Search:γνωρίζω -> ΓΝΩΡΊΖΩ
γνωρίζω
γ ν ω ρ ί ζ ω hex:#947;#957;#969;#961;#943;#950;#969;
lexicon_greek base word
- γνωρίζω - ΓΝΩΡΊΖΩ - G1107 1107 - certify, declare, make known, give to understand, do to wit, wot - {"def":{"short":"to make known; subjectively, to know","long":["to make known",["to become known, be recognized"],"to know, to gain knowledge of, have thorough knowledge of",["in earlier Greek it means \"to gain a knowledge of\" or \"have thorough knowledge of\""]]},"deriv":"from a derivative of G1097","pronun":{"ipa":"ɣnoˈri.zo","ipa_mod":"ɣnowˈri.zow","sbl":"gnōrizō","dic":"gnoh-REE-zoh","dic_mod":"gnoh-REE-zoh"},"see":["G1097"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- γνωρίζω
- ΓΝΩΡΊΖΩ - G1107 1107 - from a derivative of (1097) - gnorizo - gno-rid'-zo - Verb - from a derivative of «1097»; to make known; subjectively, to know:--certify, declare, make known, give to understand, do to wit, wot. -
- to make known
- to become known, be recognised
- to know, to gain knowledge of, have thorough knowledge of
- in earlier Greek it means "to gain a knowledge of" or "have thorough knowledge of"
- to make known
KJVBibleSite-master:Original
- 1 Corinthians 46 15:1 - Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received , and wherein ye stand ;
ΓΝΩΡΙΖΩ ΔΕ ΥΜΙΝ ΑΔΕΛΦΟΙ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ Ο ΕΥΗΓΓΕΛΙΣΑΜΗΝ ΥΜΙΝ Ο ΚΑΙ ΠΑΡΕΛΑΒΕΤΕ ΕΝ Ω ΚΑΙ ΕΣΤΗΚΑΤΕ - Philippians 50 1:22 - But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour : yet what I shall choose I wot not.
ΕΙ ΔΕ ΤΟ ΖΗΝ ΕΝ ΣΑΡΚΙ ΤΟΥΤΟ ΜΟΙ ΚΑΡΠΟς ΕΡΓΟΥ ΚΑΙ ΤΙ ΑΙΡΗΣΟΜΑΙ ΟΥ ΓΝΩΡΙΖΩ - Galatians 48 1:11 - Finally, brethren, farewell . Be perfect , be of good comfort , be of one mind , live in peace ; and the God of love and peace shall be with you.
ΓΝΩΡΙΖΩ ΓΑΡ ΥΜΙΝ ΑΔΕΛΦΟΙ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ ΤΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΨΕΝ ΥΠ ΕΜΟΥ ΟΤΙ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΚΑΤΑ ΑΝΨΡΩΠΟΝ - 1 Corinthians 46 12:3 - Wherefore I give you to understand , that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed : and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
ΔΙΟ ΓΝΩΡΙΖΩ ΥΜΙΝ ΟΤΙ ΟΥΔΕΙς ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΨΕΟΥ ΛΑΛΩΝ ΛΕΓΕΙ ΑΝΑΨΕΜΑ ΙΗΣΟΥς ΚΑΙ ΟΥΔΕΙς ΔΥΝΑΤΑΙ ΕΙΠΕΙΝ ΚΥΡΙΟς ΙΗΣΟΥς ΕΙ ΜΗ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΑΓΙΩ
phpBible_av:Original
- Philippians 4:6 - Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
ΜΕΡΙΜΝΆΩ ΜΗΔΕΊΣ ἈΛΛΆ ἘΝ ΠᾶΣ ΠΡΟΣΕΥΧΉ ΚΑΊ ΔΈΗΣΙΣ ΜΕΤΆ ΕὐΧΑΡΙΣΤΊΑ ΓΝΩΡΊΖΩ ὙΜῶΝ ΑἼΤΗΜΑ ΓΝΩΡΊΖΩ ΠΡΌΣ ΘΕΌΣ - Romans 16:26 - But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:
ΔΈ ΝῦΝ ΦΑΝΕΡΌΩ ΤΈ ΔΙΆ ΓΡΑΦΉ ΠΡΟΦΗΤΙΚΌΣ ΚΑΤΆ ἘΠΙΤΑΓΉ ΑἸΏΝΙΟΣ ΘΕΌΣ ΓΝΩΡΊΖΩ ΕἸΣ ΠᾶΣ ἜΘΝΟΣ ΕἸΣ ὙΠΑΚΟΉ ΠΊΣΤΙΣ - John 17:26 - And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
ΚΑΊ ΓΝΩΡΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ΣΟῦ ὌΝΟΜΑ ΚΑΊ ΓΝΩΡΊΖΩ ἽΝΑ ἈΓΆΠΗ ὍΣ ἈΓΑΠΆΩ ΜΈ Ὦ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΚἈΓΏ ἘΝ ΑὐΤΌΣ - Colossians 4:9 - With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.
ΣΎΝ ὈΝΉΣΙΜΟΣ ΠΙΣΤΌΣ ΚΑΊ ἈΓΑΠΗΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ὍΣ ἘΣΤΊ ἘΚ ὙΜῶΝ ΓΝΩΡΊΖΩ ὙΜῖΝ ΠᾶΣ Ὁ ὯΔΕ - John 15:15 - Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Father I have made known unto you.
ΟὐΚΈΤΙ ΛΈΓΩ ὙΜᾶΣ ΟὐΚΈΤΙ ΔΟῦΛΟΣ ὍΤΙ ΔΟῦΛΟΣ ΕἼΔΩ Οὐ ΤΊΣ ΑὐΤΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ΠΟΙΈΩ ΔΈ ἘΡΈΩ ὙΜᾶΣ ΦΊΛΟΣ ὍΤΙ ΠᾶΣ ὍΣ ἈΚΟΎΩ ΠΑΡΆ ΜΟῦ ΠΑΤΉΡ ΓΝΩΡΊΖΩ ὙΜῖΝ