Search:
ῥίπτω -> ῬΊΠΤΩ
ῥίπτω
ῥ ί π τ ω hex:#8165;#943;#960;#964;#969;
lexicon_greek base word
- ῥίπτω
- ῬΊΠΤΩ - G4496 4496 - cast (down, out), scatter abroad, throw - {"def":{"short":"to fling (properly, with a quick toss, thus differing from G0906, which denotes a deliberate hurl; and from τείνω (see in G1614), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse","long":["to cast, throw","throw down","to cast forward or before","to set down (with the suggestion of haste and want of care)","to throw to the ground, prostrate"]},"deriv":"a primary verb (perhaps rather akin to the base of G4474, through the idea of sudden motion)","pronun":{"ipa":"ˈri.pto","ipa_mod":"ˈri.ptow","sbl":"rhiptō","dic":"REE-ptoh","dic_mod":"REE-ptoh"},"see":["G0906","G1614","G4474"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ῥίπτω
- ῬΊΠΤΩ - G4496 4496 - a primary verb (perhaps rather akin to the base of (4474), through the idea of sudden motion) - rhipto - hrip'-to - Verb - a primary verb (perhaps rather akin to the base of «4474», through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from «906», which denotes a deliberate hurl; and from teino (see in «1614»), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse:--cast (down, out), scatter abroad, throw. -
- to cast, throw
- throw down
- to cast forward or before
- to set down (with the suggestion of haste and want of care)
- to throw to the ground, prostrate
- cast (down, out), scatter abroad, throw - cast (down, out), scatter abroad, throw - {"def":{"short":"to fling (properly, with a quick toss, thus differing from G0906, which denotes a deliberate hurl; and from τείνω (see in G1614), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse","long":["to cast, throw","throw down","to cast forward or before","to set down (with the suggestion of haste and want of care)","to throw to the ground, prostrate"]},"deriv":"a primary verb (perhaps rather akin to the base of G4474, through the idea of sudden motion)","pronun":{"ipa":"ˈri.pto","ipa_mod":"ˈri.ptow","sbl":"rhiptō","dic":"REE-ptoh","dic_mod":"REE-ptoh"},"see":["G0906","G1614","G4474"]}
phpBible_av:Original
- Luke 19:35 - And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
ΚΑΊ ἌΓΩ ΑὐΤΌΣ ΠΡΌΣ ἸΗΣΟῦΣ ΚΑΊ ἘΠΙῤῬΊΠΤΩ ἙΑΥΤΟῦ ἹΜΆΤΙΟΝ ἘΠΙῤῬΊΠΤΩ ἘΠΊ ΠῶΛΟΣ ἘΠΙῤῬΊΠΤΩ ἘΠΙΒΙΒΆΖΩ ἸΗΣΟῦΣ ἘΠΙΒΙΒΆΖΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἄγω
be, bring (forth), car...
Be, bring (forth), carr.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐπιῤῥίπτω
cast upon
Cast upon | ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. |
ἱμάτιον
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes.. | ἐπιῤῥίπτω
cast upon
Cast upon |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | πῶλος
colt
Colt |
ἐπιῤῥίπτω
cast upon
Cast upon | ἐπιβιβάζω
set on
Set on |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | ἐπιβιβάζω
set on
Set on |
|
- Luke 17:2 - It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
ΛΥΣΙΤΕΛΕῖ ΑὐΤΌΣ ΕἸ ὈΝΙΚΌΣ ΜΎΛΟΣ ΠΕΡΊΚΕΙΜΑΙ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ΤΡΆΧΗΛΟΣ ΚΑΊ ῬΊΠΤΩ ΕἸΣ ΘΆΛΑΣΣΑ Ἤ ἽΝΑ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ΕἿΣ ΤΟΎΤΩΝ ΜΙΚΡΌΣ |
| |
λυσιτελεῖ
it is better
It is better | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | ὀνικός
millstone
Millstone |
μύλος
millstone
Millstone | περίκειμαι
be bound (compassed) w...
Be bound (compassed) wi.. |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
τράχηλος
neck
Neck | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ῥίπτω
cast (down, out), scat...
Cast (down, out), scatt.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
θάλασσα
sea
Sea | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | σκανδαλίζω
make to) offend
(make to) offend |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | τούτων
such, their, these (th...
Such, their, these (thi.. |
μικρός
least, less, little, s...
Least, less, little, sm.. | |
- Acts 27:19 - And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
ΚΑΊ ΤΡΊΤΟΣ ῬΊΠΤΩ ΑὐΤΌΧΕΙΡ ΣΚΕΥΉ ΠΛΟῖΟΝ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τρίτος
third(-ly
Third(-ly) |
ῥίπτω
cast (down, out), scat...
Cast (down, out), scatt.. | αὐτόχειρ
with...own hands
With...own hands |
σκευή
tackling
Tackling | πλοῖον
ship(-ing
Ship(-ing) |
|
- Matthew 9:36 - But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.
ΔΈ ΕἼΔΩ ὌΧΛΟΣ ΣΠΛΑΓΧΝΊΖΟΜΑΙ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ὍΤΙ ἮΝ ἘΚΛΎΩ ΚΑΊ ῬΊΠΤΩ ὩΣΕΊ ΠΡΌΒΑΤΟΝ ἜΧΩ ΜΉ ΠΟΙΜΉΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. | σπλαγχνίζομαι
have (be moved with) c...
Have (be moved with) co.. |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
ἐκλύω
faint
Faint | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ῥίπτω
cast (down, out), scat...
Cast (down, out), scatt.. | ὡσεί
about, as (it had been...
About, as (it had been,.. |
πρόβατον
sheep(-fold
Sheep(-fold) | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | ποιμήν
shepherd, pastor
Shepherd, pastor |
|
- Acts 27:29 - Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors out of the stern, and wished for the day.
ΤΈ ΦΟΒΈΩ -ΠΏΣ ΜΉΠΩΣ ἘΚΠΊΠΤΩ ΕἸΣ ΤΡΑΧΎΣ ΤΌΠΟΣ ῬΊΠΤΩ ΤΈΣΣΑΡΕΣ ἌΓΚΥΡΑ ἘΚ ΠΡΎΜΝΑ ΕὔΧΟΜΑΙ ΓΊΝΟΜΑΙ ἩΜΈΡΑ |
| |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | φοβέω
be (+ sore) afraid, fe...
Be ( sore) afraid, fear.. |
-πώς
haply, by any (some) m...
Haply, by any (some) me.. | μήπως
lest (by any means, by...
Lest (by any means, by .. |
ἐκπίπτω
be cast, fail, fall (a...
Be cast, fail, fall (aw.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
τραχύς
rock, rough
Rock, rough | τόπος
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, .. |
ῥίπτω
cast (down, out), scat...
Cast (down, out), scatt.. | τέσσαρες
four
Four |
ἄγκυρα
anchor
Anchor | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
πρύμνα
hinder part, stern
Hinder part, stern | εὔχομαι
pray, will, wish
Pray, will, wish |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
|
Search Google:
ῥίπτω