Search:εἰρήνη -> ΕἸΡΉΝΗ
εἰρήνη
ε ἰ ρ ή ν η hex:#949;#7984;#961;#942;#957;#951;
lexicon_greek base word
- εἰρήνη - ΕἸΡΉΝΗ - G1515 1515 - one, peace, quietness, rest, + set at one again - {"def":{"short":"peace (literally or figuratively); by implication, prosperity","long":["a state of national tranquillity",["exemption from the rage and havoc of war"],"peace between individuals, i.e., harmony, concord","security, safety, prosperity, felicity, (because peace and harmony make and keep things safe and prosperous)","of the Messiah's peace",["the way that leads to peace (salvation)"],"of Christianity, the tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and content with its earthly lot, of whatsoever sort that is","the blessed state of devout and upright men after death"]},"deriv":"probably from a primary verb εἴρω (to join)","pronun":{"ipa":"iˈre.ne","ipa_mod":"iˈre̞.ne̞","sbl":"eirēnē","dic":"ee-RAY-nay","dic_mod":"ee-RAY-nay"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- εἰρήνη
- ΕἸΡΉΝΗ - G1515 1515 - probably from a primary verb eiro (to join) - eirene - i-ray'-nay - Noun Feminine - probably from a primary verb eiro (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again. -
- a state of national tranquillity
- exemption from the rage and havoc of war
- peace between individuals, i.e. harmony, concord
- security, safety, prosperity, felicity, (because peace and harmony make and keep things safe and prosperous)
- of the Messiah's peace
- the way that leads to peace (salvation)
- of Christianity, the tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and content with its earthly lot, of whatsoever sort that is
- the blessed state of devout and upright men after death
- a state of national tranquillity
KJVBibleSite-master:Original
- 1 Thessalonians 52 5:3 - For when they shall say , Peace and safety ; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child ; and they shall not escape .
ΟΤΑΝ ΛΕΓΩΣΙΝ ΕΙΡΗΝΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΤΕ ΑΙΦΝΙΔΙΟς ΑΥΤΟΙς ΕΠΙΣΤΑΤΑΙ ΟΛΕΨΡΟς ΩΣΠΕΡ Η ΩΔΙΝ ΤΗ ΕΝ ΓΑΣΤΡΙ ΕΧΟΥΣΗ ΚΑΙ ΟΥ ΜΗ ΕΚΦΥΓΩΣΙΝ - Matthew 40 10:13 - And if the house be worthy, let your peace come upon it : but if it be not worthy, let your peace return to you.
ΚΑΙ ΕΑΝ ΜΕΝ Η Η ΟΙΚΙΑ ΑΞΙΑ ΕΛΨΑΤΩ Η ΕΙΡΗΝΗ ΥΜΩΝ ΕΠ ΑΥΤΗΝ ΕΑΝ ΔΕ ΜΗ Η ΑΞΙΑ Η ΕΙΡΗΝΗ ΥΜΩΝ ΕΦ ΥΜΑς ΕΠΙΣΤΡΑΦΗΤΩ - 2 Timothy 55 2:22 - Flee also youthful lusts : but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.
ΤΑς ΔΕ ΝΕΩΤΕΡΙΚΑς ΕΠΙΨΥΜΙΑς ΦΕΥΓΕ ΔΙΩΚΕ ΔΕ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ ΠΙΣΤΙΝ ΑΓΑΠΗΝ ΕΙΡΗΝΗΝ ΜΕΤΑ ΤΩΝ ΕΠΙΚΑΛΟΥΜΕΝΩΝ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ ΕΚ ΚΑΨΑΡΑς ΚΑΡΔΙΑς - Romans 45 5:1 - Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ :
ΔΙΚΑΙΩΨΕΝΤΕς ΟΥΝ ΕΚ ΠΙΣΤΕΩς ΕΙΡΗΝΗΝ ΕΧΩΜΕΝ ΠΡΟς ΤΟΝ ΨΕΟΝ ΔΙΑ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ - Acts 44 7:26 - And the next day he shewed himself unto them as they strove , and would have set them at one again, saying , Sirs, ye are brethren ; why do ye wrong one to another ?
ΤΗ ΤΕ ΕΠΙΟΥΣΗ ΗΜΕΡΑ ΩΦΨΗ ΑΥΤΟΙς ΜΑΧΟΜΕΝΟΙς ΚΑΙ ΣΥΝΗΛΛΑΣΣΕΝ ΑΥΤΟΥς ΕΙς ΕΙΡΗΝΗΝ ΕΙΠΩΝ ΑΝΔΡΕς ΑΔΕΛΦΟΙ ΕΣΤΕ ΙΝΑΤΙ ΑΔΙΚΕΙΤΕ ΑΛΛΗΛΟΥς
phpBible_av:Original
- Revelation 1:4 - John to the seven churches which are in Asia: Grace be unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;
ἸΩΆΝΝΗΣ ἙΠΤΆ ἘΚΚΛΗΣΊΑ Ὁ ἘΝ ἈΣΊΑ ΧΆΡΙΣ ὙΜῖΝ ΚΑΊ ΕἸΡΉΝΗ ἈΠΌ Ὁ ὬΝ ΚΑΊ Ὁ ἮΝ ΚΑΊ Ὁ ἜΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ἈΠΌ ἙΠΤΆ ΠΝΕῦΜΑ ὍΣ ἘΣΤΊ ἘΝΏΠΙΟΝ ΑὐΤΌΣ ΘΡΌΝΟΣ - 1 Corinthians 1:3 - Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
ΧΆΡΙΣ ὙΜῖΝ ΚΑΊ ΕἸΡΉΝΗ ἈΠΌ ΘΕΌΣ ἩΜῶΝ ΠΑΤΉΡ ΚΑΊ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ - Ephesians 2:17 - And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.
ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ΕἸΡΉΝΗ ὙΜῖΝ Ὁ ΜΑΚΡΆΝ ΚΑΊ ἘΓΓΎΣ - 2 Thessalonians 1:2 - Grace unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
ΧΆΡΙΣ ὙΜῖΝ ΚΑΊ ΕἸΡΉΝΗ ἈΠΌ ΘΕΌΣ ἩΜῶΝ ΠΑΤΉΡ ΚΑΊ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ - Philippians 4:9 - Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
ΤΑῦΤΑ ὍΣ ΜΑΝΘΆΝΩ ΚΑΊ ΜΑΝΘΆΝΩ ΚΑΊ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ΚΑΊ ἈΚΟΎΩ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ἘΝ ἘΜΟΊ ΠΡΆΣΣΩ ΚΑΊ ΘΕΌΣ ΕἸΡΉΝΗ ἜΣΟΜΑΙ ΜΕΤΆ ὙΜῶΝ