Search:
ἄνθρωπος -> ἌΝΘΡΩΠΟΣ
ἄνθρωπος
ἄ ν θ ρ ω π ο ς hex:#7940;#957;#952;#961;#969;#960;#959;#962;
- ἌΝΘΡΩΠΟΣ G444 ἄνθρωπος - 444 ἄνθρωπος - ánthrōpos - anth'-ro-pos - from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. - Noun Masculine - greek
- G435 ἀνήρ - 435 ἀνήρ - ἈΝΉΡ - - anḗr - an'-ayr - a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir. - Noun Masculine - greek
- G441 ἀνθρωπάρεσκος - 441 ἀνθρωπάρεσκος - ἈΝΘΡΩΠΆΡΕΣΚΟΣ - - anthrōpáreskos - anth-ro-par'-es-kos - from ἄνθρωπος and ἀρέσκω; man-courting, i.e. fawning:--men-pleaser. - Adjective - greek
- G442 ἀνθρώπινος - 442 ἀνθρώπινος - ἈΝΘΡΏΠΙΝΟΣ - - anthrṓpinos - anth-ro'-pee-nos - from ἄνθρωπος; human:--human, common to man, man(-kind), (man-)kind, men's, after the manner of men. - Adjective - greek
- G443 ἀνθρωποκτόνος - 443 ἀνθρωποκτόνος - ἈΝΘΡΩΠΟΚΤΌΝΟΣ - - anthrōpoktónos - anth-ro-pok-ton'-os - from ἄνθρωπος and (to kill); a manslayer:--murderer. Compare φονεύς. - Adjective - greek
- G5364 φιλανθρώπως - 5364 φιλανθρώπως - ΦΙΛΑΝΘΡΏΠΩΣ - - philanthrṓpōs - fil-an-thro'-poce - adverb from a compound of φίλος and ἄνθρωπος; fondly to man ("philanthropically"), i.e. humanely:--courteously. - Adverb - greek
lexicon_greek base word
- ἄνθρωπος
- ἌΝΘΡΩΠΟΣ - G444 444 - certain, man - {"def":{"short":"man-faced, i.e., a human being","long":["a human being, whether male or female",["generically, to include all human individuals","to distinguish man from beings of a different race or order",["of animals and plants","of from God and Christ","of the angels"],"with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin","with the adjunct notion of contempt or disdainful pity","with reference to two fold nature of man, body and soul","with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God","with reference to sex, a male"],"indefinitely, someone, a man, one","in the plural, people","joined with other words, merchantman"]},"deriv":"from G0435 and ὤψ (the countenance; from G3700)","pronun":{"ipa":"ˈɑn.θro.pos","ipa_mod":"ˈɑn̪.θrow.pows","sbl":"anthrōpos","dic":"AN-throh-pose","dic_mod":"AN-throh-pose"},"see":["G0435","G3700"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἄνθρωπος
- ἌΝΘΡΩΠΟΣ - G444 444 - from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being - anthropos - anth'-ro-pos - Noun Masculine - from «435» and ops (the countenance; from «3700»); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. -
- a human being, whether male or female
- generically, to include all human individuals
- to distinguish man from beings of a different order
- of animals and plants
- of from God and Christ
- of the angels
- with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
- with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
- with reference to two fold nature of man, body and soul
- with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
- with reference to sex, a male
- indefinitely, someone, a man, one
- in the plural, people
- joined with other words, merchantman
- human/people - certain, man - {"def":{"short":"man-faced, i.e., a human being","long":["a human being, whether male or female",["generically, to include all human individuals","to distinguish man from beings of a different race or order",["of animals and plants","of from God and Christ","of the angels"],"with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin","with the adjunct notion of contempt or disdainful pity","with reference to two fold nature of man, body and soul","with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God","with reference to sex, a male"],"indefinitely, someone, a man, one","in the plural, people","joined with other words, merchantman"]},"deriv":"from G0435 and ὤψ (the countenance; from G3700)","pronun":{"ipa":"ˈɑn.θro.pos","ipa_mod":"ˈɑn̪.θrow.pows","sbl":"anthrōpos","dic":"AN-throh-pose","dic_mod":"AN-throh-pose"},"see":["G0435","G3700"]}
- Galatians 48 7:7 - Be not deceived ; God is not mocked : for whatsoever a man soweth , that shall he also reap
πλανάω אָב μή πλανάω θεός μυκτηρίζω אָב οὐ μυκτηρίζω γάρ ἐάν ἄνθρωπος σπείρω τοῦτο θερίζω אָב καί θερίζω πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. |
[5744] | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
μυκτηρίζω
mock
Mock | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | μυκτηρίζω
mock
Mock |
[5743] | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
σπείρω
sow(-er), receive seed
Sow(-er), receive seed | [5725] |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | θερίζω
reap
Reap |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
θερίζω
reap
Reap | [5692] |
|
- Matthew 40 18:11 - For the Son of man is come to save that which was lost .
γάρ υἱός ἄνθρωπος ἔρχομαι σώζω ὁ ἀπόλλυμι γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
[5627] | σώζω
heal, preserve, save (...
Heal, preserve, save (s.. |
[5658] | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἀπόλλυμι
destroy, die, lose, ma...
Destroy, die, lose, mar.. | [5756] |
|
phpBible_av:Original
- Revelation 9:7 - And the shapes of the locusts were like unto horses prepared unto battle; and on their heads were as it were crowns like gold, and their faces were as the faces of men.
ΚΑΊ ὉΜΟΊΩΜΑ ἈΚΡΊΣ ὍΜΟΙΟΣ ἽΠΠΟΣ ἙΤΟΙΜΆΖΩ ΕἸΣ ΠΌΛΕΜΟΣ ΚΑΊ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΕΦΑΛΉ ὩΣ ΣΤΈΦΑΝΟΣ ὍΜΟΙΟΣ ΧΡΥΣΌΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ὩΣ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ἌΝΘΡΩΠΟΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὁμοίωμα
made like to, likeness...
Made like to, likeness,.. |
ἀκρίς
locust
Locust | ὅμοιος
like, + manner
Like, manner |
ἵππος
horse
Horse | ἑτοιμάζω
prepare, provide, make...
Prepare, provide, make .. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | πόλεμος
battle, fight, war
Battle, fight, war |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | κεφαλή
head
Head |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | στέφανος
crown
Crown |
ὅμοιος
like, + manner
Like, manner | χρυσός
gold
Gold |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πρόσωπον
outward) appearance, X...
(outward) appearance, X.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
πρόσωπον
outward) appearance, X...
(outward) appearance, X.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
|
- Luke 4:4 - And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΠΡΌΣ ΛΈΓΩ ΓΡΆΦΩ ὍΤΙ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΖΆΩ Οὐ ΖΆΩ ἘΠΊ ἌΡΤΟΣ ΜΌΝΟΣ ἈΛΛΆ ἘΠΊ ΠᾶΣ ῬῆΜΑ ΘΕΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ἄρτος
shew-)bread, loaf
(shew-)bread, loaf |
μόνος
alone, only, by themse...
Alone, only, by themsel.. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ῥῆμα
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
- Mark 10:27 - And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἘΜΒΛΈΠΩ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ΠΑΡΆ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἈΔΎΝΑΤΟΣ ἈΛΛΆ Οὐ ΠΑΡΆ ΘΕΌΣ ΓΆΡ ΠΑΡΆ ΘΕΌΣ ΠᾶΣ ἘΣΤΊ ΔΥΝΑΤΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἐμβλέπω
behold, gaze up, look ...
Behold, gaze up, look u.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ἀδύνατος
could not do, impossib...
Could not do, impossibl.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | δυνατός
able, could, (that is)...
Able, could, (that is) .. |
|
- Luke 23:47 - Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
ΔΈ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΕἼΔΩ ΓΊΝΟΜΑΙ ΔΟΞΆΖΩ ΘΕΌΣ ΛΈΓΩ ὌΝΤΩΣ ΟὟΤΟΣ ἮΝ ΔΊΚΑΙΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἑκατοντάρχης
centurion
Centurion |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
δοξάζω
make) glorify(-ious), ...
(make) glorify(-ious), .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ὄντως
certainly, clean, inde...
Certainly, clean, indee.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
|
- 2 Timothy 3:17 - That the man of God may be perfect, thoroughly furnished unto all good works.
ἽΝΑ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΘΕΌΣ Ὦ ἌΡΤΙΟΣ ἘΞΑΡΤΊΖΩ ΠΡΌΣ ΠᾶΣ ἈΓΑΘΌΣ ἜΡΓΟΝ |
| |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὦ
appear, are, (may, mi...
Appear, are, (may, mig.. |
ἄρτιος
perfect
Perfect | ἐξαρτίζω
accomplish, thoroughly...
Accomplish, thoroughly .. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἀγαθός
benefit, good(-s) (thi...
Benefit, good(-s) (thin.. | ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work |
|
Search Google:
ἄνθρωπος