number - 3887
orig_word - παραμένω
word_orig - from (3844) and (3306)
translit - parameno
tdnt - 4:577,581
phonetic - par-am-en'-o
part_of_speech - Verb
st_def - from «3844» and «3306»; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere):--abide, continue.
IPD_def -
- to remain beside, continue always near
- to survive, remain alive
English - abide, continue
letter - p
data - {"def":{"short":"to stay near, i.e., remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere)","long":["to remain beside, continue always near","to survive, remain alive"]},"deriv":"from G3844 and G3306","pronun":{"ipa":"pɑ.rɑˈmɛ.no","ipa_mod":"pɑ.rɑˈme̞.now","sbl":"paramenō","dic":"pa-ra-MEH-noh","dic_mod":"pa-ra-MAY-noh"},"see":["G3306","G3306","G3844","G3844"]}
usages - abide, continue
**************
id - 3786
strongs - 3887
base_word - παραμένω
data - {"def":{"short":"to stay near, i.e., remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere)","long":["to remain beside, continue always near","to survive, remain alive"]},"deriv":"from G3844 and G3306","pronun":{"ipa":"pɑ.rɑˈmɛ.no","ipa_mod":"pɑ.rɑˈme̞.now","sbl":"paramenō","dic":"pa-ra-MEH-noh","dic_mod":"pa-ra-MAY-noh"},"see":["G3306","G3306","G3844","G3844"]}
usage - abide, continue