Search:דָּגָה -> דָּגָה
דָּגָה
ד ּ ָ ג ָ ה hex:#1491;#1468;#1464;#1490;#1464;#1492;
strongscsv lemma
- דָּגָה H1710 דָּגָה - 1710 דָּגָה - dâgâh - daw-gaw' - feminine of דָּג, and meaning the same; {a fish (often used collectively)}; fish. - Noun Feminine - heb
- דָּגָה H1711 דָּגָה - 1711 דָּגָה - dâgâh - daw-gaw' - a primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from דָּג; to spawn, i.e. become numerous; grow. - Verb - heb
strongscsv:description
- H1709 דָּג - 1709 דָּג - דָּג - - dâg - dawg - or (fully) דָּאג; (Nehemiah 13:16), from דָּגָה; a fish (as prolific); or perhaps rather from דָּאַג (as timid); but still better from דָּאַג (in the sense of squirming, i.e. moving by the vibratory action of the tail); a fish (often used collectively); fish. - Noun Masculine - heb
- H1715 דָּגָן - 1715 דָּגָן - דָּגָן - - dâgân - daw-gawn' - from דָּגָה; properly, increase, i.e. grain; corn (floor), wheat. - Noun Masculine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- דָּגָה - דָּגָה - H1710 1710 - daw-gaw' - dâgâh - feminine of H1709 (דָּג), and meaning the same - {a fish (often used collectively)} - fish.
- דָּגָה - דָּגָה - H1711 1711 - daw-gaw' - dâgâh - a primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from H1709 (דָּג); - to spawn, i.e. become numerous - grow.
lexicon_hebrew base word
- דָּגָה - דָּגָה - H1710 1710 - fish - {"def":{"short":"fish","long":["fish"]},"deriv":"feminine of H1709, and meaning the same","pronun":{"ipa":"d̪ɔːˈɡɔː","ipa_mod":"dɑːˈɡɑː","sbl":"dāgâ","dic":"daw-ɡAW","dic_mod":"da-ɡA"}}
- דָּגָה - דָּגָה - H1711 1711 - grow - {"def":{"short":"to spawn, i.e., become numerous","long":["(Qal) to multiply, increase"]},"deriv":"a primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from H1709","pronun":{"ipa":"d̪ɔːˈɡɔː","ipa_mod":"dɑːˈɡɑː","sbl":"dāgâ","dic":"daw-ɡAW","dic_mod":"da-ɡA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- דָּגָה
- דָּגָה - H1710 1710 - from (01709) - dagah - daw-gaw' - Noun Feminine - feminine of «01709», and meaning the same:--fish. -
- fish
- דָּגָה
- דָּגָה - H1711 1711 - a primitive root - dagah - daw-gaw' - Verb - a primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from «01709»; to spawn, i.e. become numerous:--grow. -
- (Qal) to multiply, increase
phpBible_av:Original
- Deuteronomy 4:18 - The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
תַּבְנִית רָמַשׂ אֲדָמָה תַּבְנִית דָּגָה מַיִם תַּחַת אֶרֶץ - Ezekiel 47:9 - And it shall come to pass, that every thing that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live whither the river cometh.
נֶפֶשׁ חַי שָׁרַץ נַחַל בּוֹא חָיָה מְאֹד רַב דָּגָה מַיִם בּוֹא רָפָא חָיַי נַחַל בּוֹא - Isaiah 50:2 - Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because there is no water, and dieth for thirst.
בּוֹא אִישׁ קָרָא עָנָה יָד קָצַר קָצַר פְּדוּת כֹּחַ נָצַל גְּעָרָה חָרַב יָם שׂוּם נָהָר מִדְבָּר דָּגָה בָּאַשׁ מַיִם מוּת צָמָא - Exodus 7:21 - And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.
דָּגָה יְאֹר מוּת יְאֹר בָּאַשׁ מִצְרַיִם יָכֹל שָׁתָה מַיִם יְאֹר דָּם אֶרֶץ מִצְרַיִם - Genesis 1:28 - And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
אֱלֹהִים בָּרַךְ אֱלֹהִים אָמַר פָּרָה רָבָה מָלֵא אֶרֶץ כָּבַשׁ רָדָה דָּגָה יָם עוֹף שָׁמַיִם חַי רָמַשׂ אֶרֶץ