number - 1869
orig_word - ἐπαίρω
word_orig - from (1909) and (142)
translit - epairo
tdnt - 1:186,28
phonetic - ep-ahee'-ro
part_of_speech - Verb
st_def - from «1909» and «142»; to raise up (literally or figuratively):--exalt self, poise (lift, take) up.
IPD_def -
- to lift up, raise up, raise on high
- metaph. to be lifted up with pride, to exalt one's self
English - exalt self, poise (lift, take) up
letter - e
data - {"def":{"short":"to raise up (literally or figuratively)","long":["to lift up, raise up, raise on high","metaphorically to be lifted up with pride, to exalt one's self"]},"deriv":"from G1909 and G0142","pronun":{"ipa":"ɛpˈɛ.ro","ipa_mod":"e̞pˈe.row","sbl":"epairō","dic":"ep-EH-roh","dic_mod":"ape-A-roh"},"see":["G0142","G1909"]}
usages - exalt self, poise (lift, take) up
**************
id - 1869
strongs - 1869
base_word - ἐπαίρω
data - {"def":{"short":"to raise up (literally or figuratively)","long":["to lift up, raise up, raise on high","metaphorically to be lifted up with pride, to exalt one's self"]},"deriv":"from G1909 and G0142","pronun":{"ipa":"ɛpˈɛ.ro","ipa_mod":"e̞pˈe.row","sbl":"epairō","dic":"ep-EH-roh","dic_mod":"ape-A-roh"},"see":["G0142","G1909"]}
usage - exalt self, poise (lift, take) up