Search:
ἐπιστρέφω -> ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ
ἐπιστρέφω
ἐ π ι σ τ ρ έ φ ω hex:#7952;#960;#953;#963;#964;#961;#941;#966;#969;
lexicon_greek base word
- ἐπιστρέφω
- ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ - G1994 1994 - come (go) again, convert, (re-)turn (about, again) - {"def":{"short":"to revert (literally, figuratively or morally)","long":["transitively",["to turn to",["to the worship of the true God"],"to cause to return, to bring back",["to the love and obedience of God","to the love for the children","to love wisdom and righteousness"]],"intransitively",["to turn to one's self","to turn one's self about, turn back","to return, turn back, come back"]]},"deriv":"from G1909 and G4762","pronun":{"ipa":"ɛ.piˈstrɛ.fo","ipa_mod":"e̞.piˈstre̞.fow","sbl":"epistrephō","dic":"eh-pee-STREH-foh","dic_mod":"ay-pee-STRAY-foh"},"see":["G1909","G4762"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐπιστρέφω
- ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ - G1994 1994 - from (1909) and (4762) - epistrepho - ep-ee-stref'-o - Verb - from «1909» and «4762»; to revert (literally, figuratively or morally):--come (go) again, convert, (re-)turn (about, again). -
- transitively
- to turn to
- to the worship of the true God
- to cause to return, to bring back
- to the love and obedience of God
- to the love for the children
- to love wisdom and righteousness
- intransitively
- to turn to one's self
- to turn one's self about, turn back
- to return, turn back, come back
- come (go) again, convert, (re-)turn (a.. - come (go) again, convert, (re-)turn (about, again) - {"def":{"short":"to revert (literally, figuratively or morally)","long":["transitively",["to turn to",["to the worship of the true God"],"to cause to return, to bring back",["to the love and obedience of God","to the love for the children","to love wisdom and righteousness"]],"intransitively",["to turn to one's self","to turn one's self about, turn back","to return, turn back, come back"]]},"deriv":"from G1909 and G4762","pronun":{"ipa":"ɛ.piˈstrɛ.fo","ipa_mod":"e̞.piˈstre̞.fow","sbl":"epistrephō","dic":"eh-pee-STREH-foh","dic_mod":"ay-pee-STRAY-foh"},"see":["G1909","G4762"]}
phpBible_av:Original
- Acts 15:19 - Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:
ΔΙΌ ἘΓΏ ΚΡΊΝΩ ΠΑΡΕΝΟΧΛΈΩ ΜΉ Ὁ ἈΠΌ ἜΘΝΟΣ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ἘΠΊ ΘΕΌΣ |
| |
διό
for which cause, there...
For which cause, theref.. | ἐγώ
I, me
I, me |
κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. | παρενοχλέω
trouble
Trouble |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. |
ἐπιστρέφω
come (go) again, conve...
Come (go) again, conver.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- 2 Peter 2:22 - But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
ΔΈ ΣΥΜΒΑΊΝΩ ΑὐΤΌΣ Ὁ ἈΛΗΘΉΣ ΠΑΡΟΙΜΊΑ ΚΎΩΝ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ἘΠΊ ἼΔΙΟΣ ἘΞΈΡΑΜΑ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ΚΑΊ ὟΣ ΛΟΎΩ ΕἸΣ ΚΎΛΙΣΜΑ ΒΌΡΒΟΡΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | συμβαίνω
be(-fall), happen (unto
Be(-fall), happen (unto) |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἀληθής
true, truly, truth
True, truly, truth | παροιμία
parable, proverb
Parable, proverb |
κύων
dog
Dog | ἐπιστρέφω
come (go) again, conve...
Come (go) again, conver.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ἴδιος
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe.. |
ἐξέραμα
vomit
Vomit | ἐπιστρέφω
come (go) again, conve...
Come (go) again, conver.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὗς
sow
Sow |
λούω
wash
Wash | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
κύλισμα
wallowing
Wallowing | βόρβορος
mire
Mire |
|
- Luke 1:16 - And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ΥἹΌΣ ἸΣΡΑΉΛ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ἘΠΊ ΚΎΡΙΟΣ ΑὐΤΌΣ ΘΕΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | Ἰσραήλ
Israel
Israel |
ἐπιστρέφω
come (go) again, conve...
Come (go) again, conver.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Acts 26:20 - But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.
ἈΛΛΆ ἈΠΑΓΓΈΛΛΩ ΠΡῶΤΟΝ ἘΝ ΔΑΜΑΣΚΌΣ ΚΑΊ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΤΈ ΕἸΣ ΠᾶΣ ΧΏΡΑ ἸΟΥΔΑΊΑ ΚΑΊ ἜΘΝΟΣ ΜΕΤΑΝΟΈΩ ΚΑΊ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ἘΠΊ ΘΕΌΣ ΠΡΆΣΣΩ ἜΡΓΟΝ ἌΞΙΟΣ ΜΕΤΆΝΟΙΑ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ἀπαγγέλλω
bring word (again), de...
Bring word (again), dec.. |
πρῶτον
before, at the beginni...
Before, at the beginnin.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Δαμασκός
Damascus
Damascus | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Jerusalem | τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
χώρα
coast, county, fields,...
Coast, county, fields, .. | Ἰουδαία
Judaea
Judaea |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. |
μετανοέω
repent
Repent | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐπιστρέφω
come (go) again, conve...
Come (go) again, conver.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | πράσσω
commit, deeds, do, exa...
Commit, deeds, do, exac.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | ἄξιος
due reward, meet, (un-...
Due reward, meet, (un-).. |
μετάνοια
repentance
Repentance | |
- Acts 16:18 - And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.
ΔΈ ΤΟῦΤΟ ΠΟΙΈΩ ἘΠΊ ΠΟΛΎΣ ἩΜΈΡΑ ΔΈ ΠΑῦΛΟΣ ΔΙΑΠΟΝΈΩ ἘΠΙΣΤΡΈΦΩ ΚΑΊ ἜΠΩ ΠΝΕῦΜΑ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ ΣΟΊ ἘΝ ὌΝΟΜΑ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ὭΡΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus |
διαπονέω
be grieved
Be grieved | ἐπιστρέφω
come (go) again, conve...
Come (go) again, conver.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | παραγγέλλω
give in) charge, (give...
(give in) charge, (give.. |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | ἐξέρχομαι
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐξέρχομαι
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὥρα
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea.. |
|
Search Google:
ἐπιστρέφω