Search:βοῦς -> ΒΟῦΣ
βοῦς
β ο ῦ ς hex:#946;#959;#8166;#962;
strongscsv lemma
strongscsv:description
lexicon_greek base word
phpBible_greek_lexicon orig word
- βοῦς
- ΒΟῦΣ - G1016 1016 - probably from the base of (1006) - bous - booce - Noun Masculine - probably from the base of «1006»; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species ("beef"):--ox. -
- an ox, a cow
KJVBibleSite-master:Original
- Luke 42 8:45 - And Jesus said , Who touched me ? When all denied , Peter and they that were with him said , Master, the multitude throng thee and press thee, and sayest thou, Who touched me ?
ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ Ο ΙΗΣΟΥς ΤΙς Ο ΑΘΑΜΕΝΟς ΜΟΥ ΑΡΝΟΥΜΕΝΩΝ ΔΕ ΠΑΝΤΩΝ ΕΙΠΕΝ Ο ΠΕΤΡΟς ΕΠΙΣΤΑΤΑ ΟΙ ΟΧΛΟΙ ΣΥΝΕΧΟΥΣΙΝ ΣΕ ΚΑΙ ΑΠΟΨΛΙΒΟΥΣΙΝ - Romans 45 7:8 - But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.
ΑΦΟΡΜΗΝ ΔΕ ΛΑΒΟΥΣΑ Η ΑΜΑΡΤΙΑ ΔΙΑ ΤΗς ΕΝΤΟΛΗς ΚΑΤΕΙΡΓΑΣΑΤΟ ΕΝ ΕΜΟΙ ΠΑΣΑΝ ΕΠΙΨΥΜΙΑΝ ΧΩΡΙς ΓΑΡ ΝΟΜΟΥ ΑΜΑΡΤΙΑ ΝΕΚΡΑ - Matthew 40 25:3 - They that were foolish took their lamps, and took no oil with them :
ΑΙ ΓΑΡ ΜΩΡΑΙ ΛΑΒΟΥΣΑΙ ΤΑς ΛΑΜΠΑΔΑς ΑΥΤΩΝ ΟΥΚ ΕΛΑΒΟΝ ΜΕΨ ΕΑΥΤΩΝ ΕΛΑΙΟΝ - Luke 42 14:5 - And answered them , saying , Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day ?
ΚΑΙ ΠΡΟς ΑΥΤΟΥς ΕΙΠΕΝ ΤΙΝΟς ΥΜΩΝ ΥΙΟς Η ΒΟΥς ΕΙς ΦΡΕΑΡ ΠΕΣΕΙΤΑΙ ΚΑΙ ΟΥΚ ΕΥΨΕΩς ΑΝΑΣΠΑΣΕΙ ΑΥΤΟΝ ΕΝ ΗΜΕΡΑ ΤΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟΥ - Romans 45 7:11 - For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
Η ΓΑΡ ΑΜΑΡΤΙΑ ΑΦΟΡΜΗΝ ΛΑΒΟΥΣΑ ΔΙΑ ΤΗς ΕΝΤΟΛΗς ΕΞΗΠΑΤΗΣΕΝ ΜΕ ΚΑΙ ΔΙ ΑΥΤΗς ΑΠΕΚΤΕΙΝΕΝ
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 9:9 - For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
ΓΆΡ ΓΡΆΦΩ ἘΝ ΝΌΜΟΣ ΜΩΣΕΎΣ ΦΙΜΌΩ Οὐ ΦΙΜΌΩ ΒΟῦΣ ἈΛΟΆΩ ΜΉ ΜΈΛΩ ΘΕΌΣ ΜΈΛΩ ΒΟῦΣ - Luke 14:19 - And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
ΚΑΊ ἝΤΕΡΟΣ ἜΠΩ ἈΓΟΡΆΖΩ ΠΈΝΤΕ ΖΕῦΓΟΣ ΒΟῦΣ ΚΑΊ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΔΟΚΙΜΆΖΩ ΑὐΤΌΣ ἘΡΩΤΆΩ ΣΈ ἜΧΩ ΜΈ ΠΑΡΑΙΤΈΟΜΑΙ - John 2:15 - And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;
ΚΑΊ ΠΟΙΈΩ ΦΡΑΓΈΛΛΙΟΝ ἘΚ ΣΧΟΙΝΊΟΝ ἘΚΒΆΛΛΩ ΠᾶΣ ἘΚ ἹΕΡΌΝ ΤΈ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ΚΑΊ ΒΟῦΣ ΚΑΊ ἘΚΧΈΩ ΚΟΛΛΥΒΙΣΤΉΣ ΚΈΡΜΑ ΚΑΊ ἈΝΑΣΤΡΈΦΩ ΤΡΆΠΕΖΑ - John 2:14 - And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:
ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ἘΝ ἹΕΡΌΝ ΠΩΛΈΩ ΒΟῦΣ ΚΑΊ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ΚΑΊ ΠΕΡΙΣΤΕΡΆ ΚΑΊ ΚΕΡΜΑΤΙΣΤΉΣ ΚΆΘΗΜΑΙ - 1 Timothy 5:18 - For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The labourer is worthy of his reward.
ΓΆΡ ΓΡΑΦΉ ΛΈΓΩ ΦΙΜΌΩ Οὐ ΦΙΜΌΩ ΒΟῦΣ ἈΛΟΆΩ ΚΑΊ ἘΡΓΆΤΗΣ ἌΞΙΟΣ ΑὐΤΌΣ ΜΙΣΘΌΣ