number - 4868
orig_word - συναίρω
word_orig - from (4862) and (142)
translit - sunairo
tdnt - None
phonetic - soon-ah'-ee-ro
part_of_speech - Verb
st_def - from «4862» and «142»; to make up together, i.e. (figuratively) to compute (an account):--reckon, take.
IPD_def -
- to take up together with another or others
- to bring together with others
- to cast up or settle accounts
- to make a reckoning with
English - reckon, take
letter - s
data - {"def":{"short":"to make up together, i.e., (figuratively) to compute (an account)","long":["to take up together with another or others","to bring together with others",["to cast up or settle accounts","to make a reckoning with"]]},"deriv":"from G4862 and G0142","pronun":{"ipa":"synˈɛ.ro","ipa_mod":"sjunˈe.row","sbl":"synairō","dic":"soon-EH-roh","dic_mod":"syoon-A-roh"},"see":["G0142","G4862"]}
usages - reckon, take
**************
id - 4767
strongs - 4868
base_word - συναίρω
data - {"def":{"short":"to make up together, i.e., (figuratively) to compute (an account)","long":["to take up together with another or others","to bring together with others",["to cast up or settle accounts","to make a reckoning with"]]},"deriv":"from G4862 and G0142","pronun":{"ipa":"synˈɛ.ro","ipa_mod":"sjunˈe.row","sbl":"synairō","dic":"soon-EH-roh","dic_mod":"syoon-A-roh"},"see":["G0142","G4862"]}
usage - reckon, take