number - 4727
orig_word - στενάζω
word_orig - from (4728)
translit - stenazo
tdnt - 7:600,1076
phonetic - sten-ad'-zo
part_of_speech - Verb
st_def - from «4728»; to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly:--with grief, groan, grudge, sigh.
IPD_def -
- a sigh, to groan
English - with grief, groan, grudge, sigh
letter - s
data - {"def":{"short":"to make (intransitively, be) in straits, i.e., (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly","long":["a sigh, to groan"]},"deriv":"from G4728","pronun":{"ipa":"stɛˈnɑ.zo","ipa_mod":"ste̞ˈnɑ.zow","sbl":"stenazō","dic":"steh-NA-zoh","dic_mod":"stay-NA-zoh"},"see":["G4728"]}
usages - with grief, groan, grudge, sigh
**************
id - 4626
strongs - 4727
base_word - στενάζω
data - {"def":{"short":"to make (intransitively, be) in straits, i.e., (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly","long":["a sigh, to groan"]},"deriv":"from G4728","pronun":{"ipa":"stɛˈnɑ.zo","ipa_mod":"ste̞ˈnɑ.zow","sbl":"stenazō","dic":"steh-NA-zoh","dic_mod":"stay-NA-zoh"},"see":["G4728"]}
usage - with grief, groan, grudge, sigh