Search:ὅδε -> ὍΔΕ
ὅδε
ὅ δ ε hex:#8005;#948;#949;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- G585 ἀπόδειξις - 585 ἀπόδειξις - ἈΠΌΔΕΙΞΙΣ - - apódeixis - ap-od'-ike-sis - from ἀποδείκνυμι; manifestation:--demonstration. - Noun Feminine - greek
- G1353 διοδεύω - 1353 διοδεύω - ΔΙΟΔΕΎΩ - - diodeúō - dee-od-yoo'-o - from διά and ὁδεύω; to travel through:--go throughout, pass through. - Verb - greek
- G5602 ὧδε - 5602 ὧδε - ὯΔΕ - - hōde - ho'-deh - from an adverb form of ὅδε; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there. - - greek
- G5262 ὑπόδειγμα - 5262 ὑπόδειγμα - ὙΠΌΔΕΙΓΜΑ - - hypódeigma - hoop-od'-igue-mah - from ὑποδείκνυμι; an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration):--en-(ex-)ample, pattern. - Noun Neuter - greek
- G3180 μεθοδεία - 3180 μεθοδεία - ΜΕΘΟΔΕΊΑ - - methodeía - meth-od-i'-ah - from a compound of μετά and ὁδεύω (compare "method"); travelling over, i.e. travesty (trickery):--wile, lie in wait. - Noun Feminine - greek
- G3616 οἰκοδεσποτέω - 3616 οἰκοδεσποτέω - ΟἸΚΟΔΕΣΠΟΤΈΩ - - oikodespotéō - oy-kod-es-pot-eh'-o - from οἰκοδεσπότης; to be the head of (i.e. rule) a family:--guide the house. - Verb - greek
- G4922 συνοδεύω - 4922 συνοδεύω - ΣΥΝΟΔΕΎΩ - - synodeúō - soon-od-yoo'-o - from σύν and ὁδεύω; to travel in company with:--journey with. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- ὅδε - ὍΔΕ - G3592 3592 - he, she, such, these, thus - {"def":{"short":"the same, i.e., this or that one (plural these or those); often used as a personal pronoun","long":["this one here, these things, as follows, thus"]},"deriv":"from G3588 and G1161","pronun":{"ipa":"ˈho.ðɛ","ipa_mod":"ˈow.ðe̞","sbl":"hode","dic":"HOH-theh","dic_mod":"OH-thay"},"see":["G1161","G3588"]}
- ὁδεύω - ὉΔΕΎΩ - G3593 3593 - journey - {"def":{"short":"to travel","long":["to travel, journey"]},"deriv":"from G3598","pronun":{"ipa":"hoˈðɛβ.o","ipa_mod":"owˈðev.ow","sbl":"hodeuō","dic":"hoh-THEV-oh","dic_mod":"oh-THAVE-oh"},"see":["G3598"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ὅδε
- ὍΔΕ - G3592 3592 - from (3588) and (1161) - hode - hod'-eh, -
- this one here, these things, as follows, thus
- ὁδεύω
- ὉΔΕΎΩ - G3593 3593 - from (3598) - hodeuo - hod-yoo'-o - Verb - from «3598»; to travel:--journey. -
- to travel, journey
KJVBibleSite-master:Original
- 1 Timothy 54 5:14 - I will therefore that the younger women marry , bear children , guide the house , give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
ΒΟΥΛΟΜΑΙ ΟΥΝ ΝΕΩΤΕΡΑς ΓΑΜΕΙΝ ΤΕΚΝΟΓΟΝΕΙΝ ΟΙΚΟΔΕΣΠΟΤΕΙΝ ΜΗΔΕΜΙΑΝ ΑΦΟΡΜΗΝ ΔΙΔΟΝΑΙ ΤΩ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩ ΛΟΙΔΟΡΙΑς ΧΑΡΙΝ - Acts 44 9:16 - For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake .
ΕΓΩ ΓΑΡ ΥΠΟΔΕΙΞΩ ΑΥΤΩ ΟΣΑ ΔΕΙ ΑΥΤΟΝ ΥΠΕΡ ΤΟΥ ΟΝΟΜΑΤΟς ΜΟΥ ΠΑΨΕΙΝ - Acts 44 2:41 - Then they that gladly received his word were baptized : and the same day there were added unto them about three thousand souls.
ΟΙ ΜΕΝ ΟΥΝ ΑΠΟΔΕΞΑΜΕΝΟΙ ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΑΥΤΟΥ ΕΒΑΠΤΙΣΨΗΣΑΝ ΚΑΙ ΠΡΟΣΕΤΕΨΗΣΑΝ ΕΝ ΤΗ ΗΜΕΡΑ ΕΚΕΙΝΗ ΘΥΧΑΙ ΩΣΕΙ ΤΡΙΣΧΙΛΙΑΙ - 1 Timothy 54 5:4 - But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home , and to requite their parents : for that is good and acceptable before God.
ΕΙ ΔΕ ΤΙς ΧΗΡΑ ΤΕΚΝΑ Η ΕΚΓΟΝΑ ΕΧΕΙ ΜΑΝΨΑΝΕΤΩΣΑΝ ΠΡΩΤΟΝ ΤΟΝ ΙΔΙΟΝ ΟΙΚΟΝ ΕΥΣΕΒΕΙΝ ΚΑΙ ΑΜΟΙΒΑς ΑΠΟΔΙΔΟΝΑΙ ΤΟΙς ΠΡΟΓΟΝΟΙς ΤΟΥΤΟ ΓΑΡ ΕΣΤΙΝ ΑΠΟΔΕΚΤΟΝ ΕΝΩΠΙΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ - Acts 44 18:27 - And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote , exhorting the disciples to receive him : who, when he was come , helped them much which had believed through grace :
ΒΟΥΛΟΜΕΝΟΥ ΔΕ ΑΥΤΟΥ ΔΙΕΛΨΕΙΝ ΕΙς ΤΗΝ ΑΧΑΙΑΝ ΠΡΟΤΡΕΘΑΜΕΝΟΙ ΟΙ ΑΔΕΛΦΟΙ ΕΓΡΑΘΑΝ ΤΟΙς ΜΑΨΗΤΑΙς ΑΠΟΔΕΞΑΣΨΑΙ ΑΥΤΟΝ Ος ΠΑΡΑΓΕΝΟΜΕΝΟς ΣΥΝΕΒΑΛΕΤΟ ΠΟΛΥ ΤΟΙς ΠΕΠΙΣΤΕΥΚΟΣΙΝ ΔΙΑ ΤΗς ΧΑΡΙΤΟς
phpBible_av:Original
- Galatians 2:14 - But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
ἈΛΛΆ ὍΤΕ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ὈΡΘΟΠΟΔΈΩ Οὐ ὈΡΘΟΠΟΔΈΩ ΠΡΌΣ ἈΛΉΘΕΙΑ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ἜΠΩ ΠΈΤΡΟΣ ἜΜΠΡΟΣΘΕΝ ΠᾶΣ ΕἸ ΣΎ ὙΠΆΡΧΩ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ΖΆΩ ἘΘΝΙΚῶΣ ΚΑΊ Οὐ ἸΟΥΔΑΪΚῶΣ ΤΊΣ ἈΝΑΓΚΆΖΩ ἜΘΝΟΣ ἸΟΥΔΑΐΖΩ - Acts 28:30 - And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,
ΔΈ ΠΑῦΛΟΣ ΜΈΝΩ ΔΙΕΤΊΑ ὍΛΟΣ ΔΙΕΤΊΑ ἘΝ ἼΔΙΟΣ ΜΊΣΘΩΜΑ ΚΑΊ ἈΠΟΔΈΧΟΜΑΙ ΠᾶΣ ΕἸΣΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ - Acts 15:23 - And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
ΓΡΆΦΩ ΔΙΆ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ὍΔΕ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ΚΑΊ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ΚΑΊ ἈΔΕΛΦΌΣ ΧΑΊΡΩ ἈΔΕΛΦΌΣ Ὁ ἘΚ ἜΘΝΟΣ ΚΑΤΆ ἈΝΤΙΌΧΕΙΑ ΚΑΊ ΣΥΡΊΑ ΚΑΊ ΚΙΛΙΚΊΑ - Acts 15:4 - And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
ΔΈ ΠΑΡΑΓΊΝΟΜΑΙ ΕἸΣ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ἈΠΟΔΈΧΟΜΑΙ ὙΠΌ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ΚΑΊ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ΚΑΊ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ΤΈ ἈΝΑΓΓΈΛΛΩ ὍΣΟΣ ΘΕΌΣ ΠΟΙΈΩ ΜΕΤΆ ΑὐΤΌΣ - 1 Corinthians 4:9 - For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.
ΓΆΡ ΔΟΚΈΩ ὍΤΙ ΘΕΌΣ ἈΠΟΔΕΊΚΝΥΜΙ ἩΜᾶΣ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ἜΣΧΑΤΟΣ ὩΣ ἘΠΙΘΑΝΆΤΙΟΣ ὍΤΙ ΓΊΝΟΜΑΙ ΘΈΑΤΡΟΝ ΚΌΣΜΟΣ ΚΑΊ ἌΓΓΕΛΟΣ ΚΑΊ ἌΝΘΡΩΠΟΣ