number - 1818
orig_word - דָּם
word_orig - from (01826) (compare (0119))
translit - dam
tdnt - TWOT - 436
phonetic - dawm
part_of_speech - Noun Masculine
st_def - from «01826» (compare «0119»); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.
IPD_def -
- blood
- of wine (fig.)
English -
letter - d
data - {"def":{"short":"blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e., drops of blood)","long":["blood",["of wine (figuratively)"]]},"deriv":"from H1826 (compare H0119)","pronun":{"ipa":"d̪ɔːm","ipa_mod":"dɑːm","sbl":"dām","dic":"dawm","dic_mod":"dahm"}}
usages - blood(-y, -guiltiness, -thirsty), + innocent
**************
id - 1898
strongs - 1818
base_word - דָּם
data - {"def":{"short":"blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e., drops of blood)","long":["blood",["of wine (figuratively)"]]},"deriv":"from H1826 (compare H0119)","pronun":{"ipa":"d̪ɔːm","ipa_mod":"dɑːm","sbl":"dām","dic":"dawm","dic_mod":"dahm"}}
usage - blood(-y, -guiltiness, -thirsty), + innocent
part_of_speech - n-m