Search:לָהֵן -> לָהֵן
לָהֵן
ל ָ ה ֵ ן hex:#1500;#1464;#1492;#1461;#1503;
strongscsv lemma
- לָהֵן H3860 לָהֵן - 3860 לָהֵן - lâhên - law-hane' - from the prepositional prefix meaning to or for and הֵן; popularly for if; hence, therefore; for them (by mistake for prepositional suffix). - Conjunction - heb
- לָהֵן H3861 לָהֵן - 3861 לָהֵן - lâhên - law-hane' - xlit lâwhên corrected to lâhên; (Aramaic) corresponding to לָהֵן; therefore; also except; but, except, save, therefore, wherefore. - Conjunction - arc
strongscsv:description
simachtani_hebrew_strongs
- לָהֵן - לָהֵן - H3860 3860 - law-hane' - lâhên - from the prepositional prefix meaning to or for and H2005 (הֵן); - popularly for if; hence, therefore - for them (by mistake for prepositional suffix).
- לָהֵן - לָהֵן - H3861 3861 - law-hane' - lâhên - (Aramaic) corresponding to H3860 (לָהֵן); - therefore; also except - but, except, save, therefore, wherefore.
lexicon_hebrew base word
- לָהֵן - לָהֵן - H3860 3860 - for them (by mistake for prepositional suffix) - {"def":{"short":"popularly for if; hence, therefore","long":["therefore, on this account"]},"deriv":"from the prepositional prefix meaning to or for and H2005","pronun":{"ipa":"lɔːˈhen̪","ipa_mod":"lɑːˈhen","sbl":"lāhēn","dic":"law-HANE","dic_mod":"la-HANE"}}
- לָהֵן - לָהֵן - H3861 3861 - but, except, save, therefore, wherefore - {"def":{"short":"therefore; also except","long":["therefore","except, but",["except (with negative)","however, but"]]},"deriv":"corresponding to H3860","pronun":{"ipa":"lɔːˈhen̪","ipa_mod":"lɑːˈhen","sbl":"lāhēn","dic":"law-HANE","dic_mod":"la-HANE"},"aramaic":1}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- לָהֵן
- לָהֵן - H3860 3860 - from the prepositional prefix meaning to or for and (02005) - lahen - law-hane' - Conjunction - from the prepositional prefix meaning to or for and «02005»; popularly for if; hence, therefore:--for them (by mistake for prepositional suffix). -
- therefore, on this account
- לָהֵן
- לָהֵן - H3861 3861 - corresponding to (03860) - lawhen - law-hane' - Conjunction - (Aramaic) corresponding to «03860»; therefore; also except:--but, except, save, therefore, wherefore. -
- therefore
- except, but
- except (with negative)
- however, but
phpBible_av:Original
- Daniel 4:27 - Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.
לָהֵן מֶלֶךְ מְלַךְ שְׁפַר עַל פְּרַק חֲטִי צִדְקָה עִוְיָא חֲנַן עֲנָה הֵן הָוָא אַרְכָּא שְׁלֵוָה - Daniel 6:7 - All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
כֹּל סָרֵךְ מַלְכוּ סְגַן אֲחַשְׁדַּרְפַּן הַדָּבָר פֶּחָה יְעַט קוּם מֶלֶךְ קְיָם תְּקֵף אֱסָר בְּעָא בָּעוּ מִן כֹּל אֱלָהּ אֱנָשׁ עַד תְּלָתִין יוֹם לָהֵן מִן מֶלֶךְ רְמָה גֹּב אַרְיֵה - Daniel 3:28 - Then Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
נְבוּכַדְנֶצַּר עֲנָה אֲמַר בְּרַךְ אֱלָהּ שַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ עֲבֵד נְגוֹא שְׁלַח מַלְאַךְ שְׁזַב עֲבַד רְחַץ עַל שְׁנָא מֶלֶךְ מִלָּה יְהַב גֶּשֶׁם לָא פְּלַח לָא סְגִד כֹּל אֱלָהּ לָהֵן אֱלָהּ - Daniel 2:30 - But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but for their sakes that shall make known the interpretation to the king, and that thou mightest know the thoughts of thy heart.
אֲנָא דֵּן רָז לָא גְּלָה חׇכְמָה אִיתַי מִן כֹּל חַי לָהֵן דִּבְרָה עַל יְדַע פְּשַׁר מֶלֶךְ יְדַע רַעְיוֹן לְבַב - Daniel 2:6 - But if ye shew the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore shew me the dream, and the interpretation thereof.
הֵן חֲוָא חֵלֶם פְּשַׁר קְבַל מִן קֳדָם מַתְּנָא נְבִזְבָּה שַׂגִּיא יְקָר לָהֵן חֲוָא חֵלֶם פְּשַׁר