Search:δέχομαι -> ΔΈΧΟΜΑΙ
δέχομαι
δ έ χ ο μ α ι hex:#948;#8051;#967;#959;#956;#945;#953;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- G324 ἀναδέχομαι - 324 ἀναδέχομαι - ἈΝΑΔΈΧΟΜΑΙ - - anadéchomai - an-ad-ekh'-om-ahee - from ἀνά and δέχομαι; to entertain (as a guest):--receive. - Verb - greek
- G553 ἀπεκδέχομαι - 553 ἀπεκδέχομαι - ἈΠΕΚΔΈΧΟΜΑΙ - - apekdéchomai - ap-ek-dekh'-om-ahee - from ἀπό and ἐκδέχομαι; to expect fully:--look (wait) for. - Verb - greek
- G588 ἀποδέχομαι - 588 ἀποδέχομαι - ἈΠΟΔΈΧΟΜΑΙ - - apodéchomai - ap-od-ekh'-om-ahee - from ἀπό and δέχομαι; to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things):--accept, receive (gladly). - Verb - greek
- G587 ἀπόδεκτος - 587 ἀπόδεκτος - ἈΠΌΔΕΚΤΟΣ - - apódektos - ap-od'-ek-tos - from ἀποδέχομαι; accepted, i.e. agreeable:--acceptable. - Adjective - greek
- G594 ἀποδοχή - 594 ἀποδοχή - ἈΠΟΔΟΧΉ - - apodochḗ - ap-od-okh-ay' - from ἀποδέχομαι; acceptance:--acceptation. - Noun Feminine - greek
- G1184 δεκτός - 1184 δεκτός - ΔΕΚΤΌΣ - - dektós - dek-tos' - from δέχομαι; approved; (figuratively) propitious:-- accepted(-table). - Adjective - greek
- G1188 δεξιός - 1188 δεξιός - ΔΕΞΙΌΣ - - dexiós - dex-ee-os' - from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side). - Adjective - greek
- G1237 διαδέχομαι - 1237 διαδέχομαι - ΔΙΑΔΈΧΟΜΑΙ - - diadéchomai - dee-ad-ekh'-om-ahee - from διά and δέχομαι; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to:--come after. - Verb - greek
- G1240 διάδοχος - 1240 διάδοχος - ΔΙΆΔΟΧΟΣ - - diádochos - dee-ad'-okh-os - from διαδέχομαι; a successor in office:--room. - Noun Masculine - greek
- G1403 δοχή - 1403 δοχή - ΔΟΧΉ - - dochḗ - dokh-ay' - from δέχομαι; a reception, i.e. convivial entertainment:--feast. - Noun Feminine - greek
- G1385 δοκός - 1385 δοκός - ΔΟΚΌΣ - - dokós - dok-os' - from δέχομαι (through the idea of holding up); a stick of timber:--beam. - Noun Feminine - greek
- G1523 εἰσδέχομαι - 1523 εἰσδέχομαι - ΕἸΣΔΈΧΟΜΑΙ - - eisdéchomai - ice-dekh'-om-ahee - from εἰς and δέχομαι; to take into one's favor:--receive. - Verb - greek
- G1551 ἐκδέχομαι - 1551 ἐκδέχομαι - ἘΚΔΈΧΟΜΑΙ - - ekdéchomai - ek-dekh'-om-ahee - from ἐκ and δέχομαι; to accept from some source, i.e. (by implication) to await:--expect, look (tarry) for, wait (for). - Verb - greek
- G1561 ἐκδοχή - 1561 ἐκδοχή - ἘΚΔΟΧΉ - - ekdochḗ - ek-dokh-ay' - from ἐκδέχομαι; expectation:--looking for. - Noun Feminine - greek
- G1735 ἐνδέχεται - 1735 ἐνδέχεται - ἘΝΔΈΧΕΤΑΙ - - endéchetai - en-dekh'-et-ahee - third person singular present of a compound of ἐν and δέχομαι; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible):--can (+ not) be. - Verb - greek
- G1926 ἐπιδέχομαι - 1926 ἐπιδέχομαι - ἘΠΙΔΈΧΟΜΑΙ - - epidéchomai - ep-ee-dekh'-om-ahee - from ἐπί and δέχομαι; to admit (as a guest or (figuratively) teacher):--receive. - Verb - greek
- G2144 εὐπρόσδεκτος - 2144 εὐπρόσδεκτος - ΕὐΠΡΌΣΔΕΚΤΟΣ - - euprósdektos - yoo-pros'-dek-tos - from εὖ and a derivative of προσδέχομαι; well-received, i.e. approved, favorable:--acceptable(-ted). - Adjective - greek
- G5264 ὑποδέχομαι - 5264 ὑποδέχομαι - ὙΠΟΔΈΧΟΜΑΙ - - hypodéchomai - hoop-od-ekh'-om-ahee - from ὑπό and δέχομαι; to admit under one's roof, i.e. entertain hospitably:--receive. - Verb - greek
- G2983 λαμβάνω - 2983 λαμβάνω - ΛΑΜΒΆΝΩ - - lambánō - lam-ban'-o - a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up). - Verb - greek
- G3829 πανδοχεῖον - 3829 πανδοχεῖον - ΠΑΝΔΟΧΕῖΟΝ - - pandocheîon - pan-dokk-i'-on - neuter of a presumed compound of πᾶς and a derivative of δέχομαι; all-receptive, i.e. a public lodging-place (caravanserai or khan):--inn. - Noun Neuter - greek
- G3858 παραδέχομαι - 3858 παραδέχομαι - ΠΑΡΑΔΈΧΟΜΑΙ - - paradéchomai - par-ad-ekh'-om-ahee - from παρά and δέχομαι; to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in:--receive. - Verb - greek
- G4327 προσδέχομαι - 4327 προσδέχομαι - ΠΡΟΣΔΈΧΟΜΑΙ - - prosdéchomai - pros-dekh'-om-ahee - from πρός and δέχομαι; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take. - Verb - greek
- G3580 ξενοδοχέω - 3580 ξενοδοχέω - ΞΕΝΟΔΟΧΈΩ - - xenodochéō - xen-od-okh-eh'-o - from a compound of ξένος and δέχομαι; to be hospitable:--lodge strangers. - Verb - greek