number - 2017
orig_word - ἐπιφαύω
word_orig - a form of (2014)
translit - epiphauo
tdnt - 9:310,*
phonetic - ep-ee-fow'-o
part_of_speech - Verb
st_def - a form of «2014»; to illuminate (figuratively):--give light.
IPD_def -
- to shine upon
- Christ will pour upon you the divine truth as the sun gives light to men aroused from sleep
English - give light
letter - e
data - {"def":{"short":"to illuminate (figuratively)","long":["to shine upon",["Christ will pour upon you the divine truth as the sun gives light to men aroused from sleep"]]},"deriv":"a form of G2014","pronun":{"ipa":"ɛ.piˈfɛβ.o","ipa_mod":"e̞.piˈfa.ow","sbl":"epiphauō","dic":"eh-pee-FEV-oh","dic_mod":"ay-pee-FA-oh"},"see":["G2014"]}
usages - give light
**************
id - 2017
strongs - 2017
base_word - ἐπιφαύω
data - {"def":{"short":"to illuminate (figuratively)","long":["to shine upon",["Christ will pour upon you the divine truth as the sun gives light to men aroused from sleep"]]},"deriv":"a form of G2014","pronun":{"ipa":"ɛ.piˈfɛβ.o","ipa_mod":"e̞.piˈfa.ow","sbl":"epiphauō","dic":"eh-pee-FEV-oh","dic_mod":"ay-pee-FA-oh"},"see":["G2014"]}
usage - give light