num:2476

2476 -ἵστημι -histemi -his'-tay-mee
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

ἵστημι
ἽΣΤΗΜΙ

number - 2476
orig_word - ἵστημι
word_orig - a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
translit - histemi
tdnt - 7:638,1082
phonetic - his'-tay-mee
part_of_speech - Verb
st_def - a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare «5087».
IPD_def -
  1. to cause or make to stand, to place, put, set
    1. to bid to stand by, [set up]
      1. in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
      2. to place
    2. to make firm, fix establish
      1. to cause a person or a thing to keep his or its place
      2. to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
      3. to establish a thing, cause it to stand 1b
  2. to uphold or sustain the authority or force of anything
    1. to set or place in a balance
      1. to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
  3. to stand
    1. to stand by or near
      1. to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
    2. of the foundation of a building
    3. to stand
      1. continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
      2. to be of a steadfast mind
      3. of quality, one who does not hesitate, does not waiver

English - to stand
letter - h
data - {"def":{"short":"to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)","long":["to cause or make to stand, to place, put, set",["to bid to stand by, [set up]",["in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;","to place"],"to make firm, fix establish",["to cause a person or a thing to keep his or its place","to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety","to establish a thing, cause it to stand",["to uphold or sustain the authority or force of anything"]],"to set or place in a balance",["to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)"]],"to stand",["to stand by or near",["to stop, stand still, to stand immovable, stand firm",["of the foundation of a building"]],"to stand",["continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared","to be of a steadfast mind","of quality, one who does not hesitate, does not waiver"]]]},"deriv":"a prolonged form of a primary στάω (of the same meaning, and used for it in certain tenses)","pronun":{"ipa":"ˈhi.ste.mi","ipa_mod":"ˈi.ste̞.mi","sbl":"histēmi","dic":"HEE-stay-mee","dic_mod":"EE-stay-mee"},"see":["G5087"],"comment":"Compare G5087."}
usages - abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
**************
id - 2476
strongs - 2476
base_word - ἵστημι
data - {"def":{"short":"to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)","long":["to cause or make to stand, to place, put, set",["to bid to stand by, [set up]",["in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;","to place"],"to make firm, fix establish",["to cause a person or a thing to keep his or its place","to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety","to establish a thing, cause it to stand",["to uphold or sustain the authority or force of anything"]],"to set or place in a balance",["to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)"]],"to stand",["to stand by or near",["to stop, stand still, to stand immovable, stand firm",["of the foundation of a building"]],"to stand",["continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared","to be of a steadfast mind","of quality, one who does not hesitate, does not waiver"]]]},"deriv":"a prolonged form of a primary στάω (of the same meaning, and used for it in certain tenses)","pronun":{"ipa":"ˈhi.ste.mi","ipa_mod":"ˈi.ste̞.mi","sbl":"histēmi","dic":"HEE-stay-mee","dic_mod":"EE-stay-mee"},"see":["G5087"],"comment":"Compare G5087."}
usage - abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
Greek number:
Hebrew number:

Search Word:

Strong Greek:2476

strongscsv:ἵστημι
σ τ η μ ι
hi
[" e i h s "]
[" e i h "]
s
[" s "]
[" s "]
t
[" t d "]
[" t "]
e
[" a h "]
[" a h "]
m
[" m o "]
[" m "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
#7989;#963;#964;#951;#956;#953;
u+1f35u+03c3u+03c4u+03b7u+03bcu+03b9

strongscsvCAPS:ἵστημι
Σ Τ Η Μ Ι
hi
[" e i h s "]
[" e i h "]
s
[" s "]
[" s "]
t
[" t d "]
[" t "]
e
[" a h "]
[" a h "]
m
[" m o "]
[" m "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
#7997;#931;#932;#919;#924;#921;
u+1f3du+03a3u+03a4u+0397u+039cu+0399

phpBible_greek_lexicon_lemma:ἵστημι
σ τ η μ ι
hi
[" e i h s "]
[" e i h "]
s
[" s "]
[" s "]
t
[" t d "]
[" t "]
e
[" a h "]
[" a h "]
m
[" m o "]
[" m "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
#7989;#963;#964;#951;#956;#953;
u+1f35u+03c3u+03c4u+03b7u+03bcu+03b9

Search:ἵστημι -> ἽΣΤΗΜΙ

ἵστημι


  1. [ἵ]
    [ἵ] [" e i h s "] hi ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) -
  2. [σ]
    [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
  3. [τ]
    [τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) -
  4. [η]
    [η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
  5. [μ]
    [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) -
  6. [ι]
    [ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
ἵστημι ~= /histemi/
Search Google:ἵστημι

Search:2476 -> 2476

2476


  1. [2]
    [2] numwd: Two - שניים
  2. [4]
    [4] numwd: Four - ארבעה
  3. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
  4. [6]
    [6] numwd: Six - שישה
2476 ~= /2476/ numwd: Two Thousand Four Hundred Seventy-six - שניים אלפים ארבע-מאות שבעים ושישה
Search Google:2476











footer