ΔΈ ἈΝΑΒΑΊΝΩ ΚΑΤΆ ἈΠΟΚΆΛΥΨΙΣ ΚΑΊ ἈΝΑΤΊΘΕΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ὍΣ ΚΗΡΎΣΣΩ ἘΝ ἜΘΝΟΣ ΔΈ ἼΔΙΟΣ ΚΑΤΆ ΔΟΚΈΩ -ΠΏΣ ΜΉΠΩΣ ΤΡΈΧΩ Ἤ ΤΡΈΧΩ ΕἸΣ ΚΕΝΌΣ - Romans 11:14 - If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
-ΠΏΣ ΕἼ ΠΩΣ ΠΑΡΑΖΗΛΌΩ ΜΟῦ ΣΆΡΞ ΚΑΊ ΣΏΖΩ ΤῚΣ ἘΚ ΑὐΤΌΣ - Romans 11:21 - For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.
ΓΆΡ ΕἸ ΘΕΌΣ ΦΕΊΔΟΜΑΙ Οὐ ΦΎΣΙΣ ΚΑΤΆ ΚΛΆΔΟΣ ΜΉΠΩΣ -ΠΏΣ ΦΕΊΔΟΜΑΙ ΜΉΠΩΣ ΦΕΊΔΟΜΑΙ ΟὐΔΈ ΣΟῦ - 1 Corinthians 9:27 - But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
ἈΛΛΆ ὙΠΩΠΙΆΖΩ ΜΟῦ ΣῶΜΑ ΚΑΊ ΔΟΥΛΑΓΩΓΈΩ -ΠΏΣ ΜΉΠΩΣ ΚΗΡΎΣΣΩ ἌΛΛΟΣ ΑὐΤΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἈΔΌΚΙΜΟΣ