number - 7623
orig_word - שָׁבַח
word_orig - a primitive root
translit - shabach
tdnt - TWOT - 2312,2313
phonetic - shaw-bakh'
part_of_speech - Verb
st_def - a primitive root; properly, to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words):--commend, glory, keep in, praise, still, triumph.
IPD_def -
- to soothe, still, stroke
- (Piel) to soothe, still
- (Hiphil) stilling (participle)
- to laud, praise, commend
- (Piel)
- to laud, praise (God)
- to commend, congratulate (the dead)
- (Hithpael) to boast
English -
letter - s
data - {"def":{"short":"properly, to address in a loud tone, i.e., (specifically) loud","long":["to soothe, still, stroke",["(Piel) to soothe, still","(Hiphil) stilling (participle)"],"to laud, praise, commend",["(Piel)",["to laud, praise (God)","to commend, congratulate (the dead)"],"(Hithpael) to boast"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈbɑħ","ipa_mod":"ʃɑːˈvɑχ","sbl":"šābaḥ","dic":"shaw-BA","dic_mod":"sha-VAHK"}}
usages - commend, glory, keep in, praise, still, triumph
**************
id - 8172
strongs - 7623
base_word - שָׁבַח
data - {"def":{"short":"properly, to address in a loud tone, i.e., (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words)","long":["to soothe, still, stroke",["(Piel) to soothe, still","(Hiphil) stilling (participle)"],"to laud, praise, commend",["(Piel)",["to laud, praise (God)","to commend, congratulate (the dead)"],"(Hithpael) to boast"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈbɑħ","ipa_mod":"ʃɑːˈvɑχ","sbl":"šābaḥ","dic":"shaw-BA","dic_mod":"sha-VAHK"}}
usage - commend, glory, keep in, praise, still, triumph
part_of_speech - v