Search:
דֵּן -> דֵּן
דֵּן
ד ּ ֵ ן hex:#1491;#1468;#1461;#1503;
- דֵּן H1836 דֵּן - 1836 דֵּן - dên - dane - (Aramaic) an orthographical variation of דֵּךְ; this; (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which. - - arc
- G2446 Ἰορδάνης - 2446 Ἰορδάνης - ἸΟΡΔΆΝΗΣ - - Iordánēs - ee-or-dan'-ace - of Hebrew origin (יַרְדֵּן); the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine:--Jordan. - Noun Location - greek
- דֵּן
- דֵּן - H1836 1836 - dane - dên - (Aramaic) an orthographical variation of H1791 (דֵּךְ); - this - (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which.
lexicon_hebrew base word
- דֵּן
- דֵּן - H1836 1836 - (afore-)time, + after this manner, here(-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which - {"def":{"short":"this","long":["(demons pron) this, on account of this","(adv) therefore"]},"deriv":"an orthographical variation of H1791","pronun":{"ipa":"d̪en̪","ipa_mod":"den","sbl":"dēn","dic":"dane","dic_mod":"dane"},"aramaic":1}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- דֵּן
- דֵּן - H1836 1836 - an orthographical variation of (01791) - den - dane - - (Aramaic) an orthographical variation of «01791»; this:-- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which. - demons pron
- this, on account of this adv
- therefore
- - (afore-)time, + after this manner, here(-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which - {"def":{"short":"this","long":["(demons pron) this, on account of this","(adv) therefore"]},"deriv":"an orthographical variation of H1791","pronun":{"ipa":"d̪en̪","ipa_mod":"den","sbl":"dēn","dic":"dane","dic_mod":"dane"},"aramaic":1}
phpBible_av:Original
- Ezra 5:17 - Now therefore, if it seem good to the king, let there be search made in the king's treasure house, which is there at Babylon, whether it be so, that a decree was made of Cyrus the king to build this house of God at Jerusalem, and let the king send his pleasure to us concerning this matter.
כְּעַן הֵן טָב עַל מֶלֶךְ בְּקַר מֶלֶךְ גְּנַז בַּיִת תָּם בַּבֶל הֵן אִיתַי טְעֵם שׂוּם מִן כּוֹרֶשׁ מֶלֶךְ בְּנָא דֵּךְ בַּיִת אֱלָהּ יְרוּשָׁלֵם מֶלֶךְ שְׁלַח רְעוּת עַל דֵּן |
| |
כְּעַן
Now | הֵן
(that) if, or, whether |
טָב
Fine, good | עַל
About, against, concern.. |
מֶלֶךְ
King, royal | בְּקַר
Inquire, make search |
מֶלֶךְ
King, royal | גְּנַז
Treasure |
בַּיִת
House | תָּם
× thence, there, × where |
בַּבֶל
Babylon | הֵן
(that) if, or, whether |
אִיתַי
Art thou, can, do ye, h.. | טְעֵם
Chancellor, command, .. |
שׂוּם
Command, give, lay, ma.. | מִן
According, after, beca.. |
כּוֹרֶשׁ
Cyrus | מֶלֶךְ
King, royal |
בְּנָא
Build, make | דֵּךְ
The same, this |
בַּיִת
House | אֱלָהּ
God, god |
יְרוּשָׁלֵם
Jerusalem | מֶלֶךְ
King, royal |
שְׁלַח
Put, send | רְעוּת
Pleasure, will |
עַל
About, against, concern.. | דֵּן
(afore-)time, after th.. |
|
- Genesis 13:10 - And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
לוֹט נָשָׂא עַיִן רָאָה כִּכָּר יַרְדֵּן מַשְׁקֶה פָּנִים יְהֹוָה שָׁחַת סְדֹם עֲמֹרָה גַּן יְהֹוָה אֶרֶץ מִצְרַיִם בּוֹא צֹעַר |
| |
לוֹט
Lot | נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. |
עַיִן
Affliction, outward app.. | רָאָה
Advise self, appear, ap.. |
כִּכָּר
Loaf, morsel, piece, pl.. | יַרְדֵּן
Jordan |
מַשְׁקֶה
Butler(-ship), cupbeare.. | פָּנִים
presence
Accept, (a-, be-)fore(.. |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | שָׁחַת
corrupt(-er) (thing), ...
Batter, cast off, corru.. |
סְדֹם
Sodom | עֲמֹרָה
Gomorrah |
גַּן
Garden | יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. | צֹעַר
Zoar |
|
- Ezra 4:11 - This is the copy of the letter that they sent unto him, even unto Artaxerxes the king; Thy servants the men on this side the river, and at such a time.
דֵּן פַּרְשֶׁגֶן אִגְּרָא דִּי שְׁלַח עַל אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא מֶלֶךְ עֲבַד אֱנָשׁ עֲבַר נְהַר כְּעֶנֶת |
| |
דֵּן
(afore-)time, after th.. | פַּרְשֶׁגֶן
Copy |
אִגְּרָא
Letter | דִּי
× as, but, for(-asmuch .. |
שְׁלַח
Put, send | עַל
About, against, concern.. |
אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא
Artaxerxes | מֶלֶךְ
King, royal |
עֲבַד
Servant | אֱנָשׁ
Man, whosoever |
עֲבַר
Beyond, this side | נְהַר
River, stream |
כְּעֶנֶת
At such a time | |
- 2 Samuel 2:29 - And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.
אַבְנֵר אֱנוֹשׁ הָלַךְ לַיִל עֲרָבָה עָבַר יַרְדֵּן יָלַךְ בִּתְרוֹן בּוֹא מַחֲנַיִם |
| |
אַבְנֵר
Abner | אֱנוֹשׁ
Another, × (blood-)thir.. |
הָלַךְ
(all) along, apace, beh.. | לַיִל
(mid-)night (season) |
עֲרָבָה
Arabah, champaign, dese.. | עָבַר
Alienate, alter, × at a.. |
יַרְדֵּן
Jordan | יָלַךְ
× again, away, bear, br.. |
בִּתְרוֹן
Bithron | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
מַחֲנַיִם
Mahanaim | |
- Ezra 5:7 - They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
שְׁלַח פִּתְגָּם עַל גַּו כְּתַב דֵּן דָּֽרְיָוֵשׁ מֶלֶךְ כֹּל שְׁלָם |
| |
שְׁלַח
Put, send | פִּתְגָּם
Answer, letter, matter,.. |
עַל
About, against, concern.. | גַּו
Midst, same, (there-, w.. |
כְּתַב
Write(-ten) | דֵּן
(afore-)time, after th.. |
דָּֽרְיָוֵשׁ
Darius | מֶלֶךְ
King, royal |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | שְׁלָם
Peace |
|
Search Google:
דֵּן