Search:נָגַף -> נָגַף
נָגַף
נ ָ ג ַ ף hex:#1504;#1464;#1490;#1463;#1507;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- H102 אַגָּף - 102 אַגָּף - אַגָּף - - ʼaggâph - ag-gawf' - probably from נָגַף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands. - Noun Masculine - heb
- H4046 מַגֵּפָה - 4046 מַגֵּפָה - מַגֵּפָה - - maggêphâh - mag-gay-faw' - from נָגַף; a pestilence; by analogy, defeat; ([idiom] be) plague(-d), slaughter, stroke. - Noun Feminine - heb
- H4047 מַגְפִּיעָשׁ - 4047 מַגְפִּיעָשׁ - מַגְפִּיעָשׁ - - Magpîyʻâsh - mag-pee-awsh' - apparently from גּוּף or נָגַף and עָשׁ; exterminator of (the) moth; Magpiash, an Israelite; Magpiash. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5063 נֶגֶף - 5063 נֶגֶף - נֶגֶף - - negeph - neh'-ghef - from נָגַף; a trip (of the foot); figuratively, an infliction (of disease); plague, stumbling. - Noun Masculine - heb
lexicon_hebrew base word
- נָגַף - נָגַף - H5062 5062 - beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, × surely, put to the worse - {"def":{"short":"to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease)","long":["to strike, smite",["(Qal) to strike, smite","(Niphal) to be stricken, be smitten","(Hithpael) to stumble"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈɡɑp","ipa_mod":"nɑːˈɡɑf","sbl":"nāgap","dic":"naw-ɡAHP","dic_mod":"na-ɡAHF"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- נָגַף
- נָגַף - H5062 5062 - a primitive root - nagaph - naw-gaf' - Verb - a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease):--beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, × surely, put to the worse. -
- to strike, smite
- (Qal) to strike, smite
- (Niphal) to be stricken, be smitten
- (Hithpael) to stumble
- to strike, smite
phpBible_av:Original
- Psalms 89:23 - And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
כָּתַת צַר פָּנִים נָגַף שָׂנֵא כָּתַת Beat (down, to pieces),.. צַר Adversary, afflicted(-t.. פָּנִים presence Accept, (a-, be-)fore(.. נָגַף Beat, dash, hurt, plagu.. שָׂנֵא Enemy, foe, (be) hate(-.. - 2 Samuel 12:15 - And Nathan departed unto his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bare unto David, and it was very sick.
נָתָן יָלַךְ בַּיִת יְהֹוָה נָגַף יֶלֶד אוּרִיָּה אִשָּׁה יָלַד דָּוִד אָנַשׁ - Exodus 32:35 - And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
יְהֹוָה נָגַף עַם אֲשֶׁר עָשָׂה עֵגֶל אֲשֶׁר אַהֲרוֹן עָשָׂה - Judges 20:39 - And when the men of Israel retired in the battle, Benjamin began to smite and kill of the men of Israel about thirty persons: for they said, Surely they are smitten down before us, as in the first battle.
אִישׁ יִשְׂרָאֵל הָפַךְ מִלְחָמָה בִּנְיָמִין חָלַל נָכָה חָלָל אִישׁ יִשְׂרָאֵל שְׁלוֹשִׁים אִישׁ אָמַר נָגַף נָגַף פָּנִים רִאשׁוֹן מִלְחָמָה - 1 Samuel 4:2 - And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
פְּלִשְׁתִּי עָרַךְ קִרְאָה יִשְׂרָאֵל נָטַשׁ מִלְחָמָה יִשְׂרָאֵל נָגַף פָּנִים פְּלִשְׁתִּי נָכָה מַעֲרָכָה שָׂדֶה אַרְבַּע אֶלֶף אִישׁ