Search:αἴρω -> ΑἼΡΩ
αἴρω
α ἴ ρ ω hex:#945;#7988;#961;#969;
strongscsv lemma
- ΑἼΡΩ G142 αἴρω - 142 αἴρω - aírō - ah'-ee-ro - a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). - Verb - greek
strongscsv:description
- G686 ἄρα - 686 ἄρα - ἌΡΑ - - ára - ar'-ah - probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα. - - greek
- G759 ἄρωμα - 759 ἄρωμα - ἌΡΩΜΑ - - árōma - ar'-o-mah - from αἴρω (in the sense of sending off scent); an aromatic:--(sweet) spice. - Noun Neuter - greek
- G730 ἄῤῥην - 730 ἄῤῥην - ἌῤῬΗΝ - - árrhēn - ar'-sane - probably from αἴρω; male (as stronger for lifting):--male, man. - Adjective - greek
- G737 ἄρτι - 737 ἄρτι - ἌΡΤΙ - - árti - ar'-tee - adverb from a derivative of αἴρω (compare ἄρτος) through the idea of suspension; just now:--this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present. - Adverb - greek
- G740 ἄρτος - 740 ἄρτος - ἌΡΤΟΣ - - ártos - ar'-tos - from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf. - Noun Masculine - greek
- G3735 ὄρος - 3735 ὄρος - ὌΡΟΣ - - óros - or'-os - probably from an obsolete (to rise or "rear"; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain). - Noun Neuter - greek
- G522 ἀπαίρω - 522 ἀπαίρω - ἈΠΑΊΡΩ - - apaírō - ap-ah'-ee-ro - from ἀπό and αἴρω; to lift off, i.e. remove:--take (away). - Verb - greek
- G685 ἀρά - 685 ἀρά - ἈΡΆ - - ará - ar-ah' - probably from αἴρω; properly, prayer (as lifted to Heaven), i.e. (by implication) imprecation:--curse. - Noun Feminine - greek
- G700 ἀρέσκω - 700 ἀρέσκω - ἈΡΈΣΚΩ - - aréskō - ar-es'-ko - probably from αἴρω (through the idea of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek to be so):--please. - Verb - greek
- G706 ἀριθμός - 706 ἀριθμός - ἈΡΙΘΜΌΣ - - arithmós - ar-ith-mos' - from αἴρω; a number (as reckoned up):--number. - Noun Masculine - greek
- G714 ἀρκέω - 714 ἀρκέω - ἈΡΚΈΩ - - arkéō - ar-keh'-o - apparently a primary verb (but probably akin to αἴρω through the idea of raising a barrier); properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory):--be content, be enough, suffice, be sufficient. - Verb - greek
- G736 ἀρτέμων - 736 ἀρτέμων - ἈΡΤΈΜΩΝ - - artémōn - ar-tem'-ohn - from a derivative of ἄρτι; properly, something ready (or else more remotely from αἴρω (compare ἄρτος); something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel:--mainsail. - Noun Masculine - greek
- G741 ἀρτύω - 741 ἀρτύω - ἈΡΤΎΩ - - artýō - ar-too'-o - from a presumed derivative of αἴρω; to prepare, i.e. spice (with stimulating condiments):--season. - Verb - greek
- G1869 ἐπαίρω - 1869 ἐπαίρω - ἘΠΑΊΡΩ - - epaírō - ep-ahee'-ro - from ἐπί and αἴρω; to raise up (literally or figuratively):--exalt self, poise (lift, take) up. - Verb - greek
- G1808 ἐξαίρω - 1808 ἐξαίρω - ἘΞΑΊΡΩ - - exaírō - ex-ah'-ee-ro - from ἐκ and αἴρω; to remove:--put (take) away. - Verb - greek
- G138 αἱρέομαι - 138 αἱρέομαι - ΑἹΡΈΟΜΑΙ - - hairéomai - hel'-lom-ahee - probably akin to αἴρω; to take for oneself, i.e. to prefer:--choose. Some of the forms are borrowed from a cognate ; which is otherwise obsolete. - Verb - greek
- G716 ἅρμα - 716 ἅρμα - ἍΡΜΑ - - hárma - har'-mah - probably from αἴρω (perhaps with Α (as a particle of union) prefixed); a chariot (as raised or fitted together (compare ἁρμός)):--chariot. - Noun Neuter - greek
- G5229 ὑπεραίρομαι - 5229 ὑπεραίρομαι - ὙΠΕΡΑΊΡΟΜΑΙ - - hyperaíromai - hoop-er-ah'-ee-rom-ahee - middle voice from ὑπέρ and αἴρω; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty:--exalt self, be exalted above measure. - Verb - greek
- G3332 μεταίρω - 3332 μεταίρω - ΜΕΤΑΊΡΩ - - metaírō - met-ah'-ee-ro - from μετά and αἴρω; to betake oneself, i.e. remove (locally):--depart. - Verb - greek
- G3349 μετεωρίζω - 3349 μετεωρίζω - ΜΕΤΕΩΡΊΖΩ - - meteōrízō - met-eh-o-rid'-zo - from a compound of μετά and a collateral form of αἴρω or perhaps rather ἀήρ (compare "meteor"); to raise in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious):--be of doubtful mind. - Verb - greek
- G4868 συναίρω - 4868 συναίρω - ΣΥΝΑΊΡΩ - - synaírō - soon-ah'-ee-ro - from σύν and αἴρω; to make up together, i.e. (figuratively) to compute (an account):--reckon, take. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- αἴρω - ΑἼΡΩ - G142 142 - away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up) - {"def":{"short":"to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e., weigh anchor); by Hebraism (compare H5375) to expiate sin","long":["to raise up, elevate, lift up",["to raise from the ground, take up: stones","to raise upwards, elevate, lift up: the hand","to draw up: a fish"],"to take upon one's self and carry what has been raised up, to bear","to bear away what has been raised, carry off",["to move from its place","to take off or away what is attached to anything","to remove","to carry off, carry away with one","to appropriate what is taken","to take away from another what is his or what is committed to him, to take by force","to take and apply to any use","to take from among the living, either by a natural death, or by violence","cause to cease"]]},"deriv":"a primary root","pronun":{"ipa":"ˈɛ.ro","ipa_mod":"ˈe.row","sbl":"airō","dic":"EH-roh","dic_mod":"A-roh"},"see":["H5375"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- αἴρω
- ΑἼΡΩ - G142 142 - a primary root - airo - ah'-ee-ro - Verb - a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare «05375») to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up). -
- to raise up, elevate, lift up
- to raise from the ground, take up: stones
- to raise upwards, elevate, lift up: the hand
- to draw up: a fish
- to take upon one's self and carry what has been raised up, to bear
- to bear away what has been raised, carry off
- to move from its place
- to take off or away what is attached to anything
- to remove
- to carry off, carry away with one
- to appropriate what is taken
- to take away from another what is his or what is committed to him, to take by force
- to take and apply to any use
- to take from among the living, either by a natural death, or by violence
- cause to cease
- to raise up, elevate, lift up
KJVBibleSite-master:Original
- Romans 45 11:5 - Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
ΟΥΤΩς ΟΥΝ ΚΑΙ ΕΝ ΤΩ ΝΥΝ ΚΑΙΡΩ ΛΕΙΜΜΑ ΚΑΤ ΕΚΛΟΓΗΝ ΧΑΡΙΤΟς ΓΕΓΟΝΕΝ - Acts 44 8:39 - And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more : and he went on his way rejoicing .
ΟΤΕ ΔΕ ΑΝΕΒΗΣΑΝ ΕΚ ΤΟΥ ΥΔΑΤΟς ΠΝΕΥΜΑ ΚΥΡΙΟΥ ΗΡΠΑΣΕΝ ΤΟΝ ΦΙΛΙΠΠΟΝ ΚΑΙ ΟΥΚ ΕΙΔΕΝ ΑΥΤΟΝ ΟΥΚΕΤΙ Ο ΕΥΝΟΥΧΟς ΕΠΟΡΕΥΕΤΟ ΓΑΡ ΤΗΝ ΟΔΟΝ ΑΥΤΟΥ ΧΑΙΡΩΝ - 2 Timothy 55 4:2 - Preach the word ; be instant in season, out of season ; reprove , rebuke , exhort with all longsuffering and doctrine.
ΚΗΡΥΞΟΝ ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΕΠΙΣΤΗΨΙ ΕΥΚΑΙΡΩς ΑΚΑΙΡΩς ΕΛΕΓΞΟΝ ΕΠΙΤΙΜΗΣΟΝ ΠΑΡΑΚΑΛΕΣΟΝ ΕΝ ΠΑΣΗ ΜΑΚΡΟΨΥΜΙΑ ΚΑΙ ΔΙΔΑΧΗ - 2 Corinthians 47 12:7 - And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a thorn in the flesh, the messenger of Satan to buffet me, lest I should be exalted above measure .
ΚΑΙ ΤΗ ΥΠΕΡΒΟΛΗ ΤΩΝ ΑΠΟΚΑΛΥΘΕΩΝ ΔΙΟ ΙΝΑ ΜΗ ΥΠΕΡΑΙΡΩΜΑΙ ΕΔΟΨΗ ΜΟΙ ΣΚΟΛΟΘ ΤΗ ΣΑΡΚΙ ΑΓΓΕΛΟς ΣΑΤΑΝΑ ΙΝΑ ΜΕ ΚΟΛΑΦΙΖΗ ΙΝΑ ΜΗ ΥΠΕΡΑΙΡΩΜΑΙ - Romans 45 16:19 - For your obedience is come abroad unto all men. I am glad therefore on your behalf : but yet I would have you wise unto that which is good , and simple concerning evil.
Η ΓΑΡ ΥΜΩΝ ΥΠΑΚΟΗ ΕΙς ΠΑΝΤΑς ΑΦΙΚΕΤΟ ΕΦ ΥΜΙΝ ΟΥΝ ΧΑΙΡΩ ΨΕΛΩ ΔΕ ΥΜΑς ΣΟΦΟΥς ΜΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΙς ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΑΚΕΡΑΙΟΥς ΔΕ ΕΙς ΤΟ ΚΑΚΟΝ
phpBible_av:Original
- Mark 4:25 - For he that hath, to him shall be given: and he that hath not, from him shall be taken even that which he hath.
ἌΝ ΓΆΡ ὍΣ ἜΧΩ ΑὐΤΌΣ ΔΊΔΩΜΙ ΚΑΊ ὍΣ ἜΧΩ Οὐ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ΑἼΡΩ ΚΑΊ ὍΣ ἜΧΩ - 1 Thessalonians 5:16 - Rejoice evermore.
ΧΑΊΡΩ ΠΆΝΤΟΤΕ χαίρω farewell, be glad, God... Farewell, be glad, God .. πάντοτε alway(-s), ever(-more Alway(-s), ever(-more) - Matthew 25:28 - Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents.
ΑἼΡΩ ΟὖΝ ΤΆΛΑΝΤΟΝ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΔΊΔΩΜΙ ἜΧΩ ΔΈΚΑ ΤΆΛΑΝΤΟΝ - Revelation 11:10 - And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.
ΚΑΊ ΚΑΤΟΙΚΈΩ ἘΠΊ Γῆ ΧΑΊΡΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΕὐΦΡΑΊΝΩ ΚΑΊ ΠΈΜΠΩ ΔῶΡΟΝ ἈΛΛΉΛΩΝ ὍΤΙ ΟὟΤΟΣ ΔΎΟ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ΒΑΣΑΝΊΖΩ ΚΑΤΟΙΚΈΩ ἘΠΊ Γῆ - Luke 1:28 - And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.
ΚΑΊ ἌΓΓΕΛΟΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ἜΠΩ ΧΑΊΡΩ ΧΑΡΙΤΌΩ ΚΎΡΙΟΣ ΜΕΤΆ ΣΟῦ ΕὐΛΟΓΈΩ ΣΎ ἘΝ ΓΥΝΉ