number - 1306
orig_word - διαυγάζω
word_orig - from (1223) and (826)
translit - diaugazo
tdnt - None
phonetic - dee-ow-gad'-zo
part_of_speech - Verb
st_def - from «1223» and «826»; to glimmer through, i.e. break (as day):--dawn.
IPD_def -
- to shine through, to dawn
- of daylight breaking through the darkness of night
English - dawn
letter - d
data - {"def":{"short":"to glimmer through, i.e., break (as day)","long":["to shine through, to dawn",["of daylight breaking through the darkness of night"]]},"deriv":"from G1223 and G0826","pronun":{"ipa":"ði.ɛβˈɣɑ.zo","ipa_mod":"ði.aˈɣɑ.zow","sbl":"diaugazō","dic":"thee-ev-GA-zoh","dic_mod":"thee-a-GA-zoh"},"see":["G0826","G1223"]}
usages - dawn
**************
id - 1306
strongs - 1306
base_word - διαυγάζω
data - {"def":{"short":"to glimmer through, i.e., break (as day)","long":["to shine through, to dawn",["of daylight breaking through the darkness of night"]]},"deriv":"from G1223 and G0826","pronun":{"ipa":"ði.ɛβˈɣɑ.zo","ipa_mod":"ði.aˈɣɑ.zow","sbl":"diaugazō","dic":"thee-ev-GA-zoh","dic_mod":"thee-a-GA-zoh"},"see":["G0826","G1223"]}
usage - dawn