Search:413 -> 413
413
4 1 3 hex:#52;#49;#51;
strongscsv Strongs
- H2413 חָטַם - 2413 חָטַם a primitive root; to stop; refrain.
- G4136 πληροφορία - 4136 πληροφορία from πληροφορέω; entire confidence:--(full) assurance.
- G4131 πλήκτης - 4131 πλήκτης from πλήσσω; a smiter, i.e. pugnacious (quarrelsome):--striker.
- G4138 πλήρωμα - 4138 πλήρωμα from πληρόω; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period):--which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.
- H4131 מוֹט - 4131 מוֹט a primitive root; to waver; by implication, to slip, shake, fall; be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, [idiom] exceedingly, fall(-ing down), be (re-) moved, be ready, shake, slide, slip.
- G5413 φορτίον - 5413 φορτίον diminutive of φόρτος; an invoice (as part of freight), i.e. (figuratively) a task or service:--burden.
- H4130 מוֹדַעַת - 4130 מוֹדַעַת from יָדַע; acquaintance; kindred.
- H4132 מוֹט - 4132 מוֹט from מוֹט; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole); bar, be moved, staff, yoke.
- G4130 πλήθω - 4130 πλήθω a prolonged form of a primary (which appears only as an alternate in certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or figuratively (imbue, influence, supply)); specially, to fulfil (time):--accomplish, full (…come), furnish.
- G2413 ἱερός - 2413 ἱερός of uncertain affinity; sacred:--holy.
- G413 ἀνέκλειπτος - 413 ἀνέκλειπτος from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἐκλείπω; not left out, i.e. (by implication) inexhaustible:--that faileth not.
- H7413 רָמָה - 7413 רָמָה feminine active participle of רוּם; a height (as a seat of idolatry); high place.
- H4136 מוּל - 4136 מוּל or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from מוּל; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite; (over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.
- H4413 מַלּוֹתִי - 4413 מַלּוֹתִי apparently from מָלַל; I have talked (i.e. loquacious); Mallothi, an Israelite; Mallothi.
- H4139 מוּלָה - 4139 מוּלָה from מוּל; circumcision; circumcision.
- H4133 מוֹטָה - 4133 מוֹטָה feminine of מוֹט; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative); bands, heavy, staves, yoke.
- G4139 πλησίον - 4139 πλησίον neuter of a derivative of (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend):--near, neighbour.
- H4134 מוּךְ - 4134 מוּךְ a primitive root; to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished; be (waxen) poor(-er).
- H413 אֵל - 413 אֵל (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H1413 גָּדַד - 1413 גָּדַד a primitive root (compare גּוּד); to crowd; also to gash (as if by pressing into); assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.
- G4134 πλήρης - 4134 πλήρης from πλήθω; replete, or covered over; by analogy, complete:--full.
- G4133 πλήν - 4133 πλήν from πλείων; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet:--but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
- H4138 מוֹלֶדֶת - 4138 מוֹלֶדֶת from יָלַד; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family; begotten, born, issue, kindred, native(-ity).
- H5413 נָתַךְ - 5413 נָתַךְ a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).
- H6413 פְּלֵיטָה - 6413 פְּלֵיטָה or פְּלֵטָה; feminine of פָּלִיט; deliverance; concretely, an escaped portion; deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
simachtani_hebrew_strongs
- גָּדַד - גָּדַד - H1413 1413 - gaw-dad' - gâdad - a primitive root (compare H1464 (גּוּד)); - to crowd; also to gash (as if by pressing into) - assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.
- חָטַם - חָטַם - H2413 2413 - khaw-tam' - châṭam - a primitive root; - to stop - refrain.
- יְרֵמַי - יְרֵמַי - H3413 3413 - yer-ay-mah'-ee - Yᵉrêmay - from H7311 (רוּם); elevated; - Jeremai, an Israelite - Jeremai.
- אֵל - אֵל - H413 413 - ale - ʼêl - (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. - near, with or among; often in general, to - about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- מוֹדַעַת - מוֹדַעַת - H4130 4130 - mo-dah'-ath - môwdaʻath - from H3045 (יָדַע); - acquaintance - kindred.
- מוֹט - מוֹט - H4131 4131 - mote - môwṭ - a primitive root; - to waver; by implication, to slip, shake, fall - be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, [idiom] exceedingly, fall(-ing down), be (re-) moved, be ready, shake, slide, slip.
- מוֹט - מוֹט - H4132 4132 - mote - môwṭ - from H4131 (מוֹט); - a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole) - bar, be moved, staff, yoke.
- מוֹטָה - מוֹטָה - H4133 4133 - mo-taw' - môwṭâh - feminine of H4132 (מוֹט); - a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative) - bands, heavy, staves, yoke.
- מוּךְ - מוּךְ - H4134 4134 - mook - mûwk - a primitive root; - to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished - be (waxen) poor(-er).
- מוּל - מוּל - H4135 4135 - mool - mûwl - a primitive root; - to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy - circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, [idiom] must needs.