Search:
πνεῦμα -> ΠΝΕῦΜΑ
πνεῦμα
π ν ε ῦ μ α hex:#960;#957;#949;#8166;#956;#945;
- ΠΝΕῦΜΑ G4151 πνεῦμα - 4151 πνεῦμα - pneûma - pnyoo'-mah - from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή. - Noun Neuter - greek
- ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌΣ G4152 πνευματικός - 4152 πνευματικός - pneumatikós - pnyoo-mat-ik-os' - from πνεῦμα; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (dæmoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare ψυχικός. - Adjective - greek
- ΠΝΕΥΜΑΤΙΚῶΣ G4153 πνευματικῶς - 4153 πνευματικῶς - pneumatikōs - pnyoo-mat-ik-oce' - adverb from πνευματικός; non-physically, i.e. divinely, figuratively:--spiritually. - Adverb - greek
- G4152 πνευματικός - 4152 πνευματικός - ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌΣ - - pneumatikós - pnyoo-mat-ik-os' - from πνεῦμα; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (dæmoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare ψυχικός. - Adjective - greek
- G4153 πνευματικῶς - 4153 πνευματικῶς - ΠΝΕΥΜΑΤΙΚῶΣ - - pneumatikōs - pnyoo-mat-ik-oce' - adverb from πνευματικός; non-physically, i.e. divinely, figuratively:--spiritually. - Adverb - greek
- G5590 ψυχή - 5590 ψυχή - ΨΥΧΉ - - psychḗ - psoo-khay' - from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. - Noun Feminine - greek
- G5591 ψυχικός - 5591 ψυχικός - ΨΥΧΙΚΌΣ - - psychikós - psoo-khee-kos' - from ψυχή; sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from πνευματικός, which is the higher or renovated nature; and on the other from φυσικός, which is the lower or bestial nature):--natural, sensual. - Adjective - greek
lexicon_greek base word
- πνεῦμα
- ΠΝΕῦΜΑ - G4151 4151 - ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind - {"def":{"short":"a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit","long":["a movement of air (a gentle blast",["of the wind, hence the wind itself","breath of nostrils or mouth"],"the spirit, i.e., the vital principal by which the body is animated",["the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides","the soul"],"a spirit, i.e., a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting",["a life giving spirit","a human soul that has left the body","a spirit higher than man but lower than God, i.e., an angel",["used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men","the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ"]],"of God",["God's power and agency distinguishable in thought from his essence in itself considered",["manifest in the course of affairs","by its influence upon the souls productive in the theocratic body (the church) of all the higher spiritual gifts and blessings","the third person of the trinity, the God the Holy Spirit"]],"the disposition or influence which fills and governs the soul of any one",["the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc."]]},"deriv":"from G4154","pronun":{"ipa":"ˈpnɛβ.mɑ","ipa_mod":"ˈpnev.mɑ","sbl":"pneuma","dic":"PNEV-ma","dic_mod":"PNAVE-ma"},"see":["G4154","G5590"],"comment":"Compare G5590."}
- πνευματικός
- ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌΣ - G4152 4152 - spiritual - {"def":{"short":"non-carnal, i.e., (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious","long":["relating to the human spirit, or rational soul, as part of the man which is akin to God and serves as his instrument or organ",["that which possesses the nature of the rational soul"],"belonging to a spirit, or a being higher than man but inferior to God","belonging to the Divine Spirit",["of God the Holy Spirit","one who is filled with and governed by the Spirit of God"],"pertaining to the wind or breath; windy, exposed to the wind, blowing"]},"deriv":"from G4151","pronun":{"ipa":"pnɛβ.mɑ.tiˈkos","ipa_mod":"pnev.mɑ.tiˈkows","sbl":"pneumatikos","dic":"pnev-ma-tee-KOSE","dic_mod":"pnave-ma-tee-KOSE"},"see":["G4151","G5591"],"comment":"Compare G5591."}
- πνευματικῶς
- ΠΝΕΥΜΑΤΙΚῶΣ - G4153 4153 - spiritually - {"def":{"short":"non-physically, i.e., divinely, figuratively","long":["spiritually: i.e., by the aid of the Holy Spirit"]},"deriv":"adverb from G4152","pronun":{"ipa":"pnɛβ.mɑ.tiˈkos","ipa_mod":"pnev.mɑ.tiˈkows","sbl":"pneumatikōs","dic":"pnev-ma-tee-KOSE","dic_mod":"pnave-ma-tee-KOSE"},"see":["G4152"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- πνεῦμα
- ΠΝΕῦΜΑ - G4151 4151 - from (4154) - pneuma - pnyoo'-mah - Noun Neuter - from «4154»; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare «5590». -
- the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
- sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the \\Holy\\ Spirit)
- sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of \\Truth\\)
- never referred to as a depersonalised force
- the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
- the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
- the soul
- a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
- a life giving spirit
- a human soul that has left the body
- a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
- used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
- the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
- the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
- the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
- a movement of air (a gentle blast)
- of the wind, hence the wind itself
- breath of nostrils or mouth
- ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind - ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind - {"def":{"short":"a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit","long":["a movement of air (a gentle blast",["of the wind, hence the wind itself","breath of nostrils or mouth"],"the spirit, i.e., the vital principal by which the body is animated",["the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides","the soul"],"a spirit, i.e., a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting",["a life giving spirit","a human soul that has left the body","a spirit higher than man but lower than God, i.e., an angel",["used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men","the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ"]],"of God",["God's power and agency distinguishable in thought from his essence in itself considered",["manifest in the course of affairs","by its influence upon the souls productive in the theocratic body (the church) of all the higher spiritual gifts and blessings","the third person of the trinity, the God the Holy Spirit"]],"the disposition or influence which fills and governs the soul of any one",["the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc."]]},"deriv":"from G4154","pronun":{"ipa":"ˈpnɛβ.mɑ","ipa_mod":"ˈpnev.mɑ","sbl":"pneuma","dic":"PNEV-ma","dic_mod":"PNAVE-ma"},"see":["G4154","G5590"],"comment":"Compare G5590."} - πνευματικός
- ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΌΣ - G4152 4152 - from (4151) - pneumatikos - pnyoo-mat-ik-os' - Adjective - from «4151»; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare «5591». -
- relating to the human spirit, or rational soul, as part of the man which is akin to God and serves as his instrument or organ
- that which possesses the nature of the rational soul
- belonging to a spirit, or a being higher than man but inferior to God
- belonging to the Divine Spirit
- of God the Holy Spirit
- one who is filled with and governed by the Spirit of God
- pertaining to the wind or breath; windy, exposed to the wind, blowing
- spiritual - spiritual - {"def":{"short":"non-carnal, i.e., (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious","long":["relating to the human spirit, or rational soul, as part of the man which is akin to God and serves as his instrument or organ",["that which possesses the nature of the rational soul"],"belonging to a spirit, or a being higher than man but inferior to God","belonging to the Divine Spirit",["of God the Holy Spirit","one who is filled with and governed by the Spirit of God"],"pertaining to the wind or breath; windy, exposed to the wind, blowing"]},"deriv":"from G4151","pronun":{"ipa":"pnɛβ.mɑ.tiˈkos","ipa_mod":"pnev.mɑ.tiˈkows","sbl":"pneumatikos","dic":"pnev-ma-tee-KOSE","dic_mod":"pnave-ma-tee-KOSE"},"see":["G4151","G5591"],"comment":"Compare G5591."} - πνευματικῶς
- ΠΝΕΥΜΑΤΙΚῶΣ - G4153 4153 - from (4152) - pneumatikos - pnyoo-mat-ik-oce' - Adverb - adverb from «4152»; non-physically, i.e. divinely, figuratively:--spiritually. -
- spiritually: i.e. by the aid of the Holy Spirit
- spiritually - spiritually - {"def":{"short":"non-physically, i.e., divinely, figuratively","long":["spiritually: i.e., by the aid of the Holy Spirit"]},"deriv":"adverb from G4152","pronun":{"ipa":"pnɛβ.mɑ.tiˈkos","ipa_mod":"pnev.mɑ.tiˈkows","sbl":"pneumatikōs","dic":"pnev-ma-tee-KOSE","dic_mod":"pnave-ma-tee-KOSE"},"see":["G4152"]}
- John 43 19:30 - When Jesus therefore had received the vinegar, he said , It is finished : and he bowed his head, and gave up the ghost.
ΟΤΕ ΟΥΝ ΕΛΑΒΕΝ ΤΟ ΟΞΟς Ο ΙΗΣΟΥς ΕΙΠΕΝ ΤΕΤΕΛΕΣΤΑΙ ΚΑΙ ΚΛΙΝΑς ΤΗΝ ΚΕΦΑΛΗΝ ΠΑΡΕΔΩΚΕΝ ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ
ὅτε
after (that), as soon ...
After (that), as soon a.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
[5627] | ὄξος
vinegar
Vinegar |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
τελέω
accomplish, make an en...
Accomplish, make an end.. | [5769] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κλίνω
bow (down), be far spe...
Bow (down), be far spen.. |
[5660] | κεφαλή
head
Head |
παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. | [5656] |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | |
- 1 Peter 60 3:18 - For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit :
ΟΤΙ ΚΑΙ ΧΡΙΣΤΟς ΑΠΑΞ ΠΕΡΙ ΑΜΑΡΤΙΩΝ ΑΠΕΨΑΝΕΝ ΔΙΚΑΙΟς ΥΠΕΡ ΑΔΙΚΩΝ ΙΝΑ ΥΜΑς ΠΡΟΣΑΓΑΓΗ ΤΩ ΨΕΩ ΨΑΝΑΤΩΨΕΙς ΜΕΝ ΣΑΡΚΙ ΖΩΟΠΟΙΗΨΕΙς ΔΕ ΠΝΕΥΜΑΤΙ
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | Χριστός
Christ
Christ |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἅπαξ
once
Once |
πάσχω
feel, passion, suffer,...
Feel, passion, suffer, .. | [5627] |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) |
δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) | ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. |
ἄδικος
unjust, unrighteous
Unjust, unrighteous | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
προσάγω
bring, draw near
Bring, draw near | [5632] |
ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
θανατόω
become dead, (cause to...
Become dead, (cause to .. | [5772] |
μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ζωοποιέω
make alive, give life,...
Make alive, give life, .. |
[5685] | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
|
- Ephesians 49 5:18 - And be not drunk with wine, wherein is excess ; but be filled with the Spirit ;
ΚΑΙ ΜΗ ΜΕΨΥΣΚΕΣΨΕ ΟΙΝΩ ΕΝ Ω ΕΣΤΙΝ ΑΣΩΤΙΑ ΑΛΛΑ ΠΛΗΡΟΥΣΨΕ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μεθύσκω
be drunk(-en
Be drunk(-en) |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
μεθύσκω
be drunk(-en
Be drunk(-en) | [5745] |
οἶνος
wine
Wine | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | ἀσωτία
excess, riot
Excess, riot |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | πληρόω
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b.. |
[5744] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | |
- John 43 16:13 - Howbeit when he, the Spirit of truth, is come , he will guide you into all truth : for he shall not speak of himself ; but whatsoever he shall hear , that shall he speak : and he will shew you things to come .
ΟΤΑΝ ΔΕ ΕΛΨΗ ΕΚΕΙΝΟς ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΗς ΑΛΗΨΕΙΑς ΟΔΗΓΗΣΕΙ ΥΜΑς ΕΙς ΤΗΝ ΑΛΗΨΕΙΑΝ ΠΑΣΑΝ ΟΥ ΓΑΡ ΛΑΛΗΣΕΙ ΑΦ ΕΑΥΤΟΥ ΑΛΛ ΟΣΑ ΑΚΟΥΕΙ ΛΑΛΗΣΕΙ ΚΑΙ ΤΑ ΕΡΧΟΜΕΝΑ ΑΝΑΓΓΕΛΕΙ ΥΜΙΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
[5632] | ὁδηγέω
guide, lead
Guide, lead |
[5692] | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
[5692] | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ὅσος
all (that), as (long, ...
All (that), as (long, m.. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | [5661] |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | [5692] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀναγγέλλω
declare, rehearse, rep...
Declare, rehearse, repo.. |
[5692] | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | [5740] |
|
- Matthew 40 12:28 - But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you.
ΕΙ ΔΕ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΨΕΟΥ ΕΓΩ ΕΚΒΑΛΛΩ ΤΑ ΔΑΙΜΟΝΙΑ ΑΡΑ ΕΦΨΑΣΕΝ ΕΦ ΥΜΑς Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
ἐγώ
I, me
I, me | ἐκβάλλω
bring forth, cast (for...
Bring forth, cast (fort.. |
[5719] | δαιμόνιον
devil, god
Devil, god |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἄρα
haply, (what) manner (...
Haply, (what) manner (o.. |
βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
φθάνω
already) attain, come,...
(already) attain, come,.. | [5656] |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
|
phpBible_av:Original
- Acts 1:16 - Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
ἈΝΉΡ ἈΔΕΛΦΌΣ ΤΑΎΤῌ ΓΡΑΦΉ ΔΕῖ ΠΛΗΡΌΩ ὍΣ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ΔΙΆ ΣΤΌΜΑ ΔΑΒΊΔ ΠΡΟΈΠΩ ΠΕΡΊ ἸΟΎΔΑΣ Ὁ ΓΊΝΟΜΑΙ ὉΔΗΓΌΣ ΣΥΛΛΑΜΒΆΝΩ ἸΗΣΟῦΣ |
| |
ἀνήρ
fellow, husband, man, sir
Fellow, husband, man, sir | ἀδελφός
brother
Brother |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | γραφή
scripture
Scripture |
δεῖ
behoved, be meet, must...
Behoved, be meet, must .. | πληρόω
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
στόμα
edge, face, mouth
Edge, face, mouth | Δαβίδ
David
David |
προέπω
forewarn, say (speak, ...
Forewarn, say (speak, t.. | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
Ἰούδας
Juda(-h, -s); Jude
Juda(-h, -s); Jude | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ὁδηγός
guide, leader
Guide, leader |
συλλαμβάνω
catch, conceive, help,...
Catch, conceive, help, .. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
|
- Luke 13:11 - And, behold, there was a woman which had a spirit of infirmity eighteen years, and was bowed together, and could in no wise lift up herself.
ΚΑΊ ἸΔΟΎ ἮΝ ΓΥΝΉ ἜΧΩ ΠΝΕῦΜΑ ἈΣΘΈΝΕΙΑ ὈΚΤΏ ΔΈΚΑ ΚΑΊ ἜΤΟΣ ΚΑΊ ἮΝ ΣΥΓΚΎΠΤΩ ΚΑΊ ΔΎΝΑΜΑΙ ΕἸΣ ΜΉ ΠΑΝΤΕΛΉΣ ἈΝΑΚΎΠΤΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | γυνή
wife, woman
Wife, woman |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
ἀσθένεια
disease, infirmity, si...
Disease, infirmity, sic.. | ὀκτώ
eight
Eight |
δέκα
eighteen, ten
Eighteen, ten | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἔτος
year
Year | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | συγκύπτω
bow together
Bow together |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
παντελής
in (no) wise, uttermost
In (no) wise, uttermost | ἀνακύπτω
lift up, look up
Lift up, look up |
|
- Luke 11:13 - If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
ΕἸ ὙΜΕῖΣ ΟὖΝ ὙΠΆΡΧΩ ΠΟΝΗΡΌΣ ΕἼΔΩ ΔΊΔΩΜΙ ἈΓΑΘΌΣ ΔΌΜΑ ὙΜῶΝ ΤΈΚΝΟΝ ΠΌΣΟΣ ΜᾶΛΛΟΝ ΔΊΔΩΜΙ ΟὐΡΑΝΌΣ ἘΚ ΠΑΤΉΡ ΔΊΔΩΜΙ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ΑἸΤΈΩ ΑὐΤΌΣ |
| |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ὑπάρχω
after, behave, live
After, behave, live |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | ἀγαθός
benefit, good(-s) (thi...
Benefit, good(-s) (thin.. |
δόμα
gift
Gift | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
τέκνον
child, daughter, son
Child, daughter, son | πόσος
how great (long, many)...
How great (long, many),.. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
πατήρ
father, parent
Father, parent | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
αἰτέω
ask, beg, call for, cr...
Ask, beg, call for, cra.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- Hebrews 10:15 - Whereof the Holy Ghost also is a witness to us: for after that he had said before,
ΔΈ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ΚΑΊ ΜΑΡΤΥΡΈΩ ἩΜῖΝ ΓΆΡ ΜΕΤΆ ΠΡΟΕΡΈΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μαρτυρέω
charge, give (evidence...
Charge, give (evidence).. | ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
προερέω
foretell, say (speak, ...
Foretell, say (speak, t.. | |
- John 15:26 - But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me:
ΔΈ ὍΤΑΝ ΠΑΡΆΚΛΗΤΟΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ὍΣ ἘΓΏ ΠΈΜΠΩ ὙΜῖΝ ΠΑΡΆ ΠΑΤΉΡ ΠΝΕῦΜΑ ἈΛΉΘΕΙΑ ὍΣ ἘΚΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΠΑΡΆ ΠΑΤΉΡ ἘΚΕῖΝΟΣ ΜΑΡΤΥΡΈΩ ΠΕΡΊ ἘΜΟῦ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. |
παράκλητος
advocate, comforter
Advocate, comforter | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐγώ
I, me
I, me |
πέμπω
send, thrust in
Send, thrust in | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | πατήρ
father, parent
Father, parent |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐκπορεύομαι
come (forth, out of), ...
Come (forth, out of), d.. |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | πατήρ
father, parent
Father, parent |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | μαρτυρέω
charge, give (evidence...
Charge, give (evidence).. |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | ἐμοῦ
me, mine, my
Me, mine, my |
|
Search Google:
πνεῦμα