Search:שָׁפַךְ -> שָׁפַךְ
שָׁפַךְ
ש ׁ ָ פ ַ ך ְ hex:#1513;#1473;#1464;#1508;#1463;#1498;#1456;
strongscsv lemma
- שָׁפַךְ H8210 שָׁפַךְ - 8210 שָׁפַךְ - shâphak - shaw-fak' - a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. - Verb - heb
strongscsv:description
- H8211 שֶׁפֶךְ - 8211 שֶׁפֶךְ - שֶׁפֶךְ - - shephek - sheh'-fek - from שָׁפַךְ; an emptying place, e.g. an ash-heap; are poured out. - Noun Masculine - heb
- H8212 שׇׁפְכָה - 8212 שׇׁפְכָה - שׇׁפְכָה - - shophkâh - shof-kaw' - feminine of a derivative from שָׁפַךְ; a pipe (for pouring forth, e.g. wine), i.e. the penis; privy member. - Noun Feminine - heb
- H7780 שׁוֹפָךְ - 7780 שׁוֹפָךְ - שׁוֹפָךְ - - Shôwphâk - sho-fawk' - from שָׁפַךְ; poured; Shophak, a Syrian; Shophach. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- שָׁפַךְ - שָׁפַךְ - H8210 8210 - shaw-fak' - shâphak - a primitive root; - to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out - cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
lexicon_hebrew base word
- שָׁפַךְ - שָׁפַךְ - H8210 8210 - cast (up), gush out, pour (out), shed(-der) (out), slip - {"def":{"short":"to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out","long":["to pour, pour out, spill",["(Qal)",["to pour, pour out","to shed (blood)","to pour out (anger or heart) (figuratively)"],"(Niphal) to be poured out, be shed","(Pual) to be poured out, be shed","(Hithpael)",["to be poured out","to pour out oneself"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈpɑk","ipa_mod":"ʃɑːˈfɑχ","sbl":"šāpak","dic":"shaw-PAHK","dic_mod":"sha-FAHK"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- שָׁפַךְ
- שָׁפַךְ - H8210 8210 - a primitive root - shaphak - shaw-fak' - Verb - a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out:--cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. -
- to pour, pour out, spill
- (Qal)
- to pour, pour out
- to shed (blood)
- to pour out (anger or heart) (fig)
- (Niphal) to be poured out, be shed
- (Pual) to be poured out, be shed
- (Hithpael)
- to be poured out
- to pour out oneself
- (Qal)
- to pour, pour out, spill
phpBible_av:Original
- Psalms 69:24 - Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
שָׁפַךְ זַעַם חָרוֹן אַף נָשַׂג שָׁפַךְ Cast (up), gush out, po.. זַעַם Angry, indignation, rage חָרוֹן Sore displeasure, fierc.. אַף Anger(-gry), before, c.. נָשַׂג Ability, be able, attai.. - Psalms 107:40 - He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.
שָׁפַךְ בּוּז נָדִיב תָּעָה תֹּהוּ דֶּרֶךְ - Jeremiah 6:6 - For thus hath the LORD of hosts said, Hew ye down trees, and cast a mount against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her.
יְהֹוָה צָבָא אָמַר כָּרַת עֵצָה שָׁפַךְ סֹלְלָה יְרוּשָׁלִַם עִיר פָּקַד עֹשֶׁק קֶרֶב - Psalms 142:2 - I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
שָׁפַךְ שִׂיחַ פָּנִים נָגַד פָּנִים צָרָה - Ezekiel 21:31 - And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow against thee in the fire of my wrath, and deliver thee into the hand of brutish men, and skilful to destroy.
שָׁפַךְ זַעַם פּוּחַ אֵשׁ עֶבְרָה נָתַן יָד בָּעַר אֱנוֹשׁ חָרָשׁ מַשְׁחִית