Search:עָמַד -> עָמַד
עָמַד
ע ָ מ ַ ד hex:#1506;#1464;#1502;#1463;#1491;
strongscsv lemma
- עָמַד H5975 עָמַד - 5975 עָמַד - ʻâmad - aw-mad' - a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. - Verb - heb
- עָמַד H5976 עָמַד - 5976 עָמַד - ʻâmad - aw-mad' - for מָעַד; to shake; be at a stand. - Verb - heb
strongscsv:description
- H5982 עַמּוּד - 5982 עַמּוּד - עַמּוּד - - ʻammûwd - am-mood' - or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar. - Noun Masculine - heb
- H5979 עֶמְדָּה - 5979 עֶמְדָּה - עֶמְדָּה - - ʻemdâh - em-daw' - from עָמַד; a station, i.e. domicile; standing. - Noun Feminine - heb
- H5977 עֹמֶד - 5977 עֹמֶד - עֹמֶד - - ʻômed - o'-med - from עָמַד; a spot (as being fixed); place, ([phrase] where) stood, upright. - Noun Masculine - heb
- H4612 מַעֲמָד - 4612 מַעֲמָד - מַעֲמָד - - maʻămâd - mah-am-awd' - from עָמַד; (figuratively) a position; attendance, office, place, state. - Noun Masculine - heb
- H4613 מׇעֳמָד - 4613 מׇעֳמָד - מׇעֳמָד - - moʻŏmâd - moh-om-awd' - from עָמַד; literally a foothold; standing. - Noun Masculine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- עָמַד - עָמַד - H5975 5975 - aw-mad' - ʻâmad - a primitive root; - to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) - abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a,
- עָמַד - עָמַד - H5976 5976 - aw-mad' - ʻâmad - for H4571 (מָעַד); - to shake - be at a stand.
lexicon_hebrew base word
- עָמַד - עָמַד - H5975 5975 - abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set(-tle) (forth, over, up), (make to, make to be at a) (with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry - {"def":{"short":"to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)","long":["to stand, remain, endure, take one's stand",["(Qal)",["to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of","to stand still, stop (moving or doing), cease","to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast","to make a stand, hold one's ground","to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright","to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against","to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid"],"(Hiphil)",["to station, set","to cause to stand firm, maintain","to cause to stand up, cause to set up, erect","to present (one) before (king)","to appoint, ordain, establish"],"(Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈmɑd̪","ipa_mod":"ʕɑːˈmɑd","sbl":"ʿāmad","dic":"aw-MAHD","dic_mod":"ah-MAHD"}}
- עָמַד - עָמַד - H5976 5976 - be at a stand - {"def":{"short":"to shake","long":["to be at a stand, stand, remain, endure"]},"deriv":"for H4571","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈmɑd̪","ipa_mod":"ʕɑːˈmɑd","sbl":"ʿāmad","dic":"aw-MAHD","dic_mod":"ah-MAHD"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- עָמַד
- עָמַד - H5975 5975 - a primitive root - `amad - aw-mad' - Verb - a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. -
- to stand, remain, endure, take one's stand
- (Qal)
- to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
- to stand still, stop (moving or doing), cease
- to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
- to make a stand, hold one's ground
- to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
- to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
- to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
- (Hiphil)
- to station, set
- to cause to stand firm, maintain
- to cause to stand up, cause to set up, erect
- to present (one) before (king)
- to appoint, ordain, establish
- (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
- (Qal)
- to stand, remain, endure, take one's stand
- עָמַד
- עָמַד - H5976 5976 - for (04571) - `amad - aw-mad' - Verb - for «04571»; to shake:--be at a stand. -
- to be at a stand, stand, remain, endure
phpBible_av:Original
- 2 Chronicles 23:19 - And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none which was unclean in any thing should enter in.
עָמַד שׁוֹעֵר שַׁעַר בַּיִת יְהֹוָה טָמֵא דָּבָר בּוֹא - Ezekiel 40:3 - And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate.
בּוֹא אִישׁ מַרְאֶה מַרְאֶה נְחֹשֶׁת פָּתִיל פִּשְׁתֶּה יָד מִדָּה קָנֶה עָמַד שַׁעַר - Daniel 11:11 - And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand.
מֶלֶךְ נֶגֶב מָרַר יָצָא לָחַם מֶלֶךְ צָפוֹן עָמַד רַב הָמוֹן הָמוֹן נָתַן יָד - Daniel 11:21 - And in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of the kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain the kingdom by flatteries.
כֵּן עָמַד בָּזָה נָתַן הוֹד מַלְכוּת בּוֹא שַׁלְוָה חָזַק מַלְכוּת חֲלַקְלַקָּה - Nehemiah 4:9 - Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them.
פָּלַל אֱלֹהִים עָמַד מִשְׁמָר יוֹמָם לַיִל פָּנִים