Search:
μία -> ΜΊΑ
μία
μ ί α hex:#956;#943;#945;
- ΜΙΑΊΝΩ G3392 μιαίνω - 3392 μιαίνω - miaínō - me-ah'-ee-no - perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. contaminate (ceremonially or morally):--defile. - Verb - greek
- ΜΙΑΣΜΌΣ G3394 μιασμός - 3394 μιασμός - miasmós - mee-as-mos' - from μιαίνω; (morally) contamination (properly, the act):--uncleanness. - Noun Masculine - greek
- G283 ἀμίαντος - 283 ἀμίαντος - ἈΜΊΑΝΤΟΣ - - amíantos - am-ee'-an-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of μιαίνω; unsoiled, i.e. (figuratively) pure:--undefiled. - Adjective - greek
- G3393 μίασμα - 3393 μίασμα - ΜΊΑΣΜΑ - - míasma - mee'-as-mah - from μιαίνω ("miasma"); (morally) foulness (properly, the effect):--pollution. - Noun Neuter - greek
- G3394 μιασμός - 3394 μιασμός - ΜΙΑΣΜΌΣ - - miasmós - mee-as-mos' - from μιαίνω; (morally) contamination (properly, the act):--uncleanness. - Noun Masculine - greek
lexicon_greek base word
- μία
- ΜΊΑ - G3391 3391 - a (certain), + agree, first, one, X other - {"def":{"short":"one or first","long":["only one, someone"]},"deriv":"irregular feminine of G1520","pronun":{"ipa":"ˈmi.ɑ","ipa_mod":"ˈmi.ɑ","sbl":"mia","dic":"MEE-ah","dic_mod":"MEE-ah"},"see":["G1520"]}
- μιαίνω
- ΜΙΑΊΝΩ - G3392 3392 - defile - {"def":{"short":"to sully or taint, i.e., contaminate (ceremonially or morally)","long":["to dye with another color, to stain","to defile, pollute, sully, contaminate, soil",["to defile with sins"]]},"deriv":"perhaps a primary verb","pronun":{"ipa":"miˈɛ.no","ipa_mod":"miˈe.now","sbl":"miainō","dic":"mee-EH-noh","dic_mod":"mee-A-noh"}}
- μίασμα
- ΜΊΑΣΜΑ - G3393 3393 - pollution - {"def":{"short":"(morally) foulness (properly, the effect)","long":["that which defiles, defilement","metaphorically, vices the foulness of which contaminates one in his intercourse with the ungodly mass of mankind"]},"deriv":"from G3392 (\"miasma\")","pronun":{"ipa":"ˈmi.ɑ.smɑ","ipa_mod":"ˈmi.ɑ.smɑ","sbl":"miasma","dic":"MEE-ah-sma","dic_mod":"MEE-ah-sma"},"see":["G3392"]}
- μιασμός
- ΜΙΑΣΜΌΣ - G3394 3394 - uncleanness - {"def":{"short":"(morally) contamination (properly, the act)","long":["the act of defiling, defilement, pollution"]},"deriv":"from G3392","pronun":{"ipa":"mi.ɑˈsmos","ipa_mod":"mi.ɑˈsmows","sbl":"miasmos","dic":"mee-ah-SMOSE","dic_mod":"mee-ah-SMOSE"},"see":["G3392"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μία
- ΜΊΑ - G3391 3391 - irregular feminine of (1520) - mia - mee'-ah - Adjective - irregular feminine of «1520»; one or first:--a (certain), + agree, first, one, × other. -
- only one, someone
- a (certain), + agree, first, one, X ot.. - a (certain), + agree, first, one, X other - {"def":{"short":"one or first","long":["only one, someone"]},"deriv":"irregular feminine of G1520","pronun":{"ipa":"ˈmi.ɑ","ipa_mod":"ˈmi.ɑ","sbl":"mia","dic":"MEE-ah","dic_mod":"MEE-ah"},"see":["G1520"]} - μιαίνω
- ΜΙΑΊΝΩ - G3392 3392 - perhaps a primary verb - miaino - me-ah'-ee-no - Verb - perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. contaminate (ceremonially or morally):--defile. -
- to dye with another colour, to stain
- to defile, pollute, sully, contaminate, soil
- to defile with sins
- defile - defile - {"def":{"short":"to sully or taint, i.e., contaminate (ceremonially or morally)","long":["to dye with another color, to stain","to defile, pollute, sully, contaminate, soil",["to defile with sins"]]},"deriv":"perhaps a primary verb","pronun":{"ipa":"miˈɛ.no","ipa_mod":"miˈe.now","sbl":"miainō","dic":"mee-EH-noh","dic_mod":"mee-A-noh"}} - μίασμα
- ΜΊΑΣΜΑ - G3393 3393 - from (3392) ("miasma") - miasma - mee'-as-mah - Noun Neuter - from «3392» ("miasma"); (morally) foulness (properly, the effect):--pollution. -
- that which defiles, defilement
- metaph., vices the foulness of which contaminates one in his intercourse with the ungodly mass of mankind
- pollution - pollution - {"def":{"short":"(morally) foulness (properly, the effect)","long":["that which defiles, defilement","metaphorically, vices the foulness of which contaminates one in his intercourse with the ungodly mass of mankind"]},"deriv":"from G3392 (\"miasma\")","pronun":{"ipa":"ˈmi.ɑ.smɑ","ipa_mod":"ˈmi.ɑ.smɑ","sbl":"miasma","dic":"MEE-ah-sma","dic_mod":"MEE-ah-sma"},"see":["G3392"]} - μιασμός
- ΜΙΑΣΜΌΣ - G3394 3394 - from (3392) - miasmos - mee-as-mos' - Noun Masculine - from «3392»; (morally) contamination (properly, the act):--uncleanness. -
- the act of defiling, defilement, pollution
- uncleanness - uncleanness - {"def":{"short":"(morally) contamination (properly, the act)","long":["the act of defiling, defilement, pollution"]},"deriv":"from G3392","pronun":{"ipa":"mi.ɑˈsmos","ipa_mod":"mi.ɑˈsmows","sbl":"miasmos","dic":"mee-ah-SMOSE","dic_mod":"mee-ah-SMOSE"},"see":["G3392"]}
- Matthew 40 19:5 - And said , For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife : and they twain shall be one flesh ?
ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΕΝΕΚΑ ΤΟΥΤΟΥ ΚΑΤΑΛΕΙΘΕΙ ΑΝΨΡΩΠΟς ΤΟΝ ΠΑΤΕΡΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΜΗΤΕΡΑ ΚΑΙ ΚΟΛΛΗΨΗΣΕΤΑΙ ΤΗ ΓΥΝΑΙΚΙ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΕΣΟΝΤΑΙ ΟΙ ΔΥΟ ΕΙς ΣΑΡΚΑ ΜΙΑΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | τούτου
here(-by), him, it, + ...
Here(-by), him, it, su.. |
ἕνεκα
because, for (cause, s...
Because, for (cause, sa.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
καταλείπω
forsake, leave, reserve
Forsake, leave, reserve | [5692] |
πατήρ
father, parent
Father, parent | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μήτηρ
mother
Mother | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προσκολλάω
cleave, join (self
Cleave, join (self) | [5701] |
αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. | γυνή
wife, woman
Wife, woman |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δύο
both, twain, two
Both, twain, two |
ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. | [5704] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | |
- 1 Timothy 54 5:14 - I will therefore that the younger women marry , bear children , guide the house , give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
ΒΟΥΛΟΜΑΙ ΟΥΝ ΝΕΩΤΕΡΑς ΓΑΜΕΙΝ ΤΕΚΝΟΓΟΝΕΙΝ ΟΙΚΟΔΕΣΠΟΤΕΙΝ ΜΗΔΕΜΙΑΝ ΑΦΟΡΜΗΝ ΔΙΔΟΝΑΙ ΤΩ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩ ΛΟΙΔΟΡΙΑς ΧΑΡΙΝ
βούλομαι
be disposed, minded, i...
Be disposed, minded, in.. | [5736] |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | νέος
new, young
New, young |
γαμέω
marry (a wife
Marry (a wife) | [5721] |
τεκνογονέω
bear children
Bear children | [5721] |
οἰκοδεσποτέω
guide the house
Guide the house | [5721] |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | [5721] |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | ἀφορμή
occasion
Occasion |
ἀντίκειμαι
adversary, be contrary...
Adversary, be contrary,.. | [5740] |
χάριν
be-(for) cause of, for...
Be-(for) cause of, for .. | λοιδορία
railing, reproach(-fully
Railing, reproach(-fully) |
|
- Mark 41 14:64 - Ye have heard the blasphemy : what think ye ? And they all condemned him to be guilty of death.
ΗΚΟΥΣΑΤΕ ΤΗς ΒΛΑΣΦΗΜΙΑς ΤΙ ΥΜΙΝ ΦΑΙΝΕΤΑΙ ΟΙ ΔΕ ΠΑΝΤΕς ΚΑΤΕΚΡΙΝΑΝ ΑΥΤΟΝ ΕΝΟΧΟΝ ΕΙΝΑΙ ΨΑΝΑΤΟΥ
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | [5656] |
βλασφημία
blasphemy, evil speaki...
Blasphemy, evil speakin.. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
φαίνω
appear, seem, be seen,...
Appear, seem, be seen, .. | [5727] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | κατακρίνω
condemn, damn
Condemn, damn |
[5656] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. | [5750] |
ἔνοχος
in danger of, guilty o...
In danger of, guilty of.. | θάνατος
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death |
|
- Acts 44 24:21 - Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
Η ΠΕΡΙ ΜΙΑς ΤΑΥΤΗς ΦΩΝΗς Ης ΕΚΕΚΡΑΞΑ ΕΝ ΑΥΤΟΙς ΕΣΤΩς ΟΤΙ ΠΕΡΙ ΑΝΑΣΤΑΣΕΩς ΝΕΚΡΩΝ ΕΓΩ ΚΡΙΝΟΜΑΙ ΣΗΜΕΡΟΝ ΕΦ ΥΜΩΝ
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. |
φωνή
noise, sound, voice
Noise, sound, voice | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
κράζω
cry (out
Cry (out) | [5656] |
ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. | [5761] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ἀνάστασις
raised to life again, ...
Raised to life again, r.. | νεκρός
dead
Dead |
ἐγώ
I, me
I, me | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
[5743] | ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | σήμερον
this (to-)day
This (to-)day |
|
- Matthew 40 26:65 - Then the high priest rent his clothes, saying , He hath spoken blasphemy ; what further need have we of witnesses ? behold, now ye have heard his blasphemy.
ΤΟΤΕ Ο ΑΡΧΙΕΡΕΥς ΔΙΕΡΡΗΞΕΝ ΤΑ ΙΜΑΤΙΑ ΑΥΤΟΥ ΛΕΓΩΝ ΕΒΛΑΣΦΗΜΗΣΕΝ ΤΙ ΕΤΙ ΧΡΕΙΑΝ ΕΧΟΜΕΝ ΜΑΡΤΥΡΩΝ ΙΔΕ ΝΥΝ ΗΚΟΥΣΑΤΕ ΤΗΝ ΒΛΑΣΦΗΜΙΑΝ
τότε
that time, then
That time, then | ἀρχιερεύς
chief (high) priest, c...
Chief (high) priest, ch.. |
διαῤῥήσσω
break, rend
Break, rend | [5656] |
αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. | ἱμάτιον
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5723] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | βλασφημέω
speak) blaspheme(-er, ...
(speak) blaspheme(-er, .. |
[5656] | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. | χρεία
business, lack, necess...
Business, lack, necessa.. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | [5719] |
μάρτυς
martyr, record, witness
Martyr, record, witness | ἴδε
behold, lo, see
Behold, lo, see |
νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
[5656] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
βλασφημία
blasphemy, evil speaki...
Blasphemy, evil speakin.. | |
phpBible_av:Original
- Ephesians 5:5 - For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
ΓΆΡ ΤΟῦΤΟ ἘΣΤΈ ΓΙΝΏΣΚΩ ὍΤΙ ΠᾶΣ Οὐ ΠΌΡΝΟΣ Ἤ ἈΚΆΘΑΡΤΟΣ Ἤ ΠΛΕΟΝΈΚΤΗΣ ὍΣ ἘΣΤΊ ΕἸΔΩΛΟΛΆΤΡΗΣ ἜΧΩ ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑ ἘΝ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΑΊ ΘΕΌΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
ἐστέ
be, have been, belong
Be, have been, belong | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | πόρνος
fornicator, whoremonger
Fornicator, whoremonger |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | ἀκάθαρτος
foul, unclean
Foul, unclean |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | πλεονέκτης
covetous
Covetous |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
εἰδωλολάτρης
idolater
Idolater | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
κληρονομία
inheritance
Inheritance | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign | Χριστός
Christ
Christ |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
- Revelation 17:12 - And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast.
ΚΑΊ ΔΈΚΑ ΚΈΡΑΣ ὍΣ ΕἼΔΩ ΕἸΣΊ ΔΈΚΑ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ὍΣΤΙΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΟὔΠΩ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΟὔΠΩ ἈΛΛΆ ΛΑΜΒΆΝΩ ἘΞΟΥΣΊΑ ὩΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ΜΊΑ ὭΡΑ ΜΕΤΆ ΘΗΡΊΟΝ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δέκα
eighteen, ten
Eighteen, ten |
κέρας
horn
Horn | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | εἰσί
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X.. |
δέκα
eighteen, ten
Eighteen, ten | βασιλεύς
king
King |
ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
οὔπω
hitherto not, (no...) ...
Hitherto not, (no...) a.. | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
οὔπω
hitherto not, (no...) ...
Hitherto not, (no...) a.. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | βασιλεύς
king
King |
μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. | ὥρα
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea.. |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | θηρίον
venomous, wild) beast
(venomous, wild) beast |
|
- Revelation 18:10 - Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas that great city Babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.
ἽΣΤΗΜΙ ΜΑΚΡΌΘΕΝ ἈΠΌ ΔΙΆ ΦΌΒΟΣ ΑὐΤΌΣ ΒΑΣΑΝΙΣΜΌΣ ΛΈΓΩ ΟὐΑΊ ΟὐΑΊ ΜΈΓΑΣ ΠΌΛΙΣ ΒΑΒΥΛΏΝ ἸΣΧΥΡΌΣ ΠΌΛΙΣ ὍΤΙ ἘΝ ΜΊΑ ὭΡΑ ἜΡΧΟΜΑΙ ΣΟῦ ΚΡΊΣΙΣ ἜΡΧΟΜΑΙ |
| |
ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. | μακρόθεν
afar off, from far
Afar off, from far |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
φόβος
be afraid, + exceeding...
Be afraid, exceedingly.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
βασανισμός
torment
Torment | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
οὐαί
alas, woe
Alas, woe | οὐαί
alas, woe
Alas, woe |
μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. | πόλις
city
City |
Βαβυλών
Babylon
Babylon | ἰσχυρός
boisterous, mighty(-ie...
Boisterous, mighty(-ier.. |
πόλις
city
City | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. |
ὥρα
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. | κρίσις
accusation, condemnati...
Accusation, condemnatio.. |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | |
- James 5:10 - Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
ΛΑΜΒΆΝΩ ΜΟῦ ἈΔΕΛΦΌΣ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ὍΣ ΛΑΛΈΩ ὌΝΟΜΑ ΚΎΡΙΟΣ ὙΠΌΔΕΙΓΜΑ ΚΑΚΟΠΆΘΕΙΑ ΚΑΊ ΜΑΚΡΟΘΥΜΊΑ |
| |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ἀδελφός
brother
Brother | προφήτης
prophet
Prophet |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ὑπόδειγμα
ex-, ens-)ample, pattern
(ex-, ens-)ample, pattern | κακοπάθεια
suffering affliction
Suffering affliction |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μακροθυμία
longsuffering, patience
Longsuffering, patience |
|
- Luke 12:13 - And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
ΔΈ ΤῚΣ ἘΚ ὌΧΛΟΣ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ ἜΠΩ ΜΟῦ ἈΔΕΛΦΌΣ ΜΕΡΊΖΩ ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑ ΜΕΤΆ ἘΜΟῦ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
διδάσκαλος
doctor, master, teacher
Doctor, master, teacher | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | ἀδελφός
brother
Brother |
μερίζω
deal, be difference be...
Deal, be difference bet.. | κληρονομία
inheritance
Inheritance |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ἐμοῦ
me, mine, my
Me, mine, my |
|
Search Google:
μία