Search:
ἐλέγχω -> ἘΛΈΓΧΩ
ἐλέγχω
ἐ λ έ γ χ ω hex:#7952;#955;#941;#947;#967;#969;
lexicon_greek base word
- ἐλέγχω
- ἘΛΈΓΧΩ - G1651 1651 - convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove - {"def":{"short":"to confute, admonish","long":["to convict, refute, confute",["generally with a suggestion of shame of the person convicted","by conviction to bring to the light, to expose"],"to find fault with, correct",["by word",["to reprehend severely, chide, admonish, reprove","to call to account, show one his fault, demand an explanation"],"by deed",["to chasten, to punish"]]]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"ɛˈlɛŋ.xo","ipa_mod":"e̞ˈle̞ŋ.xow","sbl":"elenchō","dic":"eh-LENG-hoh","dic_mod":"ay-LAYNG-hoh"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐλέγχω
- ἘΛΈΓΧΩ - G1651 1651 - of uncertain affinity - elegcho - el-eng'-kho - Verb - of uncertain affinity; to confute, admonish:--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove. -
- to convict, refute, confute
- generally with a suggestion of shame of the person convicted
- by conviction to bring to the light, to expose
- to find fault with, correct
- by word
- to reprehend severely, chide, admonish, reprove
- to call to account, show one his fault, demand an explanation
- by deed
- to chasten, to punish
- convict, convince, tell a fault, rebuk.. - convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove - {"def":{"short":"to confute, admonish","long":["to convict, refute, confute",["generally with a suggestion of shame of the person convicted","by conviction to bring to the light, to expose"],"to find fault with, correct",["by word",["to reprehend severely, chide, admonish, reprove","to call to account, show one his fault, demand an explanation"],"by deed",["to chasten, to punish"]]]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"ɛˈlɛŋ.xo","ipa_mod":"e̞ˈle̞ŋ.xow","sbl":"elenchō","dic":"eh-LENG-hoh","dic_mod":"ay-LAYNG-hoh"}}
- Revelation 66 3:19 - As many as I love , I rebuke and chasten : be zealous therefore, and repent .
ΕΓΩ ΟΣΟΥς ΕΑΝ ΦΙΛΩ ΕΛΕΓΧΩ ΚΑΙ ΠΑΙΔΕΥΩ ΖΗΛΕΥΕ ΟΥΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΟΗΣΟΝ
ὅσος
all (that), as (long, ...
All (that), as (long, m.. | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
φιλέω
kiss, love
Kiss, love | [5725] |
ἐγώ
I, me
I, me | ἐλέγχω
convict, convince, tel...
Convict, convince, tell.. |
[5719] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. | [5719] |
ζηλόω
affect, covet (earnest...
Affect, covet (earnestl.. | [5657] |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μετανοέω
repent
Repent | [5657] |
|
phpBible_av:Original
- John 8:46 - Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?
ΤΊΣ ἘΚ ὙΜῶΝ ἘΛΈΓΧΩ ΜΈ ΠΕΡΊ ἉΜΑΡΤΊΑ ΔΈ ΕἸ ΛΈΓΩ ἈΛΉΘΕΙΑ ΔΙΑΤΊ ΠΙΣΤΕΎΩ ὙΜΕῖΣ Οὐ ΠΙΣΤΕΎΩ ΜΟΊ |
| |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἐλέγχω
convict, convince, tel...
Convict, convince, tell.. |
μέ
I, me, my
I, me, my | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | διατί
wherefore, why
Wherefore, why |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | |
- James 2:9 - But if ye have respect to persons, ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
ΔΈ ΕἸ ΠΡΟΣΩΠΟΛΗΠΤΈΩ ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ ἉΜΑΡΤΊΑ ἘΛΈΓΧΩ ὙΠΌ ΝΌΜΟΣ ὩΣ ΠΑΡΑΒΆΤΗΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
προσωποληπτέω
have respect to persons
Have respect to persons | ἐργάζομαι
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, .. |
ἁμαρτία
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful) | ἐλέγχω
convict, convince, tel...
Convict, convince, tell.. |
ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. | νόμος
law
Law |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | παραβάτης
breaker, transgress(-or
Breaker, transgress(-or) |
|
- 2 Timothy 4:2 - Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
ΚΗΡΎΣΣΩ ΛΌΓΟΣ ἘΦΊΣΤΗΜΙ ΕὐΚΑΊΡΩΣ ἈΚΑΊΡΩΣ ἘΛΈΓΧΩ ἘΠΙΤΙΜΆΩ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ἘΝ ΠᾶΣ ΜΑΚΡΟΘΥΜΊΑ ΚΑΊ ΔΙΔΑΧΉ |
| |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
ἐφίστημι
assault, come (in, to,...
Assault, come (in, to, .. | εὐκαίρως
conveniently, in season
Conveniently, in season |
ἀκαίρως
out of season
Out of season | ἐλέγχω
convict, convince, tel...
Convict, convince, tell.. |
ἐπιτιμάω
straitly) charge, rebuke
(straitly) charge, rebuke | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
μακροθυμία
longsuffering, patience
Longsuffering, patience | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
διδαχή
doctrine, hath been ta...
Doctrine, hath been tau.. | |
- Titus 1:13 - This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;
ΟὟΤΟΣ ΜΑΡΤΥΡΊΑ ἘΣΤΊ ἈΛΗΘΉΣ ΑἸΤΊΑ ΔΙΆ ὍΣ ἘΛΈΓΧΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΟΤΌΜΩΣ ἽΝΑ ὙΓΙΑΊΝΩ ἘΝ ΠΊΣΤΙΣ |
| |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | μαρτυρία
record, report, testim...
Record, report, testimo.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | ἀληθής
true, truly, truth
True, truly, truth |
αἰτία
accusation, case, caus...
Accusation, case, cause.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐλέγχω
convict, convince, tel...
Convict, convince, tell.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀποτόμως
sharply(-ness
Sharply(-ness) |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ὑγιαίνω
be in health, (be safe...
Be in health, (be safe .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
|
- Luke 3:19 - But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
ΔΈ ἩΡΏΔΗΣ ΤΕΤΡΆΡΧΗΣ ἘΛΈΓΧΩ ὙΠΌ ΑὐΤΌΣ ΠΕΡΊ ἩΡΩΔΙΆΣ ΑὐΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ΦΊΛΙΠΠΟΣ ΓΥΝΉ ΚΑΊ ΠΕΡΊ ΠᾶΣ ΠΟΝΗΡΌΣ ὍΣ ἩΡΏΔΗΣ ΠΟΙΈΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἡρώδης
Herod
Herod |
τετράρχης
tetrarch
Tetrarch | ἐλέγχω
convict, convince, tel...
Convict, convince, tell.. |
ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | Ἡρωδιάς
Herodias
Herodias |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀδελφός
brother
Brother |
Φίλιππος
Philip
Philip | γυνή
wife, woman
Wife, woman |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | Ἡρώδης
Herod
Herod |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | |
Search Google:
ἐλέγχω