Search:ἀγορά -> ἈΓΟΡΆ
ἀγορά
ἀ γ ο ρ ά hex:#7936;#947;#959;#961;#8049;
strongscsv lemma
- ἈΓΟΡΆ G58 ἀγορά - 58 ἀγορά - agorá - ag-or-ah' - from (to gather; probably akin to ἐγείρω); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare:--market(-place), street. - Noun Feminine - greek
- ἈΓΟΡΆΖΩ G59 ἀγοράζω - 59 ἀγοράζω - agorázō - ag-or-ad'-zo - from ἀγορά; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--buy, redeem. - Verb - greek
strongscsv:description
- G60 ἀγοραῖος - 60 ἀγοραῖος - ἈΓΟΡΑῖΟΣ - - agoraîos - ag-or-ah'-yos - from ἀγορά; relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar:--baser sort, low. - Adjective - greek
- G59 ἀγοράζω - 59 ἀγοράζω - ἈΓΟΡΆΖΩ - - agorázō - ag-or-ad'-zo - from ἀγορά; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--buy, redeem. - Verb - greek
- G238 ἀλληγορέω - 238 ἀλληγορέω - ἈΛΛΗΓΟΡΈΩ - - allēgoréō - al-lay-gor-eh'-o - from ἄλλος and (to harangue (compare ἀγορά)); to allegorize:--be an allegory (the Greek word itself). - Verb - greek
- G1215 δημηγορέω - 1215 δημηγορέω - ΔΗΜΗΓΟΡΈΩ - - dēmēgoréō - day-may-gor-eh'-o - from a compound of δῆμος and ἀγορά; to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly:--make an oration. - Verb - greek
- G1453 ἐγείρω - 1453 ἐγείρω - ἘΓΕΊΡΩ - - egeírō - eg-i'-ro - probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up. - Verb - greek
- G1805 ἐξαγοράζω - 1805 ἐξαγοράζω - ἘΞΑΓΟΡΆΖΩ - - exagorázō - ex-ag-or-ad'-zo - from ἐκ and ἀγοράζω; to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity):--redeem. - Verb - greek
- G2725 κατήγορος - 2725 κατήγορος - ΚΑΤΉΓΟΡΟΣ - - katḗgoros - kat-ay'-gor-os - from κατά and ἀγορά; against one in the assembly, i.e. a complainant at law; specially, Satan:--accuser. - Noun Masculine - greek
- G3831 πανήγυρις - 3831 πανήγυρις - ΠΑΝΉΓΥΡΙΣ - - panḗgyris - pan-ay'-goo-ris - from πᾶς and a derivative of ἀγορά; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship:--general assembly. - Noun Feminine - greek
- G3931 παρηγορία - 3931 παρηγορία - ΠΑΡΗΓΟΡΊΑ - - parēgoría - par-ay-gor-ee'-ah - from a compound of παρά and a derivative of ἀγορά (meaning to harangue an assembly); an address alongside, i.e. (specially), consolation:--comfort. - Noun Feminine - greek
- G4316 προσαγορεύω - 4316 προσαγορεύω - ΠΡΟΣΑΓΟΡΕΎΩ - - prosagoreúō - pros-ag-or-yoo'-o - from πρός and a derivative of ἀγορά (mean to harangue); to address, i.e. salute by name:--call. - Verb - greek