Search:
רְתֻקָה -> רְתֻקָה
רְתֻקָה
ר ְ ת ֻ ק ָ ה hex:#1512;#1456;#1514;#1467;#1511;#1464;#1492;
- רְתֻקָה H7577 רְתֻקָה - 7577 רְתֻקָה - rᵉthuqâh - reth-oo-kaw' - feminine passive participle of רָתַק; something fastened, i.e. a chain; chain. - Noun Feminine - heb
- רְתֻקָה
- רְתֻקָה - H7577 7577 - reth-oo-kaw' - rᵉthuqâh - feminine passive participle of H7576 (רָתַק); - something fastened, i.e. a chain - chain.
lexicon_hebrew base word
- רְתֻקָה
- רְתֻקָה - H7577 7577 - chain - {"def":{"short":"something fastened, i.e., a chain","long":["chain"]},"deriv":"feminine passive participle of H7576","pronun":{"ipa":"rɛ̆.t̪uˈk’ɔː","ipa_mod":"ʁɛ̆.tuˈkɑː","sbl":"rĕtuqâ","dic":"reh-too-KAW","dic_mod":"reh-too-KA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- רְתֻקָה
- רְתֻקָה - H7577 7577 - pass part of (07576) - rthuqah - reth-oo-kaw' - Noun Feminine - feminine passive participle of «07576»; something fastened, i.e. a chain:--chain. -
- chain
- - chain - {"def":{"short":"something fastened, i.e., a chain","long":["chain"]},"deriv":"feminine passive participle of H7576","pronun":{"ipa":"rɛ̆.t̪uˈk’ɔː","ipa_mod":"ʁɛ̆.tuˈkɑː","sbl":"rĕtuqâ","dic":"reh-too-KAW","dic_mod":"reh-too-KA"}}
phpBible_av:Original
- Isaiah 40:19 - The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.
חָרָשׁ נָסַךְ פֶּסֶל צָרַף רָקַע זָהָב צָרַף כֶּסֶף רְתֻקָה |
| |
חָרָשׁ
Artificer, () carpenter.. | נָסַךְ
Cover, melt, offer, (ca.. |
פֶּסֶל
Carved (graven) image | צָרַף
Cast, (re-)fine(-er), f.. |
רָקַע
Beat, make broad, sprea.. | זָהָב
Gold(-en), fair weather |
צָרַף
Cast, (re-)fine(-er), f.. | כֶּסֶף
Money, price, silver(-l.. |
רְתֻקָה
Chain | |
Search Google:
רְתֻקָה