Search:נֶפֶשׁ -> נֶפֶשׁ
נֶפֶשׁ
נ ֶ פ ֶ ש ׁ hex:#1504;#1462;#1508;#1462;#1513;#1473;
strongscsv lemma
- נֶפֶשׁ H5315 נֶפֶשׁ - 5315 נֶפֶשׁ - nephesh - neh'-fesh - from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. - Noun Feminine - heb
strongscsv:description
- G5590 ψυχή - 5590 ψυχή - ΨΥΧΉ - - psychḗ - psoo-khay' - from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. - Noun Feminine - greek
simachtani_hebrew_strongs
- נֶפֶשׁ - נֶפֶשׁ - H5315 5315 - neh'-fesh - nephesh - from H5314 (נָפַשׁ); - properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) - any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, perso
lexicon_hebrew base word
- נֶפֶשׁ - נֶפֶשׁ - H5315 5315 - any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, (them-, your-)selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (× she) will, × would have it - {"def":{"short":"properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)","long":["soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion",["that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man","living being","living being (with life in the blood)","the man himself, self, person or individual","seat of the appetites","seat of emotions and passions","activity of mind",["dubious"],"activity of the will",["dubious"],"activity of the character",["dubious"]]]},"deriv":"from H5314","pronun":{"ipa":"n̪ɛˈpɛʃ","ipa_mod":"nɛˈfɛʃ","sbl":"nepeš","dic":"neh-PESH","dic_mod":"neh-FESH"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- נֶפֶשׁ
- נֶפֶשׁ - H5315 5315 - from (05314) - nephesh - neh'-fesh - Noun Feminine - from «05314»; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, × would have it. -
- soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
- that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
- living being
- living being (with life in the blood)
- the man himself, self, person or individual
- seat of the appetites
- seat of emotions and passions
- activity of mind
- dubious
- activity of the will
- dubious
- activity of the character
- dubious
- soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
phpBible_av:Original
- Psalms 35:25 - Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
אָמַר לֵב הֶאָח נֶפֶשׁ אָמַר בָּלַע - Jeremiah 14:19 - Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul loathed Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!
מָאַס מָאַס יְהוּדָה נֶפֶשׁ גָּעַל צִיּוֹן נָכָה מַרְפֵּא קָוָה שָׁלוֹם טוֹב עֵת מַרְפֵּא בְּעָתָה - Leviticus 5:15 - If a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the LORD; then he shall bring for his trespass unto the LORD a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering:
נֶפֶשׁ מָעַל מַעַל חָטָא שְׁגָגָה קֹדֶשׁ יְהֹוָה בּוֹא אָשָׁם יְהֹוָה אַיִל תָּמִים צֹאן עֵרֶךְ שֶׁקֶל כֶּסֶף שֶׁקֶל קֹדֶשׁ אָשָׁם - Numbers 30:5 - But if her father disallow her in the day that he heareth; not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her.
אָב נוּא יוֹם שָׁמַע נֶדֶר אֱסָר אָסַר נֶפֶשׁ קוּם יְהֹוָה סָלַח אָב נוּא - Numbers 30:13 - Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
נֶדֶר אֱסָר שְׁבוּעָה עָנָה נֶפֶשׁ אִישׁ קוּם אִישׁ פָּרַר