Search:ἐκτείνω -> ἘΚΤΕΊΝΩ
ἐκτείνω
ἐ κ τ ε ί ν ω hex:#7952;#954;#964;#949;#943;#957;#969;
lexicon_greek base word
- ἐκτείνω - ἘΚΤΕΊΝΩ - G1614 1614 - cast, put forth, stretch forth (out) - {"def":{"short":"to extend","long":["to stretch out, stretch forth",["over, towards, against one"]]},"deriv":"from G1537 and teino (to stretch)","pronun":{"ipa":"ɛkˈti.no","ipa_mod":"e̞kˈti.now","sbl":"ekteinō","dic":"ek-TEE-noh","dic_mod":"ake-TEE-noh"},"see":["G1537"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐκτείνω
- ἘΚΤΕΊΝΩ - G1614 1614 - from (1537) and teino (to stretch) - ekteino - ek-ti'-no - Verb - from «1537» and teino (to stretch); to extend:--cast, put forth, stretch forth (out). -
- to stretch out, stretch forth
- over, towards, against one
- to stretch out, stretch forth
phpBible_av:Original
- Matthew 14:31 - And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
ΔΈ ΕὐΘΈΩΣ ἸΗΣΟῦΣ ἘΚΤΕΊΝΩ ΧΕΊΡ ἘΠΙΛΑΜΒΆΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ὈΛΙΓΌΠΙΣΤΟΣ ΤΊΣ ΕἸΣ ΔΙΣΤΆΖΩ - Acts 27:30 - And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship,
ΔΈ ΝΑΎΤΗΣ ΖΗΤΈΩ ΦΕΎΓΩ ἘΚ ΠΛΟῖΟΝ ΚΑΊ ΧΑΛΆΩ ΣΚΆΦΗ ΕἸΣ ΘΆΛΑΣΣΑ ΠΡΌΦΑΣΙΣ ὩΣ ΜΈΛΛΩ ἘΚΤΕΊΝΩ ἌΓΚΥΡΑ ἘΚ ΠΡῶΡΑ - Mark 3:5 - And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.
ΚΑΊ ΠΕΡΙΒΛΈΠΩ ΑὐΤΌΣ ΜΕΤΆ ὈΡΓΉ ΣΥΛΛΥΠΈΩ ἘΠΊ ΠΏΡΩΣΙΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ΛΈΓΩ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΚΤΕΊΝΩ ΣΟῦ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ἘΚΤΕΊΝΩ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ἈΠΟΚΑΘΊΣΤΗΜΙ ὙΓΙΉΣ ὩΣ ἌΛΛΟΣ - Acts 26:1 - Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:
ΔΈ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΦΗΜΊ ΠΡΌΣ ΠΑῦΛΟΣ ΣΟΊ ἘΠΙΤΡΈΠΩ ΛΈΓΩ ὙΠΈΡ ΣΕΑΥΤΟῦ ΤΌΤΕ ΠΑῦΛΟΣ ἘΚΤΕΊΝΩ ΧΕΊΡ ἈΠΟΛΟΓΈΟΜΑΙ - Matthew 26:51 - And, behold, one of them which were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.
ΚΑΊ ἸΔΟΎ ΕἿΣ ΜΕΤΆ ἸΗΣΟῦΣ ἘΚΤΕΊΝΩ ΧΕΊΡ ἈΠΟΣΠΆΩ ΑὐΤΌΣ ΜΆΧΑΙΡΑ ΚΑΊ ΠΑΤΆΣΣΩ ΔΟῦΛΟΣ ἈΡΧΙΕΡΕΎΣ ἈΦΑΙΡΈΩ ΑὐΤΌΣ ὨΤΊΟΝ