From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 11:7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 11:7 Give help, let us go down, and mingle there their pronunciation, so that a man doth not understand the pronunciation of his companion.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 11:7 Come, let's go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech."
|
|
Genesis 11:7 | |
Ascribe, bring, come on..
יָהַב~yahab~/yaw-hab'/ |
× abundantly, bring dow..
יָרַד~yarad~/yaw-rad'/ |
Anoint, confound, × fad..
בָּלַל~balal~/baw-lal'/ |
Band, bank, binding, bo..
שָׂפָה~saphah~/saw-faw'/ |
× after, × alike, as (s..
אֲשֶׁר~'aher~/ash-er'/ |
× attentively, call (ga..
שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/ |
human being, person
Also, another, any (man..
אִישׁ~'iysh~/eesh/ |
friend, companion
Brother, companion, fel..
רֵעַ~rea`~/ray'-ah/ |
Band, bank, binding, bo..
שָׂפָה~saphah~/saw-faw'/ | |
Genesis 11:7 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3051] | [3381] | [1101] | [8193] | [834] | [8085] | [376] | [7453] | [8193] |
---|
[yahab]
| [yarad]
| [balal]
| [saphah]
| ['aher]
| [shama`]
| ['iysh]
| [rea`]
| [saphah]
| יָהַב יָהַב | יָרַד יָרַד | בָּלַל בָּלַל | שָׂפָה שָׂפָה | אֲשֶׁר אֲשֶׁר | שָׁמַע שָׁמַע | אִישׁ אִישׁ | רֵעַ רֵעַ | שָׂפָה שָׂפָה | ascribe, bring, c... | × abundantly, bri... | anoint, confound,... | band, bank, bindi... | × after, × alike,... | × attentively, ca... | human being, person | friend, companion | band, bank, bindi... | בַהָי | דַרָי | לַלָּב | הָפָׂש | רֶׁשֲא | עַמָׁש | ׁשיִא | ַעֵר | הָפָׂש | [bahay]
| [daray]
| [lalab]
| [hahpas]
| [reha']
| [`amahs]
| [hsyi']
| [`aer]
| [hahpas]
|
Strong's Dictionary Number: [3051]
3051
1 Original Word: יָהַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yahab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 849
5 Phonetic Spelling: yaw-hab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:--ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
8 Definition: - to give, provide, ascribe, come
- (Qal)
- to give
- to set, place
- to provide (with reflexive)
- to ascribe (glory)
- to grant, permit, come now
9 English:
0 Usage: ascribe, bring, come on, give, go, set, take
Strong's Dictionary Number: [3381]
3381
1 Original Word: יָרַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yarad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 909
5 Phonetic Spelling: yaw-rad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
8 Definition: - to go down, descend, decline, march down, sink down
- (Qal)
- to go or come down
- to sink
- to be prostrated
- to come down (of revelation)
- (Hiphil)
- to bring down
- to send down
- to take down
- to lay prostrate
- to let down
- (Hophal)
- to be brought down
- to be taken down
9 English:
0 Usage: × abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down
Strong's Dictionary Number: [1101]
1101
1 Original Word: בָּלַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: balal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 248
5 Phonetic Spelling: baw-lal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; also (denominatively from [01098)]01098) to fodder:--anoint, confound, × fade, mingle, mix (self), give provender, temper.
8 Definition: - to mix, mingle, confuse, confound
- (Qal)
- to mingle, confuse
- to mix
- to give provender, feed (animals)
- (Hithpoel) to mix oneself (among others)
- (Hiphil) to fade away
9 English:
0 Usage: anoint, confound, × fade, mingle, mix (self), give provender, temper
Strong's Dictionary Number: [8193]
8193
1 Original Word: שָׂפָה
2 Word Origin: probably from (05595) or (08192) through the idea of termination (compare (05490))
3 Transliterated Word: saphah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2278a
5 Phonetic Spelling: saw-faw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from [05595]05595 or [08192]08192 through the idea of termination (compare [05490);]05490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):--band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words.
8 Definition: - lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding
- lip (as body part)
- language
- edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
9 English:
0 Usage: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words
Strong's Dictionary Number: [834]
834
1 Original Word: אֲשֶׁר
2 Word Origin: a primitive relative pronoun (of every gender and number)
3 Transliterated Word: 'aher
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 184
5 Phonetic Spelling: ash-er'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
8 Definition: - (relative part.)
- which, who
- that which
- (conj)
- that (in obj clause)
- when
- since
- as
- conditional if
9 English:
0 Usage: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, + whereas, where(-in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se)
Strong's Dictionary Number: [8085]
8085
1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v- to hear, listen to, obey
- (Qal)
- to hear (perceive by ear)
- to hear of or concerning
- to hear (have power to hear)
- to hear with attention or interest, listen to
- to understand (language)
- to hear (of judicial cases)
- to listen, give heed 1a
- to consent, agree 1a
- to grant request
- to listen to, yield to
- to obey, be obedient
- (Niphal)
- to be heard (of voice or sound)
- to be heard of
- to be regarded, be obeyed
- (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
- (Hiphil)
- to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
- to sound aloud (musical term)
- to make proclamation, summon
- to cause to be heard n m
- sound
9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness
Strong's Dictionary Number: [376]
376
1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition: - man
- man, male (in contrast to woman, female)
- husband
- human being, person (in contrast to God)
- servant
- mankind
- champion
- great man
- whosoever
- each (adjective)
9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy
Strong's Dictionary Number: [7453]
7453
1 Original Word: רֵעַ
2 Word Origin: from (07462)
3 Transliterated Word: rea`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2186a
5 Phonetic Spelling: ray'-ah
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or [0reya2]0reya2 {ray'-ah}; from [07462;]07462; an associate (more or less close):--brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-)other.
8 Definition: - friend, companion, fellow, another person
- friend, intimate
- fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense)
- other, another (reciprocal phrase)
9 English: friend, companion
0 Usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-)other
Strong's Dictionary Number: [8193]
8193
1 Original Word: שָׂפָה
2 Word Origin: probably from (05595) or (08192) through the idea of termination (compare (05490))
3 Transliterated Word: saphah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2278a
5 Phonetic Spelling: saw-faw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from [05595]05595 or [08192]08192 through the idea of termination (compare [05490);]05490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):--band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words.
8 Definition: - lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding
- lip (as body part)
- language
- edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
9 English:
0 Usage: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words
|
|