number - 4137
orig_word - πληρόω
word_orig - from (4134)
translit - pleroo
tdnt - 6:286,867
phonetic - play-ro'-o
part_of_speech - Verb
st_def - from «4134»; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, × after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
IPD_def -
- to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
- to cause to abound, to furnish or supply liberally
- I abound, I am liberally supplied
- to render full, i.e. to complete
- to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
- to consummate: a number
- to make complete in every particular, to render perfect
- to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
- to carry into effect, bring to realisation, realise
- of matters of duty: to perform, execute
- of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
- to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment
English - accomplish, X after, (be) complete, en..
letter - p
data - {"def":{"short":"to make replete, i.e., (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc","long":["to make full, to fill up, i.e., to fill to the full",["to cause to abound, to furnish or supply liberally",["I abound, I am liberally supplied"]],"to render full, i.e., to complete",["to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim","to consummate: a number",["to make complete in every particular, to render perfect","to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)"],"to carry into effect, bring to realisation, realize",["of matters of duty: to perform, execute","of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish","to fulfil, i.e., to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment"]]]},"deriv":"from G4134","pronun":{"ipa":"pleˈro.o","ipa_mod":"ple̞ˈrow.ow","sbl":"plēroō","dic":"play-ROH-oh","dic_mod":"play-ROH-oh"},"see":["G4134"]}
usages - accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply
**************
id - 4036
strongs - 4137
base_word - πληρόω
data - {"def":{"short":"to make replete, i.e., (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc","long":["to make full, to fill up, i.e., to fill to the full",["to cause to abound, to furnish or supply liberally",["I abound, I am liberally supplied"]],"to render full, i.e., to complete",["to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim","to consummate: a number",["to make complete in every particular, to render perfect","to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)"],"to carry into effect, bring to realisation, realize",["of matters of duty: to perform, execute","of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish","to fulfil, i.e., to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment"]]]},"deriv":"from G4134","pronun":{"ipa":"pleˈro.o","ipa_mod":"ple̞ˈrow.ow","sbl":"plēroō","dic":"play-ROH-oh","dic_mod":"play-ROH-oh"},"see":["G4134"]}
usage - accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply