Search:
ἔναντι -> ἜΝΑΝΤΙ
ἔναντι
ἔ ν α ν τ ι hex:#7956;#957;#945;#957;#964;#953;
- ἜΝΑΝΤΙ G1725 ἔναντι - 1725 ἔναντι - énanti - en'-an-tee - from ἐν and ἀντί; in front (i.e. figuratively, presence) of:--before. - Adverb - greek
- G561 ἀπέναντι - 561 ἀπέναντι - ἈΠΈΝΑΝΤΙ - - apénanti - ap-en'-an-tee - from ἀπό and ἔναντι; from in front, i.e. opposite, before or against:--before, contrary, over against, in the presence of. - Preposition - greek
- G1727 ἐναντίος - 1727 ἐναντίος - ἘΝΑΝΤΊΟΣ - - enantíos - en-an-tee'-os - from ἔναντι; opposite; figuratively, antagonistic:--(over) against, contrary. - Adjective - greek
- G2713 κατέναντι - 2713 κατέναντι - ΚΑΤΈΝΑΝΤΙ - - katénanti - kat-en'-an-tee - from κατά and ἔναντι; directly opposite:--before, over against. - Adverb - greek
lexicon_greek base word
- ἔναντι
- ἜΝΑΝΤΙ - G1725 1725 - before - {"def":{"short":"in front (i.e., figuratively, presence) of","long":["before"]},"deriv":"from G1722 and G0473","pronun":{"ipa":"ˈɛn.ɑn.ti","ipa_mod":"ˈe̞n.ɑn.ti","sbl":"enanti","dic":"EN-an-tee","dic_mod":"ANE-an-tee"},"see":["G0473","G1722"]}
- ἐναντίον
- ἘΝΑΝΤΊΟΝ - G1726 1726 - before, in the presence of - {"def":{"short":"(adverbially) in the presence (view) of","long":["over against, opposite",["of place, opposite, contrary (of the wind)"],"metaphorically",["opposed as an adversary, hostile, antagonistic in feeling or act","an opponent"]]},"deriv":"neuter of G1727","pronun":{"ipa":"ɛn.ɑnˈti.on","ipa_mod":"e̞n.ɑnˈti.own","sbl":"enantion","dic":"en-an-TEE-one","dic_mod":"ane-an-TEE-one"},"see":["G1727"]}
- ἐναντίος
- ἘΝΑΝΤΊΟΣ - G1727 1727 - (over) against, contrary - {"def":{"short":"opposite; figuratively, antagonistic","long":["over against, opposite",["of place, opposite, contrary (of the wind)"],"metaphorically",["opposed as an adversary, hostile, antagonistic in feeling or act","an opponent"]]},"deriv":"from G1725","pronun":{"ipa":"ɛn.ɑnˈti.os","ipa_mod":"e̞n.ɑnˈti.ows","sbl":"enantios","dic":"en-an-TEE-ose","dic_mod":"ane-an-TEE-ose"},"see":["G1725"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἔναντι
- ἜΝΑΝΤΙ - G1725 1725 - from (1722) and (473) - enanti - en'-an-tee - Adverb - from «1722» and «473»; in front (i.e. figuratively, presence) of:--before. -
- before
- before - before - {"def":{"short":"in front (i.e., figuratively, presence) of","long":["before"]},"deriv":"from G1722 and G0473","pronun":{"ipa":"ˈɛn.ɑn.ti","ipa_mod":"ˈe̞n.ɑn.ti","sbl":"enanti","dic":"EN-an-tee","dic_mod":"ANE-an-tee"},"see":["G0473","G1722"]} - ἐναντίον
- ἘΝΑΝΤΊΟΝ - G1726 1726 - from (1727) - enantion - en-an-tee'-on - Preposition - neuter of «1727»; (adverbially) in the presence (view) of:--before, in the presence of. -
- over against, opposite
- of place, opposite, contrary (of the wind)
- metaph.
- opposed as an adversary, hostile, antagonistic in feeling or act
- an opponent
- before, in the presence of - before, in the presence of - {"def":{"short":"(adverbially) in the presence (view) of","long":["over against, opposite",["of place, opposite, contrary (of the wind)"],"metaphorically",["opposed as an adversary, hostile, antagonistic in feeling or act","an opponent"]]},"deriv":"neuter of G1727","pronun":{"ipa":"ɛn.ɑnˈti.on","ipa_mod":"e̞n.ɑnˈti.own","sbl":"enantion","dic":"en-an-TEE-one","dic_mod":"ane-an-TEE-one"},"see":["G1727"]} - ἐναντίος
- ἘΝΑΝΤΊΟΣ - G1727 1727 - from (1725) - enantios - en-an-tee'-os - Adjective - from «1725»; opposite; figuratively, antagonistic:--(over) against, contrary. -
- over against, opposite
- of place, opposite, contrary (of the wind)
- metaph.
- opposed as an adversary, hostile, antagonistic in feeling or act
- an opponent
- over) against, contrary - (over) against, contrary - {"def":{"short":"opposite; figuratively, antagonistic","long":["over against, opposite",["of place, opposite, contrary (of the wind)"],"metaphorically",["opposed as an adversary, hostile, antagonistic in feeling or act","an opponent"]]},"deriv":"from G1725","pronun":{"ipa":"ɛn.ɑnˈti.os","ipa_mod":"e̞n.ɑnˈti.ows","sbl":"enantios","dic":"en-an-TEE-ose","dic_mod":"ane-an-TEE-ose"},"see":["G1725"]}
- 1 Thessalonians 52 2:15 - Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us ; and they please not God, and are contrary to all men :
ΤΩΝ ΚΑΙ ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ ΑΠΟΚΤΕΙΝΑΝΤΩΝ ΙΗΣΟΥΝ ΚΑΙ ΤΟΥς ΠΡΟΦΗΤΑς ΚΑΙ ΗΜΑς ΕΚΔΙΩΞΑΝΤΩΝ ΚΑΙ ΨΕΩ ΜΗ ΑΡΕΣΚΟΝΤΩΝ ΚΑΙ ΠΑΣΙΝ ΑΝΨΡΩΠΟΙς ΕΝΑΝΤΙΩΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀποκτείνω
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay |
[5660] | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἴδιος
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe.. | προφήτης
prophet
Prophet |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκδιώκω
persecute
Persecute |
[5660] | ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀρέσκω
please
Please |
[5723] | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐναντίος
over) against, contrary
(over) against, contrary | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | |
- Mark 41 15:39 - And when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out , and gave up the ghost , he said , Truly this man was the Son of God.
ΙΔΩΝ ΔΕ Ο ΚΕΝΤΥΡΙΩΝ Ο ΠΑΡΕΣΤΗΚΩς ΕΞ ΕΝΑΝΤΙΑς ΑΥΤΟΥ ΟΤΙ ΟΥΤΩς ΕΞΕΠΝΕΥΣΕΝ ΕΙΠΕΝ ΑΛΗΨΩς ΟΥΤΟς Ο ΑΝΨΡΩΠΟς ΥΙΟς ΨΕΟΥ ΗΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | κεντυρίων
centurion
Centurion |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | παρίστημι
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c.. |
[5761] | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἐναντίος
over) against, contrary
(over) against, contrary | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | [5631] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. |
κράζω
cry (out
Cry (out) | [5660] |
ἐκπνέω
give up the ghost
Give up the ghost | [5656] |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
ἀληθῶς
indeed, surely, of a s...
Indeed, surely, of a su.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
[5713] | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Matthew 40 27:61 - And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.
ΗΝ ΔΕ ΕΚΕΙ ΜΑΡΙΑΜ Η ΜΑΓΔΑΛΗΝΗ ΚΑΙ Η ΑΛΛΗ ΜΑΡΙΑ ΚΑΨΗΜΕΝΑΙ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΤΟΥ ΤΑΦΟΥ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐκεῖ
there, thither(-ward),...
There, thither(-ward), .. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | [5713] |
Μαρία
Mary
Mary | Μαγδαληνή
Magdalene
Magdalene |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
Μαρία
Mary
Mary | κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) |
[5740] | ἀπέναντι
before, contrary, over...
Before, contrary, over .. |
τάφος
sepulchre, tomb
Sepulchre, tomb | |
- Titus 56 2:8 - Sound speech, that cannot be condemned ; that he that is of the contrary part may be ashamed , having no evil thing to say of you.
ΛΟΓΟΝ ΥΓΙΗ ΑΚΑΤΑΓΝΩΣΤΟΝ ΙΝΑ Ο ΕΞ ΕΝΑΝΤΙΑς ΕΝΤΡΑΠΗ ΜΗΔΕΝ ΕΧΩΝ ΛΕΓΕΙΝ ΠΕΡΙ ΗΜΩΝ ΦΑΥΛΟΝ
ὑγιής
sound, whole
Sound, whole | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
ἀκατάγνωστος
that cannot be condemned
That cannot be condemned | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἐναντίος
over) against, contrary
(over) against, contrary |
ἐντρέπω
regard, (give) referen...
Regard, (give) referenc.. | [5652] |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | [5723] |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
φαῦλος
evil
Evil | μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5721] |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
|
- Acts 44 8:21 - Thou hast neither part nor lot in this matter : for thy heart is not right in the sight of God.
ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΣΟΙ ΜΕΡΙς ΟΥΔΕ ΚΛΗΡΟς ΕΝ ΤΩ ΛΟΓΩ ΤΟΥΤΩ Η ΓΑΡ ΚΑΡΔΙΑ ΣΟΥ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΕΥΨΕΙΑ ΕΝΑΝΤΙ ΤΟΥ ΨΕΟΥ
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
μερίς
part (X -akers
Part (X -akers) | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
κλῆρος
heritage, inheritance,...
Heritage, inheritance, .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
τούτῳ
here(-by, -in), him, o...
Here(-by, -in), him, on.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
εὐθύς
anon, by and by, forth...
Anon, by and by, forthw.. | ἐνώπιον
before, in the presenc...
Before, in the presence.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
phpBible_av:Original
- Mark 15:39 - And when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out, and gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God.
ΔΈ ΚΕΝΤΥΡΊΩΝ Ὁ ΠΑΡΊΣΤΗΜΙ ἘΚ ἘΝΑΝΤΊΟΣ ΑὐΤΌΣ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ΟὝΤΩ ΚΡΆΖΩ ἘΚΠΝΈΩ ἜΠΩ ἈΛΗΘῶΣ ΟὟΤΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἮΝ ΥἹΌΣ ΘΕΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | κεντυρίων
centurion
Centurion |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | παρίστημι
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἐναντίος
over) against, contrary
(over) against, contrary |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. |
κράζω
cry (out
Cry (out) | ἐκπνέω
give up the ghost
Give up the ghost |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | ἀληθῶς
indeed, surely, of a s...
Indeed, surely, of a su.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Matthew 21:2 - Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.
ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΕἸΣ ΚΏΜΗ ἈΠΈΝΑΝΤΙ ὙΜῶΝ ΚΑΊ ΕὐΘΈΩΣ ΕὙΡΊΣΚΩ ὌΝΟΣ ΔΈΩ ΚΑΊ ΠῶΛΟΣ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ ΛΎΩ ἌΓΩ ΜΟΊ |
| |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
κώμη
town, village
Town, village | ἀπέναντι
before, contrary, over...
Before, contrary, over .. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εὐθέως
anon, as soon as, fort...
Anon, as soon as, forth.. | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
ὄνος
an ass
An ass | δέω
bind, be in bonds, kni...
Bind, be in bonds, knit.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πῶλος
colt
Colt |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
λύω
break (up), destroy, d...
Break (up), destroy, di.. | ἄγω
be, bring (forth), car...
Be, bring (forth), carr.. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | |
- Matthew 27:24 - When Pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just person: see ye to it.
ΔΈ ΠΙΛᾶΤΟΣ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ὨΦΕΛΈΩ ΟὐΔΕΊΣ ἈΛΛΆ ΜᾶΛΛΟΝ ΘΌΡΥΒΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΛΑΜΒΆΝΩ ὝΔΩΡ ἈΠΟΝΊΠΤΩ ΧΕΊΡ ἈΠΈΝΑΝΤΙ ὌΧΛΟΣ ΛΈΓΩ ΕἸΜΊ ἌΘΩΟΣ ἈΠΌ ΑἿΜΑ ΤΟΎΤΟΥ ΔΊΚΑΙΟΣ ὈΠΤΆΝΟΜΑΙ ὙΜΕῖΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Πιλᾶτος
Pilate
Pilate |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ὠφελέω
advantage, better, pre...
Advantage, better, prev.. | οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. |
θόρυβος
tumult, uproar
Tumult, uproar | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | ὕδωρ
water
Water |
ἀπονίπτω
wash
Wash | χείρ
hand
Hand |
ἀπέναντι
before, contrary, over...
Before, contrary, over .. | ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | εἰμί
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is .. |
ἄθωος
innocent
Innocent | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
αἷμα
blood
Blood | τούτου
here(-by), him, it, + ...
Here(-by), him, it, su.. |
δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) | ὀπτάνομαι
appear, look, see, she...
Appear, look, see, shew.. |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | |
- Acts 17:7 - Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus.
ὍΣ ἸΆΣΩΝ ὙΠΟΔΈΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ΟὟΤΟΣ ΠᾶΣ ΠΡΆΣΣΩ ἈΠΈΝΑΝΤΙ ΔΌΓΜΑ ΚΑῖΣΑΡ ΛΈΓΩ ΕἾΝΑΙ ἝΤΕΡΟΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἸΗΣΟῦΣ |
| |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | Ἰάσων
Jason
Jason |
ὑποδέχομαι
receive
Receive | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
πράσσω
commit, deeds, do, exa...
Commit, deeds, do, exac.. | ἀπέναντι
before, contrary, over...
Before, contrary, over .. |
δόγμα
decree, ordinance
Decree, ordinance | Καῖσαρ
Caesar
Caesar |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. |
ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. | βασιλεύς
king
King |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | |
- Matthew 27:61 - And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.
ΔΈ ἘΚΕῖ ἮΝ ΜΑΡΊΑ ΜΑΓΔΑΛΗΝΉ ΚΑΊ ἌΛΛΟΣ ΜΑΡΊΑ ΚΆΘΗΜΑΙ ἈΠΈΝΑΝΤΙ ΤΆΦΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐκεῖ
there, thither(-ward),...
There, thither(-ward), .. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | Μαρία
Mary
Mary |
Μαγδαληνή
Magdalene
Magdalene | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. | Μαρία
Mary
Mary |
κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) | ἀπέναντι
before, contrary, over...
Before, contrary, over .. |
τάφος
sepulchre, tomb
Sepulchre, tomb | |
Search Google:
ἔναντι