Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 24:30 And it came to pass, when he saw the earring and bracelets upon his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, Thus spake the man unto me; that he came unto the man; and, behold, he stood by the camels at the well.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Genesis 24:30 yea, it cometh to pass, when he seeth the ring, and the bracelets on the hands of his sister, and when he heareth the words of Rebekah his sister, saying, `Thus hath the man spoken unto me,' that he cometh in unto the man, and lo, he is standing by the camels by the fountain.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Genesis 24:30 It happened, when he saw the ring, and the bracelets on his sister's hands, and when he heard the words of Rebekah his sister, saying, "This is what the man said to me," that he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring.
Genesis 24:30
   Advise self, appear, ap..  רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/    Earring, jewel  נֶזֶם~nexem~/neh'-zem/
   Bracelet, covering  צָמִיד~tsamiyd~/tsaw-meed'/    (an-)other, sister, tog..  אָחוֹת~'achowth~/aw-khoth'/
   ( be) able, × about, a..  יָד~yad~/yawd/    × attentively, call (ga..  שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/
   Act, advice, affair, an..  דָּבָר~dabar~/daw-baw'/    Rebekah  רִבְקָה~Ribqah~/rib-kaw'/
   (an-)other, sister, tog..  אָחוֹת~'achowth~/aw-khoth'/    "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/
   Also, here, hitherto, ..  כֹּה~koh~/ko/    to speak, declare, con...  Answer, appoint, bid, c..  דָבַר~dabar~/daw-bar'/
   human being, person  Also, another, any (man..  אִישׁ~'iysh~/eesh/    Abide, apply, attain, ×..  בּוֹא~bow'~/bo/
   human being, person  Also, another, any (man..  אִישׁ~'iysh~/eesh/    Abide (behind), appoint..  עָמַד~`amad~/aw-mad'/
   above  Above, according to(-ly..  עַל~`al~/al/    Camel  גָּמָל~gamal~/gaw-mawl'/
   Affliction, outward app..  עַיִן~`ayin~/ah'-yin/

Genesis 24:30 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7200]
[5141]
[6781]
[269]
[3027]
[8085]
[1697]
[7259]
[269]
[559]
[3541]
[1696]
[376]
[935]
[376]
[5975]
[5921]
[1581]
[5869]
 [ra'ah]   [nexem]   [tsamiyd]   ['achowth]   [yad]   [shama`]   [dabar]   [Ribqah]   ['achowth]   ['amar]   [koh]   [dabar]   ['iysh]   [bow']   ['iysh]   [`amad]   [`al]   [gamal]   [`ayin] 
רָאָה
רָאָה
נֶזֶם
נֶזֶם
צָמִיד
צָמִיד
אָחוֹת
אָחוֹת
יָד
יָד
שָׁמַע
שָׁמַע
דָּבָר
דָּבָר
רִבְקָה
רִבְקָה
אָחוֹת
אָחוֹת
אָמַר
אָמַר
כֹּה
כֹּה
דָבַר
דָבַר
אִישׁ
אִישׁ
בּוֹא
בּוֹא
אִישׁ
אִישׁ
עָמַד
עָמַד
עַל
עַל
גָּמָל
גָּמָל
עַיִן
עַיִן
  advise self, appe...   earring, jewel   bracelet, covering   (an-)other, siste...   ( be) able, × abo...   × attentively, ca...   act, advice, affa...   Rebekah   (an-)other, siste...  "to say/speak/utter"  also, here, hith...  to speak, declare... human being, person  abide, apply, att...  human being, person  abide (behind), a...  above  camel   affliction, outwa...
הָאָר םֶזֶנ דיִמָצ תֹוחָא דָי עַמָׁש רָבָּד הָקְבִר תֹוחָא רַמָא הֹּכ רַבָד ׁשיִא אֹוּב ׁשיִא דַמָע לַע לָמָּג ןִיַע
 [ha'ar]   [mexen]   [dyimast]   [htwohca']   [day]   [`amahs]   [rabad]   [haqbiR]   [htwohca']   [rama']   [hok]   [rabad]   [hsyi']   ['wob]   [hsyi']   [dama`]   [la`]   [lamag]   [niya`] 



Strong's Dictionary Number: [7200]

7200

1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition:
  1. to see, look at, inspect, perceive, consider
    1. (Qal)
      1. to see
      2. to see, perceive
      3. to see, have vision
      4. to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
      5. to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
      6. to look at, gaze at
    2. (Niphal)
      1. to appear, present oneself
      2. to be seen
      3. to be visible
    3. (Pual) to be seen
    4. (Hiphil)
      1. to cause to see, show
      2. to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
    5. (Hophal)
      1. to be caused to see, be shown
      2. to be exhibited to
    6. (Hithpael) to look at each other, face

9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions


Strong's Dictionary Number: [5141]

5141

1 Original Word: נֶזֶם
2 Word Origin: from an unused root of uncertain meaning
3 Transliterated Word: nexem
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1338a
5 Phonetic Spelling: neh'-zem
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root of uncertain meaning; a nose-ring:--earring, jewel.
8 Definition:
  1. ring, nose ring, earring
    1. nose ring (woman's ornament)
    2. earring (ornament of men or women)

9 English:
0 Usage: earring, jewel


Strong's Dictionary Number: [6781]

6781

1 Original Word: צָמִיד
2 Word Origin: from (06775)
3 Transliterated Word: tsamiyd
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1927b,1927c
5 Phonetic Spelling: tsaw-meed'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or tsamid {tsaw-meed'}; from [06775;]06775; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid:--bracelet, covering.
8 Definition:
  1. bracelet
  2. cover (of vessel)

9 English:
0 Usage: bracelet, covering


Strong's Dictionary Number: [269]

269

1 Original Word: אָחוֹת
2 Word Origin: irregular f of (0251)
3 Transliterated Word: 'achowth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 62c
5 Phonetic Spelling: aw-khoth'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: irregular feminine of [0251;]0251; a sister (used very widely (like [0250),]0250), literally and figuratively):--(an-)other, sister, together.
8 Definition:
  1. sister
    1. sister (same parents)
    2. half-sister (same father)
    3. relative
      1. (metaph) of Israel's and Judah"s relationship
    4. beloved
      1. bride
    5. (fig.) of intimate connection
    6. another

9 English:
0 Usage: (an-)other, sister, together


Strong's Dictionary Number: [3027]

3027

1 Original Word: יָד
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: yad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 844
5 Phonetic Spelling: yawd
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from [03709,]03709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves.
8 Definition:
  1. hand
    1. hand (of man)
    2. strength, power (fig.)
    3. side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
    4. (various special, technical senses)
      1. sign, monument
      2. part, fractional part, share
      3. time, repetition
      4. axle-trees, axle
      5. stays, support (for laver)
      6. tenons (in tabernacle)
      7. a phallus, a hand (meaning unsure)
      8. wrists

9 English:
0 Usage: (+ be) able, × about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, + broad, (broken-)handed, × by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, × enough, + fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, + thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-)side, where, + wide, × with (him, me, you), work, + yield, × yourselves


Strong's Dictionary Number: [8085]

8085

1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v
  1. to hear, listen to, obey
    1. (Qal)
      1. to hear (perceive by ear)
      2. to hear of or concerning
      3. to hear (have power to hear)
      4. to hear with attention or interest, listen to
      5. to understand (language)
      6. to hear (of judicial cases)
      7. to listen, give heed 1a
    2. to consent, agree 1a
    3. to grant request
      1. to listen to, yield to
      2. to obey, be obedient
    4. (Niphal)
      1. to be heard (of voice or sound)
      2. to be heard of
      3. to be regarded, be obeyed
    5. (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
    6. (Hiphil)
      1. to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
      2. to sound aloud (musical term)
      3. to make proclamation, summon
      4. to cause to be heard n m
  2. sound

9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness


Strong's Dictionary Number: [1697]

1697

1 Original Word: דָּבָר
2 Word Origin: from (01696)
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399a
5 Phonetic Spelling: daw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696;]01696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
8 Definition:
  1. speech, word, speaking, thing
    1. speech
    2. saying, utterance
    3. word, words
    4. business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

9 English:
0 Usage: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work


Strong's Dictionary Number: [7259]

7259

1 Original Word: רִבְקָה
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock
3 Transliterated Word: Ribqah
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: rib-kaw'
6 Part of Speech: Proper Name Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac:-- Rebekah.
8 Definition: Rebekah = "ensnarer"
  1. daughter of Bethuel, sister of Laban, wife of Isaac, and mother of Esau and Jacob

9 English:
0 Usage: Rebekah


Strong's Dictionary Number: [269]

269

1 Original Word: אָחוֹת
2 Word Origin: irregular f of (0251)
3 Transliterated Word: 'achowth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 62c
5 Phonetic Spelling: aw-khoth'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: irregular feminine of [0251;]0251; a sister (used very widely (like [0250),]0250), literally and figuratively):--(an-)other, sister, together.
8 Definition:
  1. sister
    1. sister (same parents)
    2. half-sister (same father)
    3. relative
      1. (metaph) of Israel's and Judah"s relationship
    4. beloved
      1. bride
    5. (fig.) of intimate connection
    6. another

9 English:
0 Usage: (an-)other, sister, together


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [3541]

3541

1 Original Word: כֹּה
2 Word Origin: from the prefix k and (01931)
3 Transliterated Word: koh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 955
5 Phonetic Spelling: ko
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from the prefix k and [01931;]01931; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now:--also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
8 Definition:
  1. thus, here, in this manner
    1. thus, so
    2. here, here and there
    3. until now, until now...until then, meanwhile

9 English:
0 Usage: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder


Strong's Dictionary Number: [1696]

1696

1 Original Word: דָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399
5 Phonetic Spelling: daw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.
8 Definition:
  1. to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing
    1. (Qal) to speak
    2. (Niphal) to speak with one another, talk
    3. (Piel)
      1. to speak
      2. to promise
    4. (Pual) to be spoken
    5. (Hithpael) to speak
    6. (Hiphil) to lead away, put to flight

9 English: to speak, declare, converse, command
0 Usage: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work


Strong's Dictionary Number: [376]

376

1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition:
  1. man
    1. man, male (in contrast to woman, female)
    2. husband
    3. human being, person (in contrast to God)
    4. servant
    5. mankind
    6. champion
    7. great man
  2. whosoever
  3. each (adjective)

9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy


Strong's Dictionary Number: [935]

935

1 Original Word: בּוֹא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bow'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 212
5 Phonetic Spelling: bo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
8 Definition:
  1. to go in, enter, come, go, come in
    1. (Qal)
      1. to enter, come in
      2. to come 1a
    2. to come with 1a
    3. to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a
    4. to come to pass
      1. to attain to
      2. to be enumerated
      3. to go
    5. (Hiphil)
      1. to lead in
      2. to carry in
      3. to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
      4. to bring to pass
    6. (Hophal)
      1. to be brought, brought in
      2. to be introduced, be put

9 English:
0 Usage: abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way


Strong's Dictionary Number: [376]

376

1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: contracted for (0582) [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: contracted for [0582]0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare [0802.]0802.
8 Definition:
  1. man
    1. man, male (in contrast to woman, female)
    2. husband
    3. human being, person (in contrast to God)
    4. servant
    5. mankind
    6. champion
    7. great man
  2. whosoever
  3. each (adjective)

9 English: human being, person
0 Usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (great, mighty) (good-)man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy


Strong's Dictionary Number: [5975]

5975

1 Original Word: עָמַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `amad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1637
5 Phonetic Spelling: aw-mad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):--abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
8 Definition:
  1. to stand, remain, endure, take one's stand
    1. (Qal)
      1. to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
      2. to stand still, stop (moving or doing), cease
      3. to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
      4. to make a stand, hold one's ground
      5. to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
      6. to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
      7. to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
    2. (Hiphil)
      1. to station, set
      2. to cause to stand firm, maintain
      3. to cause to stand up, cause to set up, erect
      4. to present (one) before (king)
      5. to appoint, ordain, establish
    3. (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before

9 English:
0 Usage: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set(-tle) (forth, over, up), (make to, make to be at a) (with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry


Strong's Dictionary Number: [5921]

5921

1 Original Word: עַל
2 Word Origin: properly, the same as (05920) used as a preposition (in the sing. or pl. often with prefix, or as conjunction with a particle following)
3 Transliterated Word: `al
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1624p
5 Phonetic Spelling: al
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: properly, the same as [05920]05920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
8 Definition: prep
  1. upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
    1. upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
    2. above, beyond, over (of excess)
    3. above, over (of elevation or pre-eminence)
    4. upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
    5. over (of suspension or extension)
    6. by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
    7. down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
    8. to (as a dative) conj
  2. because that, because, notwithstanding, although

9 English: above
0 Usage: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, × with


Strong's Dictionary Number: [1581]

1581

1 Original Word: גָּמָל
2 Word Origin: apparently from (01580)
3 Transliterated Word: gamal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 360d
5 Phonetic Spelling: gaw-mawl'
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: apparently from [01580]01580 (in the sense of labor or burden-bearing); a camel:--camel.
8 Definition:
  1. camel
    1. as property, as beast of burden, for riding, forbidden for food

9 English:
0 Usage: camel


Strong's Dictionary Number: [5869]

5869

1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition:
  1. eye
    1. eye
      1. of physical eye
      2. as showing mental qualities
      3. of mental and spiritual faculties (fig.)
  2. spring, fountain

9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting