Search:μασσάομαι -> ΜΑΣΣΆΟΜΑΙ
μασσάομαι
μ α σ σ ά ο μ α ι hex:#956;#945;#963;#963;#8049;#959;#956;#945;#953;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- G1591 ἐκμάσσω - 1591 ἐκμάσσω - ἘΚΜΆΣΣΩ - - ekmássō - ek-mas'-so - from ἐκ and the base of μασσάομαι; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry:--wipe. - Verb - greek
- G3148 μάστιξ - 3148 μάστιξ - ΜΆΣΤΙΞ - - mástix - mas'-tix - probably from the base of μασσάομαι (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease):--plague, scourging. - Noun Feminine - greek
- G3149 μαστός - 3149 μαστός - ΜΑΣΤΌΣ - - mastós - mas-tos' - from the base of μασσάομαι; a (properly, female) breast (as if kneaded up):--pap. - Noun Masculine - greek
- G3155 μάτην - 3155 μάτην - ΜΆΤΗΝ - - mátēn - mat'-ane - accusative case of a derivative of the base of μασσάομαι (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose:--in vain. - Adverb - greek
- G3377 μηνύω - 3377 μηνύω - ΜΗΝΎΩ - - mēnýō - may-noo'-o - probably from the same base as μασσάομαι and μνάομαι (i.e. , to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate:--shew, tell. - Verb - greek
- G3415 μνάομαι - 3415 μνάομαι - ΜΝΆΟΜΑΙ - - mnáomai - mnah'-om-ahee - middle voice of a derivative of μένω or perhaps of the base of μασσάομαι (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish:--be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare μιμνήσκω. - Verb - greek