Search:δίδωμι -> ΔΊΔΩΜΙ
δίδωμι
δ ί δ ω μ ι hex:#948;#8055;#948;#969;#956;#953;
strongscsv lemma
- ΔΊΔΩΜΙ G1325 δίδωμι - 1325 δίδωμι - dídōmi - did'-o-mee - a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield. - Verb - greek
strongscsv:description
- G1560 ἔκδοτος - 1560 ἔκδοτος - ἜΚΔΟΤΟΣ - - ékdotos - ek'-dot-os - from ἐκ and a derivative of δίδωμι; given out or over, i.e. surrendered:--delivered. - Adjective - greek
- G325 ἀναδίδωμι - 325 ἀναδίδωμι - ἈΝΑΔΊΔΩΜΙ - - anadídōmi - an-ad-eed'-om-ee - from ἀνά and δίδωμι; to hand over:--deliver. - Verb - greek
- G467 ἀνταποδίδωμι - 467 ἀνταποδίδωμι - ἈΝΤΑΠΟΔΊΔΩΜΙ - - antapodídōmi - an-tap-od-ee'-do-mee - from ἀντί and ἀποδίδωμι; to requite (good or evil):--recompense, render, repay. - Verb - greek
- G468 ἀνταπόδομα - 468 ἀνταπόδομα - ἈΝΤΑΠΌΔΟΜΑ - - antapódoma - an-tap-od'-om-ah - from ἀνταποδίδωμι; a requital (properly, the thing):--recompense. - Noun Neuter - greek
- G469 ἀνταπόδοσις - 469 ἀνταπόδοσις - ἈΝΤΑΠΌΔΟΣΙΣ - - antapódosis - an-tap-od'-os-is - from ἀνταποδίδωμι; requital (properly, the act):--reward. - Noun Feminine - greek
- G591 ἀποδίδωμι - 591 ἀποδίδωμι - ἈΠΟΔΊΔΩΜΙ - - apodídōmi - ap-od-eed'-o-mee - from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield. - Verb - greek
- G1156 δάνειον - 1156 δάνειον - ΔΆΝΕΙΟΝ - - dáneion - dan'-i-on - from (a gift); probably akin to the base of δίδωμι; a loan:--debt. - Noun Neuter - greek
- G1239 διαδίδωμι - 1239 διαδίδωμι - ΔΙΑΔΊΔΩΜΙ - - diadídōmi - dee-ad-id'-o-mee - from διά and δίδωμι; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor):--(make) distribute(-ion), divide, give. - Verb - greek
- G1390 δόμα - 1390 δόμα - ΔΌΜΑ - - dóma - dom'-ah - from the base of δίδωμι; a present:--gift. - Noun Neuter - greek
- G1394 δόσις - 1394 δόσις - ΔΌΣΙΣ - - dósis - dos'-is - from the base of δίδωμι; a giving; by implication, (concretely) a gift:--gift, giving. - Noun Feminine - greek
- G1395 δότης - 1395 δότης - ΔΌΤΗΣ - - dótēs - dot'-ace - from the base of δίδωμι; a giver:--giver. - Noun Masculine - greek
- G1554 ἐκδίδωμι - 1554 ἐκδίδωμι - ἘΚΔΊΔΩΜΙ - - ekdídōmi - ek-did-o'-mee - from ἐκ and δίδωμι; to give forth, i.e. (specially) to lease:--let forth (out). - Verb - greek
- G1929 ἐπιδίδωμι - 1929 ἐπιδίδωμι - ἘΠΙΔΊΔΩΜΙ - - epidídōmi - ep-ee-did'-o-mee - from ἐπί and δίδωμι; to give over (by hand or surrender):--deliver unto, give, let (+ (her drive)), offer. - Verb - greek
- G2130 εὐμετάδοτος - 2130 εὐμετάδοτος - ΕὐΜΕΤΆΔΟΤΟΣ - - eumetádotos - yoo-met-ad'-ot-os - from εὖ and a presumed derivative of μεταδίδωμι; good at imparting, i.e. liberal:--ready to distribute. - Adjective - greek
- G2624 κατακληροδοτέω - 2624 κατακληροδοτέω - ΚΑΤΑΚΛΗΡΟΔΟΤΈΩ - - kataklērodotéō - kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o - from κατά and a derivative of a compound of κλῆρος and δίδωμι; to be a giver of lots to each, i.e. (by implication) to apportion an estate:--divide by lot. - Verb - greek
- G3330 μεταδίδωμι - 3330 μεταδίδωμι - ΜΕΤΑΔΊΔΩΜΙ - - metadídōmi - met-ad-id'-o-mee - from μετά and δίδωμι; to give over, i.e. share:--give, impart. - Verb - greek
- G3406 μισθαποδότης - 3406 μισθαποδότης - ΜΙΣΘΑΠΟΔΌΤΗΣ - - misthapodótēs - mis-thap-od-ot'-ace - from μισθόω and ἀποδίδωμι; a renumerator:--rewarder. - Noun Masculine - greek
- G3860 παραδίδωμι - 3860 παραδίδωμι - ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ - - paradídōmi - par-ad-id'-o-mee - from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. - Verb - greek
- G3862 παράδοσις - 3862 παράδοσις - ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ - - parádosis - par-ad'-os-is - from παραδίδωμι; transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law:--ordinance, tradition. - Noun Feminine - greek
- G3970 πατροπαράδοτος - 3970 πατροπαράδοτος - ΠΑΤΡΟΠΑΡΆΔΟΤΟΣ - - patroparádotos - pat-rop-ar-ad'-ot-os - from πατήρ and a derivative of παραδίδωμι (in the sense of handing over or down); traditionary:--received by tradition from fathers. - Adjective - greek
- G4272 προδίδωμι - 4272 προδίδωμι - ΠΡΟΔΊΔΩΜΙ - - prodídōmi - prod-id'-o-mee - from πρό and δίδωμι; to give before the other party has given:--first give. - Verb - greek
- G4273 προδότης - 4273 προδότης - ΠΡΟΔΌΤΗΣ - - prodótēs - prod-ot'-ace - from προδίδωμι (in the sense of giving forward into another's (the enemy's) hands); a surrender:--betrayer, traitor. - Noun Masculine - greek