Search:
ἀποστρέφω -> ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ
ἀποστρέφω
ἀ π ο σ τ ρ έ φ ω hex:#7936;#960;#959;#963;#964;#961;#941;#966;#969;
lexicon_greek base word
- ἀποστρέφω
- ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ - G654 654 - bring again, pervert, turn away (from) - {"def":{"short":"to turn away or back (literally or figuratively)","long":["to turn away",["to remove anything from anyone","to turn him away from allegiance to any one","tempt to defect"],"to turn back, return, bring back",["of putting a sword back in its sheath","of Judas returning money to temple"],"to turn one's self away, turn back, return","to turn one's self away from, deserting"]},"deriv":"from G0575 and G4762","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈstrɛ.fo","ipa_mod":"ɑ.powˈstre̞.fow","sbl":"apostrephō","dic":"ah-poh-STREH-foh","dic_mod":"ah-poh-STRAY-foh"},"see":["G0575","G4762"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀποστρέφω
- ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ - G654 654 - from (575) and (4762) - apostrepho - ap-os-tref'-o - Verb - from «575» and «4762»; to turn away or back (literally or figuratively):--bring again, pervert, turn away (from). -
- to turn away
- to remove anything from anyone
- to turn him away from allegiance to any one
- tempt to defect
- to turn back, return, bring back
- of putting a sword back in its sheath
- of Judas returning money to temple
- to turn one's self away, turn back, return
- to turn one's self away from, deserting
- bring again, pervert, turn away (from - bring again, pervert, turn away (from) - {"def":{"short":"to turn away or back (literally or figuratively)","long":["to turn away",["to remove anything from anyone","to turn him away from allegiance to any one","tempt to defect"],"to turn back, return, bring back",["of putting a sword back in its sheath","of Judas returning money to temple"],"to turn one's self away, turn back, return","to turn one's self away from, deserting"]},"deriv":"from G0575 and G4762","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈstrɛ.fo","ipa_mod":"ɑ.powˈstre̞.fow","sbl":"apostrephō","dic":"ah-poh-STREH-foh","dic_mod":"ah-poh-STRAY-foh"},"see":["G0575","G4762"]}
phpBible_av:Original
- 2 Timothy 1:15 - This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.
ΤΟῦΤΟ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ΠᾶΣ ἘΝ ἈΣΊΑ ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ ΜΈ ὍΣ ἘΣΤΊ ΦΎΓΕΛΛΟΣ ΚΑΊ ἙΡΜΟΓΈΝΗΣ |
| |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | Ἀσία
Asia
Asia |
ἀποστρέφω
bring again, pervert, ...
Bring again, pervert, t.. | μέ
I, me, my
I, me, my |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
Φύγελλος
Phygellus
Phygellus | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Ἑρμογένης
Hermogenes
Hermogenes | |
- Acts 3:26 - Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.
ὙΜῖΝ ΠΡῶΤΟΝ ΘΕΌΣ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ΑὐΤΌΣ ΠΑῖΣ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ΑὐΤΌΣ ΕὐΛΟΓΈΩ ὙΜᾶΣ ἘΝ ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ ἝΚΑΣΤΟΣ ὙΜῶΝ ἈΠΌ ΠΟΝΗΡΊΑ |
| |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | πρῶτον
before, at the beginni...
Before, at the beginnin.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἀνίστημι
arise, lift up, raise ...
Arise, lift up, raise u.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | παῖς
child, maid(-en), (man...
Child, maid(-en), (man).. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | ἀποστέλλω
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εὐλογέω
bless, praise
Bless, praise |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἀποστρέφω
bring again, pervert, ...
Bring again, pervert, t.. | ἕκαστος
any, both, each (one),...
Any, both, each (one), .. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
πονηρία
iniquity, wickedness
Iniquity, wickedness | |
- Hebrews 12:25 - See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven:
ΒΛΈΠΩ ΠΑΡΑΙΤΈΟΜΑΙ ΜΉ ΛΑΛΈΩ ΓΆΡ ΕἸ ἘΚΕῖΝΟΣ ΦΕΎΓΩ Οὐ ΠΑΡΑΙΤΈΟΜΑΙ ΧΡΗΜΑΤΊΖΩ ἘΠΊ Γῆ ΠΟΛΎΣ ΜᾶΛΛΟΝ ἩΜΕῖΣ ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ ἈΠΌ ΟὐΡΑΝΌΣ |
| |
βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. | παραιτέομαι
avoid, (make) excuse, ...
Avoid, (make) excuse, i.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | φεύγω
escape, flee (away
Escape, flee (away) |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | παραιτέομαι
avoid, (make) excuse, ...
Avoid, (make) excuse, i.. |
χρηματίζω
be called, be admonish...
Be called, be admonishe.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. | ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) |
ἀποστρέφω
bring again, pervert, ...
Bring again, pervert, t.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | |
- Matthew 26:52 - Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
ΤΌΤΕ ΛΈΓΩ ἸΗΣΟῦΣ ΑὐΤΌΣ ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ ΣΟῦ ΜΆΧΑΙΡΑ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΤΌΠΟΣ ΓΆΡ ΠᾶΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΜΆΧΑΙΡΑ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ἘΝ ΜΆΧΑΙΡΑ |
| |
τότε
that time, then
That time, then | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀποστρέφω
bring again, pervert, ...
Bring again, pervert, t.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
μάχαιρα
sword
Sword | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | τόπος
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, .. |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | μάχαιρα
sword
Sword |
ἀπόλλυμι
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
μάχαιρα
sword
Sword | |
- Matthew 27:3 - Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,
ΤΌΤΕ ἸΟΎΔΑΣ Ὁ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ΚΑΤΑΚΡΊΝΩ ΜΕΤΑΜΈΛΛΟΜΑΙ ἈΠΟΣΤΡΈΦΩ ΤΡΙΆΚΟΝΤΑ ἈΡΓΎΡΙΟΝ ἈΡΧΙΕΡΕΎΣ ΚΑΊ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ |
| |
τότε
that time, then
That time, then | Ἰούδας
Juda(-h, -s); Jude
Juda(-h, -s); Jude |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | κατακρίνω
condemn, damn
Condemn, damn |
μεταμέλλομαι
repent (self
Repent (self) | ἀποστρέφω
bring again, pervert, ...
Bring again, pervert, t.. |
τριάκοντα
thirty
Thirty | ἀργύριον
money, (piece of) silv...
Money, (piece of) silve.. |
ἀρχιερεύς
chief (high) priest, c...
Chief (high) priest, ch.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πρεσβύτερος
elder(-est), old
Elder(-est), old | |
Search Google:
ἀποστρέφω