Search:מָהַהּ -> מָהַהּ
מָהַהּ
מ ָ ה ַ ה ּ hex:#1502;#1464;#1492;#1463;#1492;#1468;
strongscsv lemma
lexicon_hebrew base word
- מָהַהּ - מָהַהּ - H4102 4102 - delay, linger, stay selves, tarry - {"def":{"short":"properly, to question or hesitate, i.e., (by implication) to be reluctant","long":["(Hithpalpel) to linger, tarry, wait, delay"]},"deriv":"apparently a denominative from H4100","pronun":{"ipa":"mɔːˈhɑh","ipa_mod":"mɑːˈhɑh","sbl":"māhah","dic":"maw-HA","dic_mod":"ma-HA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- מָהַהּ
- מָהַהּ - H4102 4102 - apparently a denominative from (04100) - mahahh - maw-hah' - Verb - apparently a denominative from «04100»; properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant:--delay, linger, stay selves, tarry. -
- (Hithpalpel) to linger, tarry, wait, delay
phpBible_av:Original
- Judges 3:26 - And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirath.
אֵהוּד מָלַט מָהַהּ עָבַר פְּסִיל מָלַט שְׂעִירָה אֵהוּד Ehud מָלַט Deliver (self), escape,.. מָהַהּ Delay, linger, stay sel.. עָבַר Alienate, alter, × at a.. פְּסִיל Carved (graven) image, .. מָלַט Deliver (self), escape,.. שְׂעִירָה Seirath - Exodus 12:39 - And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual.
אָפָה מַצָּה עֻגָּה בָּצֵק יָצָא מִצְרַיִם חָמֵץ גָּרַשׁ מִצְרַיִם יָכֹל מָהַהּ עָשָׂה צֵידָה - Habakkuk 2:3 - For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
חָזוֹן מוֹעֵד קֵץ פּוּחַ כָּזַב מָהַהּ חָכָה בּוֹא בּוֹא אָחַר - Isaiah 29:9 - Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
מָהַהּ תָּמַהּ שָׁעַע שָׁעַע שָׁכַר יַיִן נוּעַ שֵׁכָר - Judges 19:8 - And he arose early in the morning on the fifth day to depart: and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee. And they tarried until afternoon, and they did eat both of them.
שָׁכַם בֹּקֶר חֲמִישִׁי יוֹם יָלַךְ נַעֲרָה אָב אָמַר סָעַד לֵבָב מָהַהּ נָטָה יוֹם אָכַל שְׁנַיִם