Search:μέ -> ΜΈ
μέ
μ έ hex:#956;#941;
- μέ scv_lemma G3166 - megalauchéō - meg-al-ow-kheh-o - from a compound of μέγας and (to boast; akin to αὐξάνω and καυχάομαι); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic):--boast great things. - Verb - greek
scv_descrip G5216 - hymōn - hoo-mone - genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves). - - greek G5213 - hymîn - hoo-min - irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves). - - greek G5212 - hyméteros - hoo-met-er-os - from ὑμεῖς; yours, i.e. pertaining to you:--your (own). - - greek G5209 - hymâs - hoo-mas - accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). - - greek G488 - antimetréō - an-tee-met-reh-o - from ἀντί and μετρέω; to mete in return:--measure again. - Verb - greek
lxgk μέχρι - 3360 - till, (un-)to, until μέτωπον - 3359 - forehead μέτρον - 3358 - measure μετρίως - 3357 - a little μετριοπαθέω - 3356 - have compassion
phpbib μέχρι - 3360 - mechri - mekh-ree - from «3372»; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas «891» refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):--till, (un-)to, until.
phpbib μέτωπον - 3359 - metopon - met-o-pon - from «3326» and ops (the face); the forehead (as opposite the countenance):--forehead.
phpbib μέτρον - 3358 - metron - met-ron - an apparently primary word; a measure ("metre"), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree):-- measure.
phpbib μετρίως - 3357 - metrios - met-ree-oce - adverb from a derivative of «3358»; moderately, i.e. slightly:--a little.
phpbib μετριοπαθέω - 3356 - metriopatheo - met-ree-op-ath-eh-o - from a compound of the base of «3357» and «3806»; to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat indulgently):--have compassion.μέ = /me/
langabc search:urlencode
langabc search:php_lit_translit
langabc
strongscsv lemma
- ΜΕΓΑΛΑΥΧΈΩ G3166 μεγαλαυχέω - 3166 μεγαλαυχέω - megalauchéō - meg-al-ow-kheh'-o - from a compound of μέγας and (to boast; akin to αὐξάνω and καυχάομαι); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic):--boast great things. - Verb - greek
- ΜΕΓΑΛΕῖΟΣ G3167 μεγαλεῖος - 3167 μεγαλεῖος - megaleîos - meg-al-i'-os - from μέγας; magnificent, i.e. (neuter, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection:--great things, wonderful works. - Adjective - greek
- ΜΕΓΑΛΕΙΌΤΗΣ G3168 μεγαλειότης - 3168 μεγαλειότης - megaleiótēs - meg-al-i-ot'-ace - from μεγαλεῖος; superbness, i.e. glory or splendor:--magnificence, majesty, mighty power. - Noun Feminine - greek
- ΜΕΓΑΛΟΠΡΕΠΉΣ G3169 μεγαλοπρεπής - 3169 μεγαλοπρεπής - megaloprepḗs - meg-al-op-rep-ace' - from μέγας and πρέπω; befitting greatness or magnificence (majestic):--excellent. - Adjective - greek
- ΜΕΓΑΛΎΝΩ G3170 μεγαλύνω - 3170 μεγαλύνω - megalýnō - meg-al-oo'-no - from μέγας; to make (or declare) great, i.e. increase or (figuratively) extol:--enlarge, magnify, shew great. - Verb - greek
- ΜΕΓΆΛΩΣ G3171 μεγάλως - 3171 μεγάλως - megálōs - meg-al'-oce - adverb from μέγας; much:--greatly. - Adverb - greek
- ΜΕΓΑΛΩΣΎΝΗ G3172 μεγαλωσύνη - 3172 μεγαλωσύνη - megalōsýnē - meg-al-o-soo'-nay - from μέγας; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself):--majesty. - Noun Feminine - greek
- ΜΕΓΙΣΤᾶΝΕΣ G3175 μεγιστᾶνες - 3175 μεγιστᾶνες - megistânes - meg-is-tan'-es - plural from μέγιστος; grandees:--great men, lords. - Noun Masculine - greek
- ΜΕΘΕΡΜΗΝΕΎΩ G3177 μεθερμηνεύω - 3177 μεθερμηνεύω - methermēneúō - meth-er-mane-yoo'-o - from μετά and ἑρμηνεύω; to explain over, i.e. translate:--(by) interpret(-ation). - Verb - greek
- ΜΕΘΊΣΤΗΜΙ G3179 μεθίστημι - 3179 μεθίστημι - methístēmi - meth-is-tan'-o - from μετά and ἵστημι; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce:--put out, remove, translate, turn away. - Verb - greek
- ΜΕΘΟΔΕΊΑ G3180 μεθοδεία - 3180 μεθοδεία - methodeía - meth-od-i'-ah - from a compound of μετά and ὁδεύω (compare "method"); travelling over, i.e. travesty (trickery):--wile, lie in wait. - Noun Feminine - greek
- ΜΕΘΌΡΙΟΣ G3181 μεθόριος - 3181 μεθόριος - methórios - meth-or'-ee-os - from μετά and ὅριον; bounded alongside, i.e. contiguous (neuter plural as noun, frontier):--border. - Noun Neuter - greek
- ΜΕΘΎΣΚΩ G3182 μεθύσκω - 3182 μεθύσκω - methýskō - meth-oos'-ko - a prolonged (transitive) form of μεθύω; to intoxicate:--be drunk(-en). - Verb - greek
- ΜΕΘΎΩ G3184 μεθύω - 3184 μεθύω - methýō - meth-oo'-o - from another form of μέθη; to drink to intoxication, i.e. get drunk:--drink well, make (be) drunk(-en). - Verb - greek
- ΜΕῖΖΟΝ G3185 μεῖζον - 3185 μεῖζον - meîzon - mide'-zon - neuter of μείζων; (adverbially) in greater degree:--the more. - Adverb - greek
- ΜΕΙΖΌΤΕΡΟΣ G3186 μειζότερος - 3186 μειζότερος - meizóteros - mide-zot'-er-os - continued comparative of μείζων; still larger (figuratively):--greater. - Adjective - greek
- ΜΕΊΖΩΝ G3187 μείζων - 3187 μείζων - meízōn - mide'-zone - irregular comparative of μέγας; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more. - Adjective - greek
- ΜΕΛΕᾶΣ G3190 Μελεᾶς - 3190 Μελεᾶς - Meleâs - mel-eh-as' - of uncertain origin; Meleas, an Israelite:--Meleas. - Noun Masculine - greek
- ΜΕΛΕΤΆΩ G3191 μελετάω - 3191 μελετάω - meletáō - mel-et-ah'-o - from a presumed derivative of μέλω; to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind:--imagine, (pre-)meditate. - Verb - greek
- ΜΕΛΊΣΣΙΟΣ G3193 μελίσσιος - 3193 μελίσσιος - melíssios - mel-is'-see-os - from μέλι; relating to honey, i.e. bee (comb):--honeycomb. - Adjective - greek
- ΜΕΛΊΤΗ G3194 Μελίτη - 3194 Μελίτη - Melítē - mel-ee'-tay - of uncertain origin; Melita, an island in the Mediterranean:--Melita. - Noun Location - greek
- ΜΕΛΧΊ G3197 Μελχί - 3197 Μελχί - Melchí - mel-khee' - of Hebrew origin (מֶלֶךְ with pronominal suffix, my king); Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites:--Melchi. - Noun Masculine - greek
- ΜΕΛΧΙΣΕΔΈΚ G3198 Μελχισεδέκ - 3198 Μελχισεδέκ - Melchisedék - mel-khis-ed-ek' - of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec. - Noun Masculine - greek
- ΜΕΜΒΡΆΝΑ G3200 μεμβράνα - 3200 μεμβράνα - membrána - mem-bran'-ah - of Latin origin ("membrane"); a (written) sheep-skin:--parchment. - Noun Feminine - greek
- ΜΕΜΨΊΜΟΙΡΟΣ G3202 μεμψίμοιρος - 3202 μεμψίμοιρος - mempsímoiros - mem-psim'-oy-ros - from a presumed derivative of μέμφομαι and (fate; akin to the base of μέρος); blaming fate, i.e. querulous (discontented):--complainer. - Adjective - greek
strongscsv:description
- G240 ἀλλήλων - 240 ἀλλήλων - ἈΛΛΉΛΩΝ - - allḗlōn - al-lay'-lone - Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός). - - greek
- G274 ἀμέμπτως - 274 ἀμέμπτως - ἈΜΈΜΠΤΩΣ - - amémptōs - am-emp'-toce - adverb from ἄμεμπτος; faultlessly:--blameless, unblamably. - Adverb - greek
- G277 ἀμετακίνητος - 277 ἀμετακίνητος - ἈΜΕΤΑΚΊΝΗΤΟΣ - - ametakínētos - am-et-ak-in'-ay-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of μετακινέω; immovable:--unmovable. - Adjective - greek
- G278 ἀμεταμέλητος - 278 ἀμεταμέλητος - ἈΜΕΤΑΜΈΛΗΤΟΣ - - ametamélētos - am-et-am-el'-ay-tos - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of μεταμέλλομαι; irrevocable:--without repentance, not to be repented of. - Adjective - greek
- G279 ἀμετανόητος - 279 ἀμετανόητος - ἈΜΕΤΑΝΌΗΤΟΣ - - ametanóētos - am-et-an-o'-ay-tos - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of μετανοέω; unrepentant:--impenitent. - Adjective - greek
- G276 ἀμετάθετος - 276 ἀμετάθετος - ἈΜΕΤΆΘΕΤΟΣ - - ametáthetos - am-et-ath'-et-os - from Α (as a negative particle) and a derivative of μετατίθημι; unchangeable, or (neuter as abstract) unchangeability:--immutable(-ility). - Adjective - greek
- G271 ἀμέθυστος - 271 ἀμέθυστος - ἈΜΈΘΥΣΤΟΣ - - améthystos - am-eth'-oos-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of μεθύω; the "amethyst" (supposed to prevent intoxication):--amethyst. - Noun Feminine - greek
- G488 ἀντιμετρέω - 488 ἀντιμετρέω - ἈΝΤΙΜΕΤΡΈΩ - - antimetréō - an-tee-met-reh'-o - from ἀντί and μετρέω; to mete in return:--measure again. - Verb - greek
- G1267 διαμερισμός - 1267 διαμερισμός - ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΌΣ - - diamerismós - dee-am-er-is-mos' - from διαμερίζω; disunion (of opinion and conduct):--division. - Noun Masculine - greek
- G1266 διαμερίζω - 1266 διαμερίζω - ΔΙΑΜΕΡΊΖΩ - - diamerízō - dee-am-er-id'-zo - from διά and μερίζω; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension):--cloven, divide, part. - Verb - greek
- G1473 ἐγώ - 1473 ἐγώ - ἘΓΏ - - egṓ - eg-o' - a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc. - - greek
- G2183 ἐφημερία - 2183 ἐφημερία - ἘΦΗΜΕΡΊΑ - - ephēmería - ef-ay-mer-ee'-ah - from ἐφήμερος; diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families:--course. - Noun Feminine - greek
- G1958 ἐπιμέλεια - 1958 ἐπιμέλεια - ἘΠΙΜΈΛΕΙΑ - - epiméleia - ep-ee-mel'-i-ah - from ἐπιμελέομαι; carefulness, i.e. kind attention (hospitality):--+ refresh self. - Noun Feminine - greek
- G1960 ἐπιμελῶς - 1960 ἐπιμελῶς - ἘΠΙΜΕΛῶΣ - - epimelōs - ep-ee-mel-oce' - adverb from a derivative of ἐπιμελέομαι; carefully:--diligently. - Adverb - greek
- G2130 εὐμετάδοτος - 2130 εὐμετάδοτος - ΕὐΜΕΤΆΔΟΤΟΣ - - eumetádotos - yoo-met-ad'-ot-os - from εὖ and a presumed derivative of μεταδίδωμι; good at imparting, i.e. liberal:--ready to distribute. - Adjective - greek
- G5209 ὑμᾶς - 5209 ὑμᾶς - ὙΜᾶΣ - - hymâs - hoo-mas' - accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). - - greek
- G5212 ὑμέτερος - 5212 ὑμέτερος - ὙΜΈΤΕΡΟΣ - - hyméteros - hoo-met'-er-os - from ὑμεῖς; yours, i.e. pertaining to you:--your (own). - - greek
- G5213 ὑμῖν - 5213 ὑμῖν - ὙΜῖΝ - - hymîn - hoo-min' - irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves). - - greek
- G5216 ὑμῶν - 5216 ὑμῶν - ὙΜῶΝ - - hymōn - hoo-mone' - genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves). - - greek
- G3168 μεγαλειότης - 3168 μεγαλειότης - ΜΕΓΑΛΕΙΌΤΗΣ - - megaleiótēs - meg-al-i-ot'-ace - from μεγαλεῖος; superbness, i.e. glory or splendor:--magnificence, majesty, mighty power. - Noun Feminine - greek
- G3173 μέγας - 3173 μέγας - ΜΈΓΑΣ - - mégas - meg'-as - (including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. - Adjective - greek
- G3185 μεῖζον - 3185 μεῖζον - ΜΕῖΖΟΝ - - meîzon - mide'-zon - neuter of μείζων; (adverbially) in greater degree:--the more. - Adverb - greek
- G3186 μειζότερος - 3186 μειζότερος - ΜΕΙΖΌΤΕΡΟΣ - - meizóteros - mide-zot'-er-os - continued comparative of μείζων; still larger (figuratively):--greater. - Adjective - greek
- G3308 μέριμνα - 3308 μέριμνα - ΜΈΡΙΜΝΑ - - mérimna - mer'-im-nah - from μερίζω (through the idea of distraction); solicitude:--care. - Noun Feminine - greek
- G3311 μερισμός - 3311 μερισμός - ΜΕΡΙΣΜΌΣ - - merismós - mer-is-mos' - from μερίζω; a separation or distribution:--dividing asunder, gift. - Noun Masculine - greek
lexicon_greek base word
- μέ - ΜΈ - G3165 3165 - I, me, my - {"def":{"short":"me","long":["I, me, my, etc."]},"deriv":"a shorter (and probably original) form of G1691","pronun":{"ipa":"mɛ","ipa_mod":"me̞","sbl":"me","dic":"meh","dic_mod":"may"},"see":["G1691"]}
- μεγαλαυχέω - ΜΕΓΑΛΑΥΧΈΩ - G3166 3166 - boast great things - {"def":{"short":"to talk big, i.e., be grandiloquent (arrogant, egotistic)","long":["to be grandiloquent","to boast great things, to bear one's self loftily in speech or action"]},"deriv":"from a compound of G3173 and αὐχέω (to boast; akin to G0837 and G2744)","pronun":{"ipa":"mɛ.ɣɑ.lɑβˈxɛ.o","ipa_mod":"me̞.ɣɑ.lɑfˈxe̞.ow","sbl":"megalaucheō","dic":"meh-ga-lav-HEH-oh","dic_mod":"may-ga-laf-HAY-oh"},"see":["G0837","G2744","G3173"]}
- μεγαλεῖος - ΜΕΓΑΛΕῖΟΣ - G3167 3167 - great things, wonderful works - {"def":{"short":"magnificent, i.e., (neuter, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection","long":["magnificent, excellent, splendid, wonderful"]},"deriv":"from G3173","pronun":{"ipa":"mɛ.ɣɑˈli.os","ipa_mod":"me̞.ɣɑˈli.ows","sbl":"megaleios","dic":"meh-ga-LEE-ose","dic_mod":"may-ga-LEE-ose"},"see":["G3173"]}
- μεγαλειότης - ΜΕΓΑΛΕΙΌΤΗΣ - G3168 3168 - magnificence, majesty, mighty power - {"def":{"short":"superbness, i.e., glory or splendor","long":["greatness, magnificence",["of the majesty of God","of the visible splendor of the divine majesty as it appeared in the transfiguration of Christ"]]},"deriv":"from G3167","pronun":{"ipa":"mɛ.ɣɑ.liˈo.tes","ipa_mod":"me̞.ɣɑ.liˈow.te̞s","sbl":"megaleiotēs","dic":"meh-ga-lee-OH-tase","dic_mod":"may-ga-lee-OH-tase"},"see":["G3167"]}
- μεγαλοπρεπής - ΜΕΓΑΛΟΠΡΕΠΉΣ - G3169 3169 - excellent - {"def":{"short":"befitting greatness or magnificence (majestic)","long":["befitting a great man, magnificent, splendid","full of majesty, majestic"]},"deriv":"from G3173 and G4241","pronun":{"ipa":"mɛ.ɣɑ.lo.prɛˈpes","ipa_mod":"me̞.ɣɑ.low.pre̞ˈpe̞s","sbl":"megaloprepēs","dic":"meh-ga-loh-preh-PASE","dic_mod":"may-ga-loh-pray-PASE"},"see":["G3173","G4241"]}
- μεγαλύνω - ΜΕΓΑΛΎΝΩ - G3170 3170 - enlarge, magnify, shew great - {"def":{"short":"to make (or declare) great, i.e., increase or (figuratively) extol","long":["to make great, magnify",["metaphorically to make conspicuous"],"to deem or declare great",["to esteem highly, to extol, laud, celebrate"],"to get glory and praise"]},"deriv":"from G3173","pronun":{"ipa":"mɛ.ɣɑˈly.no","ipa_mod":"me̞.ɣɑˈlju.now","sbl":"megalynō","dic":"meh-ga-LOO-noh","dic_mod":"may-ga-LYOO-noh"},"see":["G3173"]}
- μεγάλως - ΜΕΓΆΛΩΣ - G3171 3171 - greatly - {"def":{"short":"much","long":["greatly"]},"deriv":"adverb from G3173","pronun":{"ipa":"mɛˈɣɑ.los","ipa_mod":"me̞ˈɣɑ.lows","sbl":"megalōs","dic":"meh-GA-lose","dic_mod":"may-GA-lose"},"see":["G3173"]}
- μεγαλωσύνη - ΜΕΓΑΛΩΣΎΝΗ - G3172 3172 - majesty - {"def":{"short":"greatness, i.e., (figuratively) divinity (often God himself)","long":["majesty",["of the majesty of God"]]},"deriv":"from G3173","pronun":{"ipa":"mɛ.ɣɑ.loˈsy.ne","ipa_mod":"me̞.ɣɑ.lowˈsju.ne̞","sbl":"megalōsynē","dic":"meh-ga-loh-SOO-nay","dic_mod":"may-ga-loh-SYOO-nay"},"see":["G3173"]}
- μέγας - ΜΈΓΑΣ - G3173 3173 - (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years - {"def":{"short":"big (literally or figuratively, in a very wide application)","long":["great",["of the external form or sensible appearance of things (or of persons)",["in particular, of space and its dimensions, as respects",["mass and weight: great","compass and extent: large, spacious","measure and height: long","stature and age: great, old"]],"of number and quantity: numerous, large, abundant","of age: the elder","used of intensity and its degrees: with great effort, of the affections and emotions of the mind, of natural events powerfully affecting the senses: violent, mighty, strong"],"predicated of rank, as belonging to",["persons, eminent for ability, virtue, authority, power","things esteemed highly for their importance: of great moment, of great weight, importance","a thing to be highly esteemed for its excellence: excellent"],"splendid, prepared on a grand scale, stately","great things",["of God's preeminent blessings","of things which overstep the province of a created being, proud (presumptuous) things, full of arrogance, derogatory to the majesty of God"]]},"deriv":"(including the prolonged forms, feminine μεγάλη, plural μεγάλοι, etc.; compare also G3176, G3187)","pronun":{"ipa":"ˈmɛ.ɣɑs","ipa_mod":"ˈme̞.ɣɑs","sbl":"megas","dic":"MEH-gahs","dic_mod":"MAY-gahs"},"see":["G3176","G3187"]}
- μέγεθος - ΜΈΓΕΘΟΣ - G3174 3174 - greatness - {"def":{"short":"magnitude (figuratively)","long":["greatness"]},"deriv":"from G3173","pronun":{"ipa":"ˈmɛ.ɣɛ.θos","ipa_mod":"ˈme̞.ʝe̞.θows","sbl":"megethos","dic":"MEH-geh-those","dic_mod":"MAY-gay-those"},"see":["G3173"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μέ
- ΜΈ - G3165 3165 - a shorter (and probably originally) from of (1691) - me - meh -
- I, me, my, etc.
- μεγαλαυχέω
- ΜΕΓΑΛΑΥΧΈΩ - G3166 3166 - from a compound of (3173) and aucheo (to boast, akin to (837) and (2744)) - megalaucheo - meg-al-ow-kheh'-o - Verb - from a compound of «3173» and aucheo (to boast; akin to «837» and «2744»); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic):--boast great things. -
- to be grandiloquent
- to boast great things, to bear one's self loftily in speech or action
- μεγαλεῖος
- ΜΕΓΑΛΕῖΟΣ - G3167 3167 - from (3173) - megaleios - meg-al-i'-os - Adjective - from «3173»; magnificent, i.e. (neuter, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection:--great things, wonderful works. -
- magnificent, excellent, splendid, wonderful
- μεγαλειότης
- ΜΕΓΑΛΕΙΌΤΗΣ - G3168 3168 - from (3167) - megaleiotes - meg-al-i-ot'-ace - Noun Feminine - from «3167»; superbness, i.e. glory or splendor:--magnificence, majesty, mighty power. -
- greatness, magnificence
- of the majesty of God
- of the visible splendour of the divine majesty as it appeared in the transfiguration of Christ
- greatness, magnificence
- μεγαλοπρεπής
- ΜΕΓΑΛΟΠΡΕΠΉΣ - G3169 3169 - from (3173) and (4241) - megaloprepes - meg-al-op-rep-ace' - Adjective - from «3173» and «4241»; befitting greatness or magnificence (majestic):--excellent. -
- befitting a great man, magnificent, splendid
- full of majesty, majestic
- μεγαλύνω
- ΜΕΓΑΛΎΝΩ - G3170 3170 - from (3173) - megaluno - meg-al-oo'-no - Verb - from «3173»; to make (or declare) great, i.e. increase or (figuratively) extol:--enlarge, magnify, shew great. -
- to make great, magnify
- metaph. to make conspicuous
- to deem or declare great
- to esteem highly, to extol, laud, celebrate
- to get glory and praise
- to make great, magnify
- μεγάλως
- ΜΕΓΆΛΩΣ - G3171 3171 - from (3173) - megalos - meg-al'-oce - Adverb - adverb from «3173»; much:--greatly. -
- greatly
- μεγαλωσύνη
- ΜΕΓΑΛΩΣΎΝΗ - G3172 3172 - from (3173) - megalosune - meg-al-o-soo'-nay - Noun Feminine - from «3173»; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself):--majesty. -
- majesty
- of the majesty of God
- majesty
- μέγας
- ΜΈΓΑΣ - G3173 3173 - [including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc., cf also (3176), (3187)] - megas - meg'-as - Adjective - (including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also «3176», «3187»); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, × to years. -
- great
- of the external form or sensible appearance of things (or of persons)
- in particular, of space and its dimensions, as respects 1a
- mass and weight: great 1a
- compass and extent: large, spacious 1a
- measure and height: long 1a
- stature and age: great, old
- of number and quantity: numerous, large, abundant
- of age: the elder
- used of intensity and its degrees: with great effort, of the affections and emotions of the mind, of natural events powerfully affecting the senses: violent, mighty, strong
- of the external form or sensible appearance of things (or of persons)
- predicated of rank, as belonging to
- persons, eminent for ability, virtue, authority, power
- things esteemed highly for their importance: of great moment, of great weight, importance
- a thing to be highly esteemed for its excellence: excellent
- splendid, prepared on a grand scale, stately
- great things
- of God's preeminent blessings
- of things which overstep the province of a created being, proud (presumptuous) things, full of arrogance, derogatory to the majesty of God
- great
- μέγεθος
- ΜΈΓΕΘΟΣ - G3174 3174 - from (3173) - megethos - meg'-eth-os - Noun Neuter - from «3173»; magnitude (figuratively):--greatness. -
- greatness
KJVBibleSite-master:Original
- Hebrews 58 7:19 - For the law made nothing perfect , but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.
ΟΥΔΕΝ ΓΑΡ ΕΤΕΛΕΙΩΣΕΝ Ο ΝΟΜΟς ΕΠΕΙΣΑΓΩΓΗ ΔΕ ΚΡΕΙΤΤΟΝΟς ΕΛΠΙΔΟς ΔΙ Ης ΕΓΓΙΖΟΜΕΝ ΤΩ ΨΕΩ - 1 Corinthians 46 6:14 - And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.
Ο ΔΕ ΨΕΟς ΚΑΙ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ ΗΓΕΙΡΕΝ ΚΑΙ ΗΜΑς ΕΞΕΓΕΡΕΙ ΔΙΑ ΤΗς ΔΥΝΑΜΕΩς ΑΥΤΟΥ - John 43 21:3 - Simon Peter saith unto them, I go a fishing . They say unto him, We also go with thee. They went forth , and entered into a ship immediately ; and that night they caught nothing.
ΛΕΓΕΙ ΑΥΤΟΙς ΣΙΜΩΝ ΠΕΤΡΟς ΥΠΑΓΩ ΑΛΙΕΥΕΙΝ ΛΕΓΟΥΣΙΝ ΑΥΤΩ ΕΡΧΟΜΕΨΑ ΚΑΙ ΗΜΕΙς ΣΥΝ ΣΟΙ ΕΞΗΛΨΟΝ ΚΑΙ ΕΝΕΒΗΣΑΝ ΕΙς ΤΟ ΠΛΟΙΟΝ ΚΑΙ ΕΝ ΕΚΕΙΝΗ ΤΗ ΝΥΚΤΙ ΕΠΙΑΣΑΝ ΟΥΔΕΝ - John 43 16:30 - Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee : by this we believe that thou camest forth from God.
ΝΥΝ ΟΙΔΑΜΕΝ ΟΤΙ ΟΙΔΑς ΠΑΝΤΑ ΚΑΙ ΟΥ ΧΡΕΙΑΝ ΕΧΕΙς ΙΝΑ ΤΙς ΣΕ ΕΡΩΤΑ ΕΝ ΤΟΥΤΩ ΠΙΣΤΕΥΟΜΕΝ ΟΤΙ ΑΠΟ ΨΕΟΥ ΕΞΗΛΨΕς - Revelation 66 9:20 - And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood : which neither can see , nor hear , nor walk :
ΚΑΙ ΟΙ ΛΟΙΠΟΙ ΤΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΟΙ ΟΥΚ ΑΠΕΚΤΑΝΨΗΣΑΝ ΕΝ ΤΑΙς ΠΛΗΓΑΙς ΤΑΥΤΑΙς ΟΥ ΜΕΤΕΝΟΗΣΑΝ ΕΚ ΤΩΝ ΕΡΓΩΝ ΤΩΝ ΧΕΙΡΩΝ ΑΥΤΩΝ ΙΝΑ ΜΗ ΠΡΟΣΚΥΝΗΣΟΥΣΙΝ ΤΑ ΔΑΙΜΟΝΙΑ ΚΑΙ ΤΑ ΕΙΔΩΛΑ ΤΑ ΧΡΥΣΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΡΓΥΡΑ ΚΑΙ ΤΑ ΧΑΛΚΑ ΚΑΙ ΤΑ ΛΙΨΙΝΑ ΚΑΙ ΤΑ ΞΥΛΙΝΑ Α ΟΥΤΕ ΒΛΕΠΕΙΝ ΔΥΝΑΝΤΑΙ ΟΥΤΕ ΑΚΟΥΕΙΝ ΟΥΤΕ ΠΕΡΙΠΑΤΕΙΝ
phpBible_av:Original
- Hebrews 1:3 - Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
ὍΣ ὬΝ ἈΠΑΎΓΑΣΜΑ ΔΌΞΑ ΚΑΊ ΧΑΡΑΚΤΉΡ ΑὐΤΌΣ ὙΠΌΣΤΑΣΙΣ ΤΈ ΦΈΡΩ ΠᾶΣ ῬῆΜΑ ΑὐΤΌΣ ΔΎΝΑΜΙΣ ΠΟΙΈΩ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΔΙΆ ἙΑΥΤΟῦ ΠΟΙΈΩ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ἩΜῶΝ ἉΜΑΡΤΊΑ ΚΑΘΊΖΩ ἘΝ ΔΕΞΙΌΣ ΜΕΓΑΛΩΣΎΝΗ ἘΝ ὙΨΗΛΌΣ - Luke 22:52 - Then Jesus said unto the chief priests, and captains of the temple, and the elders, which were come to him, Be ye come out, as against a thief, with swords and staves?
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ἈΡΧΙΕΡΕΎΣ ΚΑΊ ΣΤΡΑΤΗΓΌΣ ἹΕΡΌΝ ΚΑΊ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ΠΑΡΑΓΊΝΟΜΑΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ὩΣ ἘΠΊ ΛῌΣΤΉΣ ΜΕΤΆ ΜΆΧΑΙΡΑ ΚΑΊ ΞΎΛΟΝ - Matthew 19:17 - And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
ΔΈ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΤΊΣ ΛΈΓΩ ΜΈ ἈΓΑΘΌΣ ΟὐΔΕΊΣ ἈΓΑΘΌΣ ΕἸ ΜΉ ΕἿΣ ΘΕΌΣ ΔΈ ΕἸ ΘΈΛΩ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΖΩΉ ΤΗΡΈΩ ἘΝΤΟΛΉ - Philippians 2:15 - That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;
ἽΝΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ἌΜΕΜΠΤΟΣ ΚΑΊ ἈΚΈΡΑΙΟΣ ΤΈΚΝΟΝ ΘΕΌΣ ἈΜΏΜΗΤΟΣ ἘΝ ΜΈΣΟΣ ΣΚΟΛΙΌΣ ΚΑΊ ΔΙΑΣΤΡΈΦΩ ΓΕΝΕΆ ἘΝ ὍΣ ΦΑΊΝΩ ὩΣ ΦΩΣΤΉΡ ἘΝ ΚΌΣΜΟΣ - Matthew 15:29 - And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ΜΕΤΑΒΑΊΝΩ ἘΚΕῖΘΕΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΑΡΆ ΘΆΛΑΣΣΑ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΚΑΊ ἈΝΑΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ὌΡΟΣ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΚΕῖ