number - 2867
orig_word - κονιάω
word_orig - from konia (dust, by analogy, lime)
translit - koniao
tdnt - 3:827,453
phonetic - kon-ee-ah'-o
part_of_speech - Verb
st_def - from konia (dust; by analogy, lime); to whitewash:--whiten.
IPD_def -
- to cover with lime, plaster over, whitewash
- the Jews were accustomed to whitewash the entrances to their sepulchres, as a warning against defilement by touching them
- term applied to a hypocrite who conceals his malice under an outward assumption of piety
English - whiten
letter - k
data - {"def":{"short":"to whitewash","long":["to cover with lime, plaster over, whitewash",["the Jews were accustomed to whitewash the entrances to their sepulchers, as a warning against defilement by touching them","term applied to a hypocrite who conceals his malice under an outward assumption of piety"]]},"deriv":"from κονία (dust; by analogy, lime)","pronun":{"ipa":"ko.niˈɑ.o","ipa_mod":"kow.niˈɑ.ow","sbl":"koniaō","dic":"koh-nee-AH-oh","dic_mod":"koh-nee-AH-oh"}}
usages - whiten
**************
id - 2866
strongs - 2867
base_word - κονιάω
data - {"def":{"short":"to whitewash","long":["to cover with lime, plaster over, whitewash",["the Jews were accustomed to whitewash the entrances to their sepulchers, as a warning against defilement by touching them","term applied to a hypocrite who conceals his malice under an outward assumption of piety"]]},"deriv":"from κονία (dust; by analogy, lime)","pronun":{"ipa":"ko.niˈɑ.o","ipa_mod":"kow.niˈɑ.ow","sbl":"koniaō","dic":"koh-nee-AH-oh","dic_mod":"koh-nee-AH-oh"}}
usage - whiten