From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 20:11 And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 20:11 And Abraham saith, `Because I said, `Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 20:11 Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'
|
|
Genesis 20:11 | |
Abraham
אַבְרָהָם~'Abraham~/ab-raw-hawm'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
But, even, except, howb..
רַק~raq~/rak/ |
× dreadful, × exceeding..
יִרְאָה~yir'ah~/yir-aw'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Country, × home, × open..
מָקוֹם~maqowm~/maw-kome'/ |
Destroy, out of hand, k..
הָרַג~harag~/haw-rag'/ |
(adulter) ess, each, ev..
אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/ |
Act, advice, affair, an..
דָּבָר~dabar~/daw-baw'/ | |
Genesis 20:11 From Original Hebrew Authorized King James Version
[85] | [559] | [559] | [7535] | [3374] | [430] | [4725] | [2026] | [802] | [1697] |
---|
['Abraham]
| ['amar]
| ['amar]
| [raq]
| [yir'ah]
| ['elohiym]
| [maqowm]
| [harag]
| ['ishshah]
| [dabar]
| אַבְרָהָם אַבְרָהָם | אָמַר אָמַר | אָמַר אָמַר | רַק רַק | יִרְאָה יִרְאָה | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | מָקוֹם מָקוֹם | הָרַג הָרַג | אִשָּׁה אִשָּׁה | דָּבָר דָּבָר | Abraham | "to say/speak/utter" | "to say/speak/utter" | but, even, except... | × dreadful, × exc... | Elohiym/God/god/gods | country, × home, ... | destroy, out of h... | (adulter) ess, ea... | act, advice, affa... | םָהָרְבַא | רַמָא | רַמָא | קַר | הָאְרִי | םיִהֹלֱא | םֹוקָמ | גַרָה | הָּׁשִא | רָבָּד | [maharbA']
| [rama']
| [rama']
| [qar]
| [ha'riy]
| [myihole']
| [mwoqam]
| [garah]
| [hahshsi']
| [rabad]
|
Strong's Dictionary Number: [85]
85
1 Original Word: אַבְרָהָם
2 Word Origin: contracted from (01) and an unused root (probably meaning to be populous)
3 Transliterated Word: 'Abraham
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 4b
5 Phonetic Spelling: ab-raw-hawm'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: contracted from [01]01 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:--Abraham.
8 Definition: Abraham = "father of a multitude" or "chief of multitude"- friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
9 English:
0 Usage: Abraham
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [7535]
7535
1 Original Word: רַק
2 Word Origin: the same as (07534) as a noun
3 Transliterated Word: raq
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2218a
5 Phonetic Spelling: rak
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: the same as [07534]07534 as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although:--but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.
8 Definition: - only, altogether, surely
- only
- only, nought but, altogether (in limitation)
- save, except (after a negative)
- only, altogether, surely (with an affirmative)
- if only, provided only (prefixed for emphasis)
- only, exclusively (for emphasis)
9 English:
0 Usage: but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise
Strong's Dictionary Number: [3374]
3374
1 Original Word: יִרְאָה
2 Word Origin: from (03373)
3 Transliterated Word: yir'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 907b
5 Phonetic Spelling: yir-aw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [03373;]03373; fear (also used as infinitive); morally, reverence:--X dreadful, × exceedingly, fear(-fulness).
8 Definition: - fear, terror, fearing
- fear, terror
- awesome or terrifying thing (object causing fear)
- fear (of God), respect, reverence, piety
- revered
9 English:
0 Usage: × dreadful, × exceedingly, fear(-fulness)
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [4725]
4725
1 Original Word: מָקוֹם
2 Word Origin: from (06965)
3 Transliterated Word: maqowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999h
5 Phonetic Spelling: maw-kome'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from [06965;]06965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind):--country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).
8 Definition: - standing place, place
- standing place, station, post, office
- place, place of human abode
- city, land, region
- place, locality, spot
- space, room, distance
- region, quarter, direction
- give place to, instead of
9 English:
0 Usage: country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever)
Strong's Dictionary Number: [2026]
2026
1 Original Word: הָרַג
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: harag
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 514
5 Phonetic Spelling: haw-rag'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to smite with deadly intent:--destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), × surely.
8 Definition: - to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand
- (Qal)
- to kill, slay
- to destroy, ruin
- (Niphal) to be killed
- (Pual) to be killed, be slain
9 English:
0 Usage: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), × surely
Strong's Dictionary Number: [802]
802
1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition: - woman, wife, female
- woman (opposite of man)
- wife (woman married to a man)
- female (of animals)
- each, every (pronoun)
9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman
Strong's Dictionary Number: [1697]
1697
1 Original Word: דָּבָר
2 Word Origin: from (01696)
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399a
5 Phonetic Spelling: daw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696;]01696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
8 Definition: - speech, word, speaking, thing
- speech
- saying, utterance
- word, words
- business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
9 English:
0 Usage: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work
|
|