Search:ν -> Ν
ν
ν hex:#957;
- ν Ν translit:n lang:greek name: charhex:Ν #957 - value:n Ν - n - greek Ν ν - n - greek ν ן - n - hebrew ן נ - n - hebrew נ - n - gothic nauths 𐌽 #957 -
phpbib νῶτος - 3577 - notos - no-tos - of uncertain affinity; the back:--back.
phpbib νωθρός - 3576 - nothros - no-thros - from a derivative of «3541»; sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid:--dull, slothful.
phpbib Νῶε - 3575 - Noe - no-eh - of Hebrew origin («05146»); Noe, (i.e. Noach), a patriarch:--Noe.
phpbib νυχθήμερον - 3574 - nuchthemeron - nookh-thay-mer-on - from «3571» and «2250»; a day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours:--night and day.
phpbib νυστάζω - 3573 - nustazo - noos-tad-zo - from a presumed derivative of «3506»; to nod, i.e. (by implication) to fall asleep; figuratively, to delay:--slumber.ν = /n/
langabc search:urlencode
ν
- /n/ - greek - %CE%BD - - ν - (ν)langabc search:php_lit_translit
Ν
- /n/ - greek - %CE%9D - - Ν - (Ν)ν
- /n/ - greek - %CE%BD - - ν - (ν)ן
- /n/ - hebrew - %D7%9F - - ן - (ן)נ
- /n/ - hebrew - %D7%A0 - - נ - (נ)- - /n/ - gothic - %F0%90%8C%BD - nauths - 𐌽 - (𐌽)
langabc search:php_lit_translit
strongscsv lemma
- ΝΑΑΣΣΏΝ G3476 Ναασσών - 3476 Ναασσών - Naassṓn - nah-as-sone' - of Hebrew origin (נַחְשׁוֹן); Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite:--Naasson. - Noun Masculine - greek
- ΝΑΓΓΑΊ G3477 Ναγγαί - 3477 Ναγγαί - Nangaí - nang-gah'-ee - probably of Hebrew origin (compare נֹגַהּ); Nangæ (i.e. perhaps Nogach), an Israelite:--Nagge. - Noun Masculine - greek
- ΝΑΖΑΡΈΘ G3478 Ναζαρέθ - 3478 Ναζαρέθ - Nazaréth - nad-zar-et' - of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine:--Nazareth. - Noun Location - greek
- ΝΑΖΑΡΗΝΌΣ G3479 Ναζαρηνός - 3479 Ναζαρηνός - Nazarēnós - nad-zar-ay-nos' - from Ναζαρέθ; a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth:--of Nazareth. - Adjective - greek
- ΝΑΖΩΡΑῖΟΣ G3480 Ναζωραῖος - 3480 Ναζωραῖος - Nazōraîos - nad-zo-rah'-yos - from Ναζαρέθ; a Nazoræan, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian:--Nazarene, of Nazareth. - Noun Masculine - greek
- ΝΑΘΆΝ G3481 Ναθάν - 3481 Ναθάν - Nathán - nath-an' - of Hebrew origin (נָתָן); Nathan, an Israelite:--Nathan. - Noun Masculine - greek
- ΝΑΘΑΝΑΉΛ G3482 Ναθαναήλ - 3482 Ναθαναήλ - Nathanaḗl - nath-an-ah-ale' - of Hebrew origin (נְתַנְאֵל); Nathanaël (i.e. Nathanel), an Israelite and Christian:--Nathanael. - Noun Masculine - greek
- ΝΑΊ G3483 ναί - 3483 ναί - naí - nahee - a primary particle of strong affirmation; yes:--even so, surely, truth, verily, yea, yes. - - greek
- ΝΑΐΝ G3484 Ναΐν - 3484 Ναΐν - Naḯn - nah-in' - probably of Hebrew origin (compare נָאָה); Nain, a place in Palestine:--Nain. - Noun Location - greek
- ΝΑΌΣ G3485 ναός - 3485 ναός - naós - nah-os' - from a primary (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare ἱερόν. - Noun Masculine - greek
- ΝΑΟΎΜ G3486 Ναούμ - 3486 Ναούμ - Naoúm - nah-oom' - of Hebrew origin (נַחוּם); Naum (i.e. Nachum), an Israelite:--Naum. - Noun Masculine - greek
- ΝΆΡΔΟΣ G3487 νάρδος - 3487 νάρδος - nárdos - nar'dos - of foreign origin (compare נֵרְדְּ); "nard":--(spike-)nard. - Noun Feminine - greek
- ΝΆΡΚΙΣΣΟΣ G3488 Νάρκισσος - 3488 Νάρκισσος - Nárkissos - nar'-kis-sos - a flower of the same name, from (stupefaction, as a "narcotic"); Narcissus, a Roman:--Narcissus. - Noun Masculine - greek
- ΝΑΥΑΓΈΩ G3489 ναυαγέω - 3489 ναυαγέω - nauagéō - now-ag-eh'-o - from a compound of ναῦς and ἄγω; to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively:--make (suffer) shipwreck. - Verb - greek
- ΝΑΎΚΛΗΡΟΣ G3490 ναύκληρος - 3490 ναύκληρος - naúklēros - now'-klay-ros - from ναῦς and κλῆρος ("clerk"); a captain:--owner of a ship. - Noun Masculine - greek
- ΝΑῦΣ G3491 ναῦς - 3491 ναῦς - naûs - nowce - from or (to float); a boat (of any size):--ship. - Noun Feminine - greek
- ΝΑΎΤΗΣ G3492 ναύτης - 3492 ναύτης - naútēs - now'-tace - from ναῦς; a boatman, i.e. seaman:--sailor, shipman. - Noun Masculine - greek
- ΝΑΧΏΡ G3493 Ναχώρ - 3493 Ναχώρ - Nachṓr - nakh-ore' - of Hebrew origin (נָחוֹר); Nachor, the grandfather of Abraham:--Nachor. - Noun Masculine - greek
- ΝΕΑΝΊΑΣ G3494 νεανίας - 3494 νεανίας - neanías - neh-an-ee'-as - from a derivative of νέος; a youth (up to about forty years):--young man. - Noun Masculine - greek
- ΝΕΑΝΊΣΚΟΣ G3495 νεανίσκος - 3495 νεανίσκος - neanískos - neh-an-is'-kos - from the same as νεανίας; a youth (under forty):--young man. - Noun Masculine - greek
- ΝΕΆΠΟΛΙΣ G3496 Νεάπολις - 3496 Νεάπολις - Neápolis - neh-ap'-ol-is - from νέος and πόλις; new town; Neapolis, a place in Macedonia:--Neapolis. - Noun Location - greek
- ΝΕΕΜΆΝ G3497 Νεεμάν - 3497 Νεεμάν - Neemán - neh-eh-man' - of Hebrew origin (נַעֲמָן); Neeman (i.e. Naaman), a Syrian:--Naaman. - Noun Masculine - greek
- ΝΕΚΡΌΣ G3498 νεκρός - 3498 νεκρός - nekrós - nek-ros' - from an apparently primary (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead. - Adjective - greek
- ΝΕΚΡΌΩ G3499 νεκρόω - 3499 νεκρόω - nekróō - nek-ro'-o - from νεκρός; to deaden, i.e. (figuratively) to subdue:--be dead, mortify. - Verb - greek
- ΝΈΚΡΩΣΙΣ G3500 νέκρωσις - 3500 νέκρωσις - nékrōsis - nek'-ro-sis - from νεκρόω; decease; figuratively, impotency:--deadness, dying. - Noun Feminine - greek
strongscsv:description
- G891 ἄχρι - 891 ἄχρι - ἌΧΡΙ - - áchri - akh'-rece - akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι. - - greek
- G46 ἄγναφος - 46 ἄγναφος - ἌΓΝΑΦΟΣ - - ágnaphos - ag'-naf-os - from Α (as a negative particle) and the same as γναφεύς; properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth):--new. - Adjective - greek
- G52 ἄγνοια - 52 ἄγνοια - ἌΓΝΟΙΑ - - ágnoia - ag'-noy-ah - from ἀγνοέω; ignorance (properly, the quality):--ignorance. - Noun Feminine - greek
- G57 ἄγνωστος - 57 ἄγνωστος - ἌΓΝΩΣΤΟΣ - - ágnōstos - ag'-noce-tos' - from Α (as negative particle) and γνωστός; unknown:--unknown. - Adjective - greek
- G173 ἄκανθα - 173 ἄκανθα - ἌΚΑΝΘΑ - - ákantha - ak'-an-thah - probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn. - Noun Feminine - greek
- G210 ἄκων - 210 ἄκων - ἌΚΩΝ - - ákōn - ak'-ohn - from Α (as a negative particle) and ἑκών; unwilling:--against the will. - Adjective - greek
- G194 ἄκρατος - 194 ἄκρατος - ἌΚΡΑΤΟΣ - - ákratos - ak'-rat-os - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of κεράννυμι; undiluted:--without mixture. - Adjective - greek
- G206 ἄκρον - 206 ἄκρον - ἌΚΡΟΝ - - ákron - ak'-ron - neuter of an adjective probably akin to the base of ἀκμήν; the extremity:--one end… other, tip, top, uttermost participle - Adjective - greek
- G280 ἄμετρος - 280 ἄμετρος - ἌΜΕΤΡΟΣ - - ámetros - am'-et-ros - from Α (as a negative particle) and μέτρον; immoderate:--(thing) without measure. - Adjective - greek
- G288 ἄμπελος - 288 ἄμπελος - ἌΜΠΕΛΟΣ - - ámpelos - am'-pel-os - probably from the base of ἀμφότερος and that of ἅλων; a vine (as coiling about a support):--vine. - Noun Feminine - greek
- G302 ἄν - 302 ἄν - ἌΝ - - án - an - a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν. - - greek
- G425 ἄνεσις - 425 ἄνεσις - ἌΝΕΣΙΣ - - ánesis - an'-es-is - from ἀνίημι; relaxation or (figuratively) relief:--eased, liberty, rest. - Noun Feminine - greek
- G449 ἄνιπτος - 449 ἄνιπτος - ἌΝΙΠΤΟΣ - - ániptos - an'-ip-tos - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of νίπτω; without ablution:--unwashen. - Adjective - greek
- G452 Ἄννας - 452 Ἄννας - ἌΝΝΑΣ - - Ánnas - an'-nas - of Hebrew origin (חֲנַנְיָה); Annas (i.e. Ἀνανίας), an Israelite:--Annas. - Noun Masculine - greek
- G507 ἄνω - 507 ἄνω - ἌΝΩ - - ánō - an'-o - adverb from ἀντί; upward or on the top:--above, brim, high, up. - Adverb - greek
- G454 ἄνοια - 454 ἄνοια - ἌΝΟΙΑ - - ánoia - an'-oy-ah - from a compound of Α (as a negative particle) and νοῦς; stupidity; by implication, rage:--folly, madness. - Noun Feminine - greek
- G457 ἄνοιξις - 457 ἄνοιξις - ἌΝΟΙΞΙΣ - - ánoixis - an'-oix-is - from ἀνοίγω; opening (throat):--X open. - Noun Feminine - greek
- G459 ἄνομος - 459 ἄνομος - ἌΝΟΜΟΣ - - ánomos - an'-om-os - from Α (as a negative particle) and νόμος; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked:--without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked. - Adjective - greek
- G509 ἄνωθεν - 509 ἄνωθεν - ἌΝΩΘΕΝ - - ánōthen - an'-o-then - from ἄνω; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--from above, again, from the beginning (very first), the top. - Adverb - greek
- G444 ἄνθρωπος - 444 ἄνθρωπος - ἌΝΘΡΩΠΟΣ - - ánthrōpos - anth'-ro-pos - from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. - Noun Masculine - greek
- G502 ἄντλημα - 502 ἄντλημα - ἌΝΤΛΗΜΑ - - ántlēma - ant'-lay-mah - from ἀντλέω; a baling-vessel:--thing to draw with. - Noun Neuter - greek
- G855 ἄφαντος - 855 ἄφαντος - ἌΦΑΝΤΟΣ - - áphantos - af'-an-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of φαίνω; non-manifested, i.e. invisible:--vanished out of sight. - Adjective - greek
- G867 ἄφιξις - 867 ἄφιξις - ἌΦΙΞΙΣ - - áphixis - af'-ix-is - from ἀφικνέομαι; properly, arrival, i.e. (by implication) departure:--departing. - Noun Feminine - greek
- G869 ἄφνω - 869 ἄφνω - ἌΦΝΩ - - áphnō - af'-no - adverb from ἀφανής (contraction); unawares, i.e. unexpectedly:--suddenly. - Adverb - greek
- G880 ἄφωνος - 880 ἄφωνος - ἌΦΩΝΟΣ - - áphōnos - af'-o-nos - from Α (as a negative particle) and φωνή; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning:--dumb, without signification. - Adjective - greek
lexicon_greek base word
- Ναασσών - ΝΑΑΣΣΏΝ - G3476 3476 - Naasson - {"def":{"lit":"enchanter","short":"Naasson (i.e., Nachshon), an Israelite","long":["an ancestor of Christ"]},"deriv":"of Hebrew origin (H5177)","pronun":{"ipa":"nɑ.ɑsˈson","ipa_mod":"nɑ.ɑsˈsown","sbl":"naassōn","dic":"na-as-SONE","dic_mod":"na-as-SONE"},"see":["H5177"]}
- Ναγγαί - ΝΑΓΓΑΊ - G3477 3477 - Nagge - {"def":{"lit":"illuminating","short":"Nangae (i.e., perhaps Nogach), an Israelite","long":["an ancestor of Christ"]},"deriv":"probably of Hebrew origin (compare H5052)","pronun":{"ipa":"nɑŋˈɣɛ","ipa_mod":"nɑŋˈɣe","sbl":"nangai","dic":"nahng-GEH","dic_mod":"nahng-GAY"},"see":["H5052"]}
- Ναζαρέθ - ΝΑΖΑΡΈΘ - G3478 3478 - Nazareth - {"def":{"lit":"the guarded one","short":"Nazareth or Nazaret, a place in Palestine","long":["the ordinary residence and home town of Christ"]},"deriv":"of uncertain derivation","pronun":{"ipa":"nɑ.zɑˈrɛθ","ipa_mod":"nɑ.zɑˈre̞θ","sbl":"nazareth","dic":"na-za-RETH","dic_mod":"na-za-RAYTH"}}
- Ναζαρηνός - ΝΑΖΑΡΗΝΌΣ - G3479 3479 - of Nazareth - {"def":{"short":"a Nazarene, i.e., inhabitant of Nazareth","long":["a resident of Nazareth"]},"deriv":"from G3478","pronun":{"ipa":"nɑ.zɑ.reˈnos","ipa_mod":"nɑ.zɑ.re̞ˈnows","sbl":"nazarēnos","dic":"na-za-ray-NOSE","dic_mod":"na-za-ray-NOSE"},"see":["G3478"]}
- Ναζωραῖος - ΝΑΖΩΡΑῖΟΣ - G3480 3480 - Nazarene, of Nazareth - {"def":{"lit":"one separated","short":"a Nazoraean, i.e., inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian","long":["an inhabitant of Nazareth","a title given to Jesus in the New Testament","a name given to Christians by the Jews, Acts 24:5"]},"deriv":"from G3478","pronun":{"ipa":"nɑ.zoˈrɛ.os","ipa_mod":"nɑ.zowˈre.ows","sbl":"nazōraios","dic":"na-zoh-REH-ose","dic_mod":"na-zoh-RAY-ose"},"see":["G3478"]}
- Ναθάν - ΝΑΘΆΝ - G3481 3481 - Nathan - {"def":{"lit":"a giver","short":"Nathan, an Israelite","long":["one of the four sons of David who were born to him by Bathshua"]},"deriv":"of Hebrew origin (H5416)","pronun":{"ipa":"nɑˈθɑn","ipa_mod":"nɑˈθɑn","sbl":"nathan","dic":"na-THAHN","dic_mod":"na-THAHN"},"see":["H5416"]}
- Ναθαναήλ - ΝΑΘΑΝΑΉΛ - G3482 3482 - Nathanael - {"def":{"lit":"gift of God","short":"Nathanaël (i.e., Nathanel), an Israelite and Christian","long":["an intimate disciple of Jesus Christ, he is commonly thought to be the same person as Bartholomew"]},"deriv":"of Hebrew origin (H5417)","pronun":{"ipa":"nɑ.θɑ.nɑˈel","ipa_mod":"nɑ.θɑ.nɑˈe̞l","sbl":"nathanaēl","dic":"na-tha-na-ALE","dic_mod":"na-tha-na-ALE"},"see":["H5417"]}
- ναί - ΝΑΊ - G3483 3483 - even so, surely, truth, verily, yea, yes - {"def":{"short":"yes","long":["yea, verily, truly, assuredly, even so"]},"deriv":"a primary particle of strong affirmation","pronun":{"ipa":"nɛ","ipa_mod":"ne","sbl":"nai","dic":"neh","dic_mod":"nay"}}
- Ναΐν - ΝΑΐΝ - G3484 3484 - Nain - {"def":{"lit":"beauty","short":"Nain, a place in Palestine","long":["a village in Galilee located at the north base of Little Hermon"]},"deriv":"probably of Hebrew origin (compare H4999)","pronun":{"ipa":"nɑˈin","ipa_mod":"nɑˈin","sbl":"nain","dic":"na-EEN","dic_mod":"na-EEN"},"see":["H4999"]}
- ναός - ΝΑΌΣ - G3485 3485 - shrine, temple - {"def":{"short":"a fane, shrine, temple","long":["used of the temple at Jerusalem, but only of the sacred edifice (or sanctuary) itself, consisting of the Holy place and the Holy of Holies (in classical Greek it is used of the sanctuary or cell of the temple, where the image of gold was placed which is distinguished from the whole enclosure)"]},"deriv":"from a primary ναίω (to dwell)","pronun":{"ipa":"nɑˈos","ipa_mod":"nɑˈows","sbl":"naos","dic":"na-OSE","dic_mod":"na-OSE"},"see":["G2411"],"comment":"Compare G2411."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- Ναασσών
- ΝΑΑΣΣΏΝ - G3476 3476 - of Hebrew origin (05177) - Naasson - nah-as-sone' - Noun Masculine - of Hebrew origin («05177»); Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite:--Naasson. - Nahshon = "enchanter"
- an ancestor of Christ
- Ναγγαί
- ΝΑΓΓΑΊ - G3477 3477 - probably of Hebrew origin cf (05052) - Naggai - nang-gah'-ee - Noun Masculine - probably of Hebrew origin (compare «05052»); Nangae (i.e. perhaps Nogach), an Israelite:--Nagge. - Nagge = "illuminating"
- an ancestor of Christ
- Ναζαρέθ
- ΝΑΖΑΡΈΘ - G3478 3478 - of uncertain derivation - Nazareth - nad-zar-eth' - Noun Location - or Nazaret nad-zar-et'; of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine:--Nazareth. - Nazareth = "the guarded one"
- the ordinary residence and home town of Christ
- Ναζαρηνός
- ΝΑΖΑΡΗΝΌΣ - G3479 3479 - from (3478) - Nazarenos - nad-zar-ay-nos' - Adjective - from «3478»; a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth:--of Nazareth. -
- a resident of Nazareth
- Ναζωραῖος
- ΝΑΖΩΡΑῖΟΣ - G3480 3480 - from (3478) - Nazoraios - nad-zo-rah'-yos - Noun Masculine - from «3478»; a Nazoraean, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian:--Nazarene, of Nazareth. - Nazarite = "one separated"
- an inhabitant of Nazareth
- a title given to Jesus in the NT
- a name given to Christians by the Jews, Ac. 24:5
- Ναθάν
- ΝΑΘΆΝ - G3481 3481 - of Hebrew origin (05416) - Nathan - nath-an' - Noun Masculine - of Hebrew origin («05416»); Nathan, an Israelite:--Nathan. - Nathan = "a giver"
- one of the four sons of David who were born to him by Bathshua
- Ναθαναήλ
- ΝΑΘΑΝΑΉΛ - G3482 3482 - of Hebrew origin (05417) - Nathanael - nath-an-ah-ale' - Noun Masculine - of Hebrew origin («05417»); Nathanael (i.e. Nathanel), an Israelite and Christian:--Nathanael. - Nathanael = "gift of God"
- an intimate disciple of Jesus Christ, he is commonly thought to be the same person as Bartholomew
- ναί
- ΝΑΊ - G3483 3483 - a primary particle of strong affirmation - nai - nahee -
- yea, verily, truly, assuredly, even so
- Ναΐν
- ΝΑΐΝ - G3484 3484 - probably of Hebrew origin cf (04999)] - Nain - nah-in' - Noun Location - probably of Hebrew origin (compare «04999»); Nain, a place in Palestine:--Nain. - Nain =meaning "beauty"
- a village in Galilee located at the north base of Little Hermon
- ναός
- ΝΑΌΣ - G3485 3485 - from a primary naio (to dwell) - naos - nah-os' - Noun Masculine - from a primary naio (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare «2411». -
- used of the temple at Jerusalem, but only of the sacred edifice (or sanctuary) itself, consisting of the Holy place and the Holy of Holies (in classical Greek it is used of the sanctuary or cell of the temple, where the image of gold was placed which is distinguished from the whole enclosure)
- any heathen temple or shrine
- metaph. the spiritual temple consisting of the saints of all ages joined together by and in Christ
KJVBibleSite-master:Original
- Luke 42 23:12 - And the same day Pilate and Herod were made friends together : for before they were at enmity between themselves.
ΕΓΕΝΟΝΤΟ ΔΕ ΦΙΛΟΙ Ο ΤΕ ΗΡΩΔΗς ΚΑΙ Ο ΠΙΛΑΤΟς ΕΝ ΑΥΤΗ ΤΗ ΗΜΕΡΑ ΜΕΤ ΑΛΛΗΛΩΝ ΠΡΟΥΠΗΡΧΟΝ ΓΑΡ ΕΝ ΕΧΨΡΑ ΟΝΤΕς ΠΡΟς ΑΥΤΟΥς - Philippians 50 2:20 - For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.
ΟΥΔΕΝΑ ΓΑΡ ΕΧΩ ΙΣΟΘΥΧΟΝ ΟΣΤΙς ΓΝΗΣΙΩς ΤΑ ΠΕΡΙ ΥΜΩΝ ΜΕΡΙΜΝΗΣΕΙ - Philippians 50 3:12 - Not as though I had already attained , either were already perfect : but I follow after , if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
ΟΥΧ ΟΤΙ ΗΔΗ ΕΛΑΒΟΝ Η ΗΔΗ ΤΕΤΕΛΕΙΩΜΑΙ ΔΙΩΚΩ ΔΕ ΕΙ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΑΒΩ ΕΦ Ω ΚΑΙ ΚΑΤΕΛΗΜΦΨΗΝ ΥΠΟ ΧΡΙΣΤΟΥ ΙΗΣΟΥ - Hebrews 58 11:38 - they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.
ΩΝ ΟΥΚ ΗΝ ΑΞΙΟς Ο ΚΟΣΜΟς ΕΠΙ ΕΡΗΜΙΑΙς ΠΛΑΝΩΜΕΝΟΙ ΚΑΙ ΟΡΕΣΙΝ ΚΑΙ ΣΠΗΛΑΙΟΙς ΚΑΙ ΤΑΙς ΟΠΑΙς ΤΗς ΓΗς - Matthew 40 27:48 - And straightway one of them ran , and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink .
ΚΑΙ ΕΥΨΕΩς ΔΡΑΜΩΝ ΕΙς ΕΞ ΑΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΒΩΝ ΣΠΟΓΓΟΝ ΠΛΗΣΑς ΤΕ ΟΞΟΥς ΚΑΙ ΠΕΡΙΨΕΙς ΚΑΛΑΜΩ ΕΠΟΤΙΖΕΝ ΑΥΤΟΝ
phpBible_av:Original
- John 1:43 - The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.
ἘΠΑΎΡΙΟΝ ἸΗΣΟῦΣ ΘΈΛΩ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ΦΊΛΙΠΠΟΣ ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ ΜΟΊ - Luke 14:2 - And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy.
ΚΑΊ ἸΔΟΎ ἮΝ ΤῚΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἜΜΠΡΟΣΘΕΝ ΑὐΤΌΣ ὙΔΡΩΠΙΚΌΣ - John 20:10 - Then the disciples went away again unto their own home.
ΟὖΝ ΜΑΘΗΤΉΣ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ΠΆΛΙΝ ΠΡΌΣ ἙΑΥΤΟῦ - Romans 8:18 - For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.
ΓΆΡ ΛΟΓΊΖΟΜΑΙ ὍΤΙ ΠΆΘΗΜΑ ΝῦΝ ΚΑΙΡΌΣ Οὐ ἌΞΙΟΣ ΠΡΌΣ ΔΌΞΑ ΜΈΛΛΩ ἈΠΟΚΑΛΎΠΤΩ ΕἸΣ ἩΜᾶΣ - John 16:24 - Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
ἌΡΤΙ ἝΩΣ ΑἸΤΈΩ ΟὐΔΕΊΣ Οὐ ἘΝ ΜΟῦ ὌΝΟΜΑ ΑἸΤΈΩ ΚΑΊ ΛΑΜΒΆΝΩ ἽΝΑ ὙΜῶΝ ΧΑΡΆ Ὦ ΠΛΗΡΌΩ