Search:378 -> 378
378
3 7 8 hex:#51;#55;#56;
strongscsv Strongs
- G3781 ὀφειλέτης - 3781 ὀφειλέτης from ὀφείλω; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God):--debtor, which owed, sinner.
- H3782 כָּשַׁל - 3782 כָּשַׁל a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.
- H3784 כָּשַׁף - 3784 כָּשַׁף a primitive root; properly, to whisper aspell, i.e. to inchant or practise magic; sorcerer, (use) witch(-craft).
- G378 ἀναπληρόω - 378 ἀναπληρόω from ἀνά and πληρόω; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience):--fill up, fulfill, occupy, supply.
- G3784 ὀφείλω - 3784 ὀφείλω probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον.
- G3783 ὀφείλημα - 3783 ὀφείλημα from (the alternate of) ὀφείλω; something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault:--debt.
- G3785 ὄφελον - 3785 ὄφελον first person singular of a past tense of ὀφείλω; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!:--would (to God).
- G3782 ὀφειλή - 3782 ὀφειλή from ὀφείλω; indebtedness, i.e. (concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty:--debt, due.
- H1378 גָּבִישׁ - 1378 גָּבִישׁ from an unused root (probably meaning to freeze); crystal (from its resemblance to ice); pearl.
- H7378 רִיב - 7378 רִיב or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.
- H3783 כִּשָּׁלוֹן - 3783 כִּשָּׁלוֹן from כָּשַׁל; properly, a tottering, i.e. ruin; fall.
- G3780 οὐχί - 3780 οὐχί intensive of οὐ; not indeed:--nay, not.
- G3788 ὀφθαλμός - 3788 ὀφθαλμός from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight.
- H3781 כַּשִּׁיל - 3781 כַּשִּׁיל from כָּשַׁל; properly, a feller, i.e. an axe; ax.
- H3787 כָּשֵׁר - 3787 כָּשֵׁר a primitive root properly, to be straight or right; by implication, to be acceptable; also to succeed or prosper; direct, be right, prosper.
- H3789 כָּתַב - 3789 כָּתַב a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
- G3786 ὄφελος - 3786 ὄφελος from (to heap up, i.e. accumulate or benefit); gain:--advantageth, profit.
- H3788 כִּשְׁרוֹן - 3788 כִּשְׁרוֹן from כָּשֵׁר; success, advantage; equity, good, right.
- H2378 חָזוֹת - 2378 חָזוֹת from חָזָה; a revelation; vision.
- G4378 πρόσχυσις - 4378 πρόσχυσις from a comparative of πρός and (to pour); a shedding forth, i.e. affusion:--sprinkling.
- H6378 פַּךְ - 6378 פַּךְ from פָּכָה; a flask (from which a liquid may flow); box, vial.
- G5378 Φιλόλογος - 5378 Φιλόλογος from φίλος and λόγος; fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, "philological"); Philologus, a Christian:--Philologus.
- H8378 תַּאֲוָה - 8378 תַּאֲוָה from אָוָה (abbreviated); a longing; by implication, a delight (subjectively, satisfaction, objectively, a charm); dainty, desire, [idiom] exceedingly, [idiom] greedily, lust(ing), pleasant. See also קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה.
- H378 אִישׁ־בֹּשֶׁת - 378 אִישׁ־בֹּשֶׁת from אִישׁ and בֹּשֶׁת; man of shame; Ish-Bosheth, a son of King Saul; Ish-bosheth.
- G3789 ὄφις - 3789 ὄφις probably from ὀπτάνομαι (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan:--serpent.
simachtani_hebrew_strongs
- גָּבִישׁ - גָּבִישׁ - H1378 1378 - gaw-beesh' - gâbîysh - from an unused root (probably meaning to freeze); - crystal (from its resemblance to ice) - pearl.
- חָזוֹת - חָזוֹת - H2378 2378 - khaw-zooth' - châzôwth - from H2372 (חָזָה); - a revelation - vision.
- יְרֻבַּעַל - יְרֻבַּעַל - H3378 3378 - yer-oob-bah'-al - Yᵉrubbaʻal - from H7378 (רִיב) and H1168 (בַּעַל); Baal will contend; - Jerubbaal, a symbolic name of Gideon - Jerubbaal.
- אִישׁ־בֹּשֶׁת - אִישׁ־בֹּשֶׁת - H378 378 - eesh-bo'-sheth - ʼÎysh-Bôsheth - from H376 (אִישׁ) and H1322 (בֹּשֶׁת); man of shame; - Ish-Bosheth, a son of King Saul - Ish-bosheth.
- כָּשָׂה - כָּשָׂה - H3780 3780 - kaw-saw' - kâsâh - a primitive root; - to grow fat (i.e. be covered with flesh) - be covered. Compare H3680 (כָּסָה).
- כַּשִּׁיל - כַּשִּׁיל - H3781 3781 - kash-sheel' - kashshîyl - from H3782 (כָּשַׁל); - properly, a feller, i.e. an axe - ax.
- כָּשַׁל - כָּשַׁל - H3782 3782 - kaw-shal' - kâshal - a primitive root; - to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall - bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.
- כִּשָּׁלוֹן - כִּשָּׁלוֹן - H3783 3783 - kish-shaw-lone' - kishshâlôwn - from H3782 (כָּשַׁל); - properly, a tottering, i.e. ruin - fall.
- כָּשַׁף - כָּשַׁף - H3784 3784 - kaw-shaf' - kâshaph - a primitive root; - properly, to whisper aspell, i.e. to inchant or practise magic - sorcerer, (use) witch(-craft).
- כֶּשֶׁף - כֶּשֶׁף - H3785 3785 - keh'-shef - kesheph - from H3784 (כָּשַׁף); - magic - sorcery, witchcraft.