number - 6778
orig_word - צַמּוּק
word_orig - from (06784)
translit - tsammuwq
tdnt - TWOT - 1930a
phonetic - tsam-mook'
part_of_speech - Noun Masculine
st_def - from «06784»; a cake of dried grapes:--bunch (cluster) of raisins.
IPD_def -
- bunch of raisins, raisin-bunch
English -
letter - t
data - {"def":{"short":"a cake of dried grapes","long":["bunch of raisins, raisin-bunch"]},"deriv":"from H6784","pronun":{"ipa":"t͡sˤɑmˈmuːk’","ipa_mod":"t͡sɑˈmuk","sbl":"ṣammûq","dic":"tsahm-MOOK","dic_mod":"tsa-MOOK"}}
usages - bunch (cluster) of raisins
**************
id - 7247
strongs - 6778
base_word - צַמּוּק
data - {"def":{"short":"a cake of dried grapes","long":["bunch of raisins, raisin-bunch"]},"deriv":"from H6784","pronun":{"ipa":"t͡sˤɑmˈmuːk’","ipa_mod":"t͡sɑˈmuk","sbl":"ṣammûq","dic":"tsahm-MOOK","dic_mod":"tsa-MOOK"}}
usage - bunch (cluster) of raisins
part_of_speech - n-m