num:2919

2919 -κρίνω -krino -kree'-no
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

κρίνω
ΚΡΊΝΩ

number - 2919
orig_word - κρίνω
word_orig - perhaps a primitive word
translit - krino
tdnt - 3:921,469
phonetic - kree'-no
part_of_speech - Verb
st_def - properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
IPD_def -
  1. to separate, put asunder, to pick out, select, choose
  2. to approve, esteem, to prefer
  3. to be of opinion, deem, think, to be of opinion
  4. to determine, resolve, decree
  5. to judge
    1. to pronounce an opinion concerning right and wrong
      1. to be judged, i.e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it
    2. to pronounce judgment, to subject to censure
      1. of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others
  6. to rule, govern
    1. to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment
  7. to contend together, of warriors and combatants
    1. to dispute
    2. in a forensic sense
      1. to go to law, have suit at law

English - judge
letter - k
data - {"def":{"short":"by implication, to try, condemn, punish","long":["to separate, put asunder, to pick out, select, choose","to approve, esteem, to prefer","to be of opinion, deem, think, to be of opinion","to determine, resolve, decree","to judge",["to pronounce an opinion concerning right and wrong",["to be judged, i.e., summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it"],"to pronounce judgment, to subject to censure",["of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others"]],"to rule, govern",["to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment"],"to contend together, of warriors and combatants",["to dispute","in a forensic sense",["to go to law, have suit at law"]]]},"deriv":"properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially)","pronun":{"ipa":"ˈkri.no","ipa_mod":"ˈkri.now","sbl":"krinō","dic":"KREE-noh","dic_mod":"KREE-noh"}}
usages - avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think
**************
id - 2918
strongs - 2919
base_word - κρίνω
data - {"def":{"short":"by implication, to try, condemn, punish","long":["to separate, put asunder, to pick out, select, choose","to approve, esteem, to prefer","to be of opinion, deem, think, to be of opinion","to determine, resolve, decree","to judge",["to pronounce an opinion concerning right and wrong",["to be judged, i.e., summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it"],"to pronounce judgment, to subject to censure",["of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others"]],"to rule, govern",["to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment"],"to contend together, of warriors and combatants",["to dispute","in a forensic sense",["to go to law, have suit at law"]]]},"deriv":"properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially)","pronun":{"ipa":"ˈkri.no","ipa_mod":"ˈkri.now","sbl":"krinō","dic":"KREE-noh","dic_mod":"KREE-noh"}}
usage - avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think
Strong's Search

κρίνω
ΚΡΊΝΩ

Greek number:
Hebrew number:

Search Word:

Strong Greek:2919

strongscsv:κρίνω
κ ρ ν ω
k
[" k c "]
[" k c "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
in
[" n "]
[" n "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#954;#961;#8055;#957;#969;
u+03bau+03c1u+1f77u+03bdu+03c9

strongscsvCAPS:κρίνω
Κ Ρ Ν Ω
k
[" k c "]
[" k c "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
in
[" n "]
[" n "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#922;#929;#8155;#925;#937;
u+039au+03a1u+1fdbu+039du+03a9

strongs_greek_lemma:κρίνω
κ ρ ί ν ω
k
[" k c "]
[" k c "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
n
[" n "]
[" n "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#954;#961;#943;#957;#969;
u+03bau+03c1u+03afu+03bdu+03c9

phpBible_greek_lexicon_lemma:κρίνω
κ ρ ί ν ω
k
[" k c "]
[" k c "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
n
[" n "]
[" n "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#954;#961;#943;#957;#969;
u+03bau+03c1u+03afu+03bdu+03c9

Search:κρίνω -> ΚΡΊΝΩ

κρίνω


  1. [κ]
    [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) -
  2. [ρ]
    [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
  3. [ί]
    [ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  4. [ν]
    [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
  5. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
κρίνω ~= /krino/
Search Google:κρίνω

Search:κρίνω -> ΚΡΊΝΩ

κρίνω


  1. [κ]
    [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) -
  2. [ρ]
    [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
  3. [ί]
    [ί] ί i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  4. [ν]
    [ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
  5. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
κρίνω ~= /krino/
Search Google:κρίνω

Search:2919 -> 2919

2919


  1. [2]
    [2] numwd: Two - שניים
  2. [9]
    [9] numwd: Nine - תשעה
  3. [1]
    [1] numwd: One - אחד
  4. [9]
    [9] numwd: Nine - תשעה
2919 ~= /2919/ numwd: Two Thousand Nine Hundred Nineteen - שניים אלפים תשע-מאות תשעה-עשר
Search Google:2919











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting