Search:
פָּגַר -> פָּגַר
פָּגַר
פ ּ ָ ג ַ ר hex:#1508;#1468;#1464;#1490;#1463;#1512;
- פָּגַר H6296 פָּגַר - 6296 פָּגַר - pâgar - paw-gar' - a primitive root; to relax, i.e. become exhausted; be faint. - Verb - heb
- H6297 פֶּגֶר - 6297 פֶּגֶר - פֶּגֶר - - peger - peh'gher - from פָּגַר; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image; carcase, corpse, dead body. - Noun Masculine - heb
- פָּגַר
- פָּגַר - H6296 6296 - paw-gar' - pâgar - a primitive root; - to relax, i.e. become exhausted - be faint.
lexicon_hebrew base word
- פָּגַר
- פָּגַר - H6296 6296 - be faint - {"def":{"short":"to relax, i.e., become exhausted","long":["(Piel) to be exhausted, be faint"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"pɔːˈɡɑr","ipa_mod":"pɑːˈɡɑʁ","sbl":"pāgar","dic":"paw-ɡAHR","dic_mod":"pa-ɡAHR"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- פָּגַר
- פָּגַר - H6296 6296 - a primitive root - pagar - paw-gar' - Verb - a primitive root; to relax, i.e. become exhausted:--be faint. -
- (Piel) to be exhausted, be faint
- - be faint - {"def":{"short":"to relax, i.e., become exhausted","long":["(Piel) to be exhausted, be faint"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"pɔːˈɡɑr","ipa_mod":"pɑːˈɡɑʁ","sbl":"pāgar","dic":"paw-ɡAHR","dic_mod":"pa-ɡAHR"}}
phpBible_av:Original
- 1 Samuel 30:21 - And David came to the two hundred men, which were so faint that they could not follow David, whom they had made also to abide at the brook Besor: and they went forth to meet David, and to meet the people that were with him: and when David came near to the people, he saluted them.
דָּוִד בּוֹא מֵאָה אֱנוֹשׁ פָּגַר יָלַךְ אַחַר דָּוִד יָשַׁב נַחַל בְּשׂוֹר יָצָא קִרְאָה דָּוִד קִרְאָה עַם דָּוִד נָגַשׁ עַם שָׁאַל שָׁלוֹם |
| |
דָּוִד
David
David | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
מֵאָה
100/sixscore
Hundred((-fold), -th), .. | אֱנוֹשׁ
Another, × (blood-)thir.. |
פָּגַר
Be faint | יָלַךְ
× again, away, bear, br.. |
אַחַר
After (that, -ward), ag.. | דָּוִד
David
David |
יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. | נַחַל
Brook, flood, river, st.. |
בְּשׂוֹר
Besor | יָצָא
× after, appear, × assu.. |
קִרְאָה
× against (he come), he.. | דָּוִד
David
David |
קִרְאָה
× against (he come), he.. | עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people |
דָּוִד
David
David | נָגַשׁ
(make to) approach (nig.. |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | שָׁאַל
Ask (counsel, on), beg,.. |
שָׁלוֹם
× do, familiar, × fare,.. | |
- 1 Samuel 30:10 - But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor.
דָּוִד רָדַף אַרְבַּע מֵאָה אִישׁ מֵאָה עָמַד פָּגַר עָבַר נַחַל בְּשׂוֹר |
| |
דָּוִד
David
David | רָדַף
Chase, put to flight, f.. |
אַרְבַּע
Four | מֵאָה
100/sixscore
Hundred((-fold), -th), .. |
אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. | מֵאָה
100/sixscore
Hundred((-fold), -th), .. |
עָמַד
Abide (behind), appoint.. | פָּגַר
Be faint |
עָבַר
Alienate, alter, × at a.. | נַחַל
Brook, flood, river, st.. |
בְּשׂוֹר
Besor | |
Search Google:
פָּגַר